Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Contrôleur des affaires maritimes
DG Affaires maritimes et pêche
DG MARE
FEAMP
Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche
Groupe des hauts fonctionnaires

Traduction de «contrôleur des affaires maritimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


DG Affaires maritimes et pêche | DG MARE | direction générale des affaires maritimes et de la pêche

DG Maritieme zaken en visserij | directoraat-generaal Maritieme zaken en visserij


commissaire pour l'environnement, les affaires maritimes et la pêche

commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij | lid van de Commissie dat belast is met Milieu, Maritieme Zaken en Visserij


Administration des Affaires maritimes et de la Navigation

Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart


Groupe des hauts fonctionnaires (affaires maritimes)

Groep Hoge Ambtenaren (zeescheepvaart)


Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche [ FEAMP ]

Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij [ EFMZV ]


Contrôleurs et techniciens des moyens de transport maritime et aérien

Bestuurders en technici voor schepen en luchtvaartuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 septembre 2015 déléguant certaines compétences au fonctionnaire dirigeant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Vu le règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portan ...[+++]

24 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 september 2015 tot delegatie van bepaalde bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van het Departement Werk en Sociale Economie De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Gelet op verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalinge ...[+++]


Article 1. Dans le préambule de l'arrêté ministériel du 24 septembre 2015 déléguant certaines compétences au fonctionnaire dirigeant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale, les phrases suivantes sont insérées entre les mots « de l'Innovation et des Sports, » et les termes « Vu » : « Vu le règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêc ...[+++]

Artikel 1. In de aanhef van het ministerieel besluit van 24 september 2015 tot delegatie van bepaalde bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van het Departement Werk en Sociale Economie worden tussen de woorden "INNOVATIE EN SPORT" en de woorden "Gelet op" de volgende zinnen ingevoegd : "Gelet op verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en alg ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 1 du même arrêté, il est inséré un 4°, rédigé comme suit : « 4° le règlement : le règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds européen pour les ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt een punt 4° ingevoegd, dat luidt als volgt : "4° de verordening : verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot in ...[+++]


Art. 2. A l'article 67 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 12 juillet 1957 et 21 janvier 1998, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1, la phrase « Les bateaux sont jaugés par des fonctionnaires de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation, désignés comme experts-jaugeurs par le Ministre qui a les Affaires maritimes et la Navigation dans ses attributions». est remplacée par la phrase « Les bateaux sont jaugés par des membres du personnel du service compétent pou ...[+++]

Art. 2. In artikel 67 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 juli 1957 en 21 januari 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1 wordt de zin "De vaartuigen worden gemeten door ambtenaren van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, die tot scheepsmeter zijn aangesteld door de Minister die de Maritieme Zaken en de Scheepvaart in zijn bevoegdheid heeft". vervangen door de zin "De vaartuigen worden gemeten door personeelsleden van de dienst, bevoegd voor de meting van b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - Modifications à l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des voies navigables du Royaume Article 1. A l'article 8, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des voies navigables du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 21 janvier 1998 et 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « par l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation » sont remplacés par les mots « par le service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure » ; 2° les mots « l'ingénieur-directeur de l'Administr ...[+++]

1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, gewijzigd door de koninklijk besluiten van 21 januari 1998 en 4 april 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "door het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart" worden vervangen door de woorden "door de dienst, bevoegd voor de me ...[+++]


- Surveillance Art. 36 bis. Sur proposition du fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant-adjoint de l'Office, le Gouvernement désigne les fonctionnaires en qualité de contrôleur ou d'inspecteur chargés du contrôle de l'application ainsi que de la surveillance du respect : 1° des lois et règlements adoptés ou en vigueur en vertu de l'article 6, paragraphe 1 , IX de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et dont l'application a été confiée à l'Office; 2° les dispositions adoptées en vertu de règlements de l'Union européenne, et dont l'application a été confiée à l'Office, notamment : a) le règlement (UE) ...[+++]

- Toezicht Art. 36 bis. Op voordracht van de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar van de dienst wijst de Regering de ambtenaren aan als controleur of als inspecteur belast met het controleren van de uitvoering alsook het toezicht op de naleving van : 1° de wetgeving en reglementering aangenomen of geldend krachtens artikel 6, § 1, IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en waarvan de uitvoering aan de dienst werd opgedragen; 2° de bepalingen genomen krachtens de verordeningen van de ...[+++]


MM. Defraye, D., Dermaut, G., Vercnocke, D., experts de la navigation; Damman, C. , Hosten, L., Lagrou, P., Landschoot, D., T'Jaeckx, Ph., contrôleurs de la navigation, fonctionnaires à l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation;

De heren Defraeye, D., Dermaut, G., Vercnocke, D., scheepvaartdeskundigen; Damman, C. , Hosten, L., Lagrou, P., Landschoot, D., T'Jaeckx, Ph., scheepvaartcontroleurs, ambtenaren bij het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart;


Sélection comparative de contrôleur de la navigation (m/f) (rang 20), d'expression française, pour l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation

Vergelijkende selectie van Franstalige controleurs scheepvaart (m/v) (rang 20) voor het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart


Contrôleur spécial (R.34) à toutes les administrations, à l'exception de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation, avec effet au 1.8.1995 : brigadier de la route (R.30)

Speciaal controleur (R.34) bij alle besturen, met uitzondering van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepsvaart,vanaf 1.8.1995 : wegbrigadier (R.30)


Art. 52. Par dérogation à l'article 26, § 4, l'agent nommé au grade de brigadier de la route, revêtu auparavant du grade rayé de contrôleur spécial (R.34) à toutes les administrations, à l'exception de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation, et qui était au plus tard le 31 juillet 1995 en service au Ministère des Communications et de l'Infrastructure, est rémunéré dans l'échelle de traitem ...[+++]

Art. 52. In afwijking van artikel 26, § 4, wordt de ambtenaar benoemd in de graad van wegbrigadier, voorheen bekleed met de geschrapte graad van speciaal controleur (R.34) bij alle besturen, met uitzondering van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, en die uiterlijk op 31 juli 1995 in dienst was bij het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, bezoldigd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôleur des affaires maritimes ->

Date index: 2021-08-10
w