Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle raisonnable mais très efficace permettant " (Frans → Nederlands) :

12. Enfin la Commission nationale rappelle sa demande explicite aux pouvoirs politiques de créer une réglementation déontologique pour les praticiens de l'art dentaire et instaurer une politique de contrôle raisonnable mais très efficace permettant de réagir dès que des dysfonctionnements sont constatés.

12. Tenslotte herhaalt de Nationale Commissie haar nadrukkelijke vraag aan de politieke overheid om een deontologische regeling in te stellen voor tandheelkundigen, en om een redelijk maar zeer efficiënt controlebeleid, dat zeer kort op de bal speelt van zodra dysfuncties worden vastgesteld.


Missions et tâches Le Conseiller logistique - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o veiller à la direction et à l'organisation des divers aspects du service par le biais d'une gestion efficace du temps, des coûts, des activités et des moyens humains et financiers (par exemple coopérer très activement avec le directeur du service encadrement à l'élaboration des plans de management, planifier, coordonner et superviser les différentes activités et interventions tant externes qu'internes; o soutenir les autre ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur - Coördinator heeft onder andere de volgende opdrachten en taken : o toezien op de leiding en de organisatie van de verscheidene aspecten van de dienst door middel van een doeltreffend tijds- en kostenbeheer, beheer van de activiteiten en van de personele en financiële middelen (bijvoorbeeld zeer actief met de directeur van de Stafdienst Logistiek meewerken aan het uitwerken van de managementplannen, het plannen, coördineren en superviseren van de verschillende interne en externe activiteiten en interventies; o ondersteunen van de andere diensten van de Stafdienst Logistiek door middel van zowel gestandaardiseerde diensten als van maatwerk (bijvoorbeeld zorgen voor de operationele processen op ...[+++]


1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au ...[+++]

1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of meer ondernemingen ten nadele van bestaande of potentiële mededingers en ten nadele van de ve ...[+++]


1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au ...[+++]

1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of meer ondernemingen ten nadele van bestaande of potentiële mededingers en ten nadele van de ve ...[+++]


L'article 2 de la présente proposition de loi vise à instaurer un instrument très pratique, mais neutre, qui permette aux instances de contrôle officielles de renforcer la lutte contre la fraude aux allocations octroyées par les pouvoirs publics.

Artikel 2 van dit wetsvoorstel heeft als doel een zeer praktisch doch neutraal instrument aan te reiken aan de controle-instanties om de fraudebestrijding bij uitkeringen vanwege de overheid aan te scherpen.


Il ne faut pas obliger les donneurs à révéler leur identité mais organiser un système permettant l'accès très limité et sévèrement contrôlé, de la même manière que l'on peut obtenir des informations des registres de cancers génétiques.

We moeten de donoren niet verplichten hun identiteit te onthullen, maar er moet een systeem worden ontworpen waardoor een zeer beperkte en streng gecontroleerde toegang mogelijk is, op dezelfde manier waarop informatie kan worden verkregen uit de registers van de erfelijke kankers.


L'article 2 de la présente proposition de loi vise à instaurer un instrument très pratique, mais neutre, qui permette aux instances de contrôle officielles de renforcer la lutte contre la fraude aux allocations octroyées par les pouvoirs publics.

Artikel 2 van dit wetsvoorstel heeft als doel een zeer praktisch doch neutraal instrument aan te reiken aan de controle-instanties om de fraudebestrijding bij uitkeringen vanwege de overheid aan te scherpen.


53. Le volet «surveillance et contrôle» du concept A-SMGCS peut être très efficace dans toutes les conditions météorologiques pour assurer le plus haut niveau de sécurité tout en permettant une augmentation constante du nombre de mouvements d’avions.

53. Met name het aspect toezicht en controle van het A-SMGCS concept is een doeltreffend middel om bij alle weeromstandigheden strenge veiligheidsnormen te handhaven bij een toenemend aantal vliegbewegingen.


Mais le contrôle interne ne pourra être jugé efficace que si l'ensemble des mesures prises dans le cadre de ces trois domaines permettent de fournir aux dirigeants du service public une assurance raisonnable quant à la réalisation des objectifs opérationnels du service public.

Maar de interne controle zal slechts als effectief beoordeeld kunnen worden indien het geheel van de in het kader van deze drie domeinen genomen maatregelen toelaten een redelijke zekerheid te bieden aan de leidinggevenden van de overheidsdienst ten aanzien van de realisatie van de operationele doelstellingen van de overheidsdienst.


Le CEPD se félicite de cette disposition, mais suggère, en vue de faciliter un contrôle efficace par les autorités de contrôle, d'ajouter à la liste de mesures figurant au paragraphe 2, la mesure supplémentaire suivante: «k) appliquer des mesures permettant de surveiller l'efficacité de ces mesures de sécurité et d'en rendre compte, d'une façon systématique (mécanisme d'audit interne systématique des mesures de sécurité)» (30).

De EDPS is ingenomen met deze bepaling, maar stelt, met het oog op vergemakkelijking van de doeltreffende controle door de toezichthoudende autoriteiten, voor aan de lijst van maatregelen in lid 2 de volgende bijkomende maatregel toe te voegen: „k) maatregelen treffen om stelselmatig toe te zien op en verslag uit te brengen over de doeltreffendheid van deze beveiligingsmaatregelen (stelselmatige interne controle van beveiligingsmaatregelen)” (30).


w