Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle effectué était suffisant " (Frans → Nederlands) :

5. a) Quels ont été les autres types de contrôle effectués ces cinq dernières années (alcoolémie, effraction, etc.)? b) Où ont-ils eu lieu? Combien d'infractions ont-elles été constatées dans ce cadre et quelle en était la nature? c) Quels sont les contrôles/actions prévus à l'approche de la période de Noël?

5. a) Welke controles werden de voorbije vijf jaar gevoerd van andere aard (alcoholcontrole, inbraakcontrole, enz.)? b) Waar vonden die plaats en hoeveel en welke overtredingen werden er vastgesteld? c) Welke controles/acties staan er gepland voor de nakende kerstperiode?


S'il existe des indices suffisants qu'un produit mis sur le marché : - ne satisfait pas aux conditions imposées par les arrêtés pris en exécution de l'article VI. 9, § 1, ou - est l'objet d'une pratique commerciale déloyale qui contient des informations fausses sur ses principales caractéristiques ou les résultats et les caractéristiques essentielles des tests ou contrôles effectués sur le produit, ou - est l'objet d'une omission trompeuse, le ministre ou son délégué peut prescrire à l'entreprise concernée de soumettre ce produit à l' ...[+++]

Indien er voldoende aanwijzingen zijn dat een in de handel gebracht product : - niet voldoet aan de voorwaarden opgelegd door besluiten genomen in uitvoering van artikel VI. 9, § 1, of - het voorwerp is van een misleidende handelspraktijk die gepaard gaat met onjuiste informatie omtrent zijn voornaamste kenmerken of de resultaten en wezenlijke kenmerken van erop verrichte tests of controles, of - het voorwerp is van een misleidende omissie, kan de minister of zijn gemachtigde de betrokken onderneming gelasten om dit product binnen een bepaalde termijn en op kosten van de onderneming te onderwerpen aan de ontleding of controle door een on ...[+++]


Au cours de la campagne d'été 2014, le nombre de contrôles effectués durant les nuits de week-end (entre 22 et 6 h) était de 13 % inférieur au chiffre de 2013 alors même que des recherches menées par l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) ont prouvé que le risque de rencontrer des conducteurs sous influence était précisément maximal à ce moment.

Tijdens de zomercampagne van 2014 lag het aantal controles tijdens de weekendnachten (van 22 tot 6 uur) 13 procent lager lag dan in 2013, terwijl onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) heeft bewezen dat net dan het risico op rijden onder invloed het grootst is.


5) Quel était le nombre de contrôles positifs (constats d'infractions) qui ont donné lieu à ces amendes et quel était le nombre total de contrôles effectués dans ce domaine ?

5) Hoeveel positieve controles (inbreuken) lagen aan de basis van deze boetes en hoeveel controles werden in dat verband in totaal uitgevoerd?


On considérait que le contrôle de la matière fissile était suffisant pour contrer la prolifération.

De controle van de splijtstof zou voldoende zijn om de proliferatie tegen te houden.


On considérait que le contrôle de la matière fissile était suffisant pour contrer la prolifération.

De controle van de splijtstof zou voldoende zijn om de proliferatie tegen te houden.


Pour les contrôles effectués en 2007 et qui ne sont peut-être pas tout à fait représentatifs pour l'ensemble de l'administration fédérale, je peux vous confirmer que dans 87 % des cas l'absence était justifiée, dans 3 % des cas le nombre de jours de maladie a été réduit, et dans 1 % des cas l'absence n'était pas justifiée.

Voor de controles in het jaar 2007 en die mogelijks niet volledig representatief zijn voor het geheel van de federale administratie, kan ik u bevestigen dat bij deze gebleken is dat in 87 % van de gevallen de afwezigheid gerechtvaardigd was, in 3 % van de gevallen het aantal ziektedagen verminderd werd en in 1 % van de gevallen de afwezigheid niet gerechtvaardigd was.


Sur base des chiffres adaptés pour l'année 2007, il ressort pour l'ensemble des contrôles effectués que dans 88 % des cas les absences étaient justifiées, dans 3 % des cas le nombre de jours de maladie a été diminué et dans 1 % des cas, l'absentéisme n'était pas justifié.

Op basis van de vervolledigde gegevens voor het jaar 2007 blijkt dat voor de uitgevoerde controles, in 88 % van de gevallen de afwezigheid gerechtvaardigd was, in 3 % van de gevallen het aantal ziektedagen verminderd werd en in 1 % van de gevallen de afwezigheid niet gerechtvaardigd was.


3. Estimez-vous que la banque a été bien gérée après 2008 et que le contrôle prudentiel y était suffisant?

3. Vindt u dat de bank na 2008 goed werd beheerd en dat het prudentieel toezicht afdoend was?


2. a) En 2009, combien le SSICF a-t-il effectué de contrôles sur le respect des règles imposées par le RID? b) Combien en 2010? c) Le nombre et l'étendue des contrôles sont-ils suffisants? d) Quelles sont les ambitions nourries dans ce domaine pour les prochaines années?

2. a) Hoeveel controles heeft de DVIS uitgevoerd naar het naleven van de regels met betrekking tot het RID in 2009? b) In 2010? c) Is het aantal en de omvang van de controles voldoende? d) Welke ambities heeft men op dit vlak voor de komende jaren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle effectué était suffisant ->

Date index: 2024-06-25
w