Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle des agréments délivrés donnent " (Frans → Nederlands) :

Article 1. § 1. Pour les services techniques visés à l' article 16ter de l'arrêté royal du 15 mars 1968 précité, l'octroi, le renouvellement ou l'extension de l'agrément en tant que service technique dans le cadre de la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules en ce compris les frais relatifs à la constitution du dossier, les frais de délivrance de tout document afférent et les frais d'administration et de contrôle des agréments délivrés donnent lieu à la perception de redevances dont le montant est fixé à :

Artikel 1. § 1. Voor de technische diensten bedoeld in artikel 16ter van het voornoemde koninklijk besluit van 15 maart 1968, is het toekennen, vernieuwen en uitbreiden van de erkenning als technische dienst in het kader van de goedkeuring van motorvoertuigen, hun aanhangwagens en systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd, inclusief de kosten voor het opstellen van het dossier, de kosten voor het uitreiken van elk document dat betrekking heeft op de erkenningsprocedure en de kosten van adminis ...[+++]


4º en matière de production et de distribution: de contrôler la fabrication, la distribution et la délivrance des produits visés à l'alinéa 1 , en vue de l'octroi d'autorisations, d'agréments et de certificats pour la fabrication, la distribution, le contrôle et la délivrance de ces produits, ainsi que de lutter contre la fraude en:

4º op het gebied van productie en distributie : de fabricage, de distributie en de aflevering van de in het eerste lid bedoelde producten controleren met het oog op de toekenning van vergunningen, erkenningen en certificaten voor de fabricage, de distributie, de controle en de aflevering van deze producten, alsook het bestrijden van fraude door :


5· le 4·, h., de l’alinéa 4 est remplacé par « h. en traitant les demandes d’autorisations, d’agréments et de certificats pour le prélèvement, la conservation, la fabrication, la distribution, le contrôle et la délivrance des produits visés à l’alinéa 1 ; »;

5· 4·, h., van het vierde lid wordt vervangen door « h. het verwerken van de aanvragen tot vergunningen, erkenningen en certificaten voor de wegneming, bewaring, de fabricage, de distributie, de controle en de aflevering van producten bedoeld in het eerste lid; »;


h. octroyant les autorisations, d'agréments et de certificats pour le prélèvement, la conservation, la fabrication, la distribution, le contrôle et la délivrance des produits visés à l'alinéa 1 ;

h. het toekennen van vergunningen, erkenningen en certificaten voor de wegneming, de bewaring, fabricage, de distributie, de controle en de aflevering van producten bedoeld in het eerste lid;


Une redevance annuelle de 250 euros pour les frais d'administration et de contrôle des agréments délivrés est due.

Een jaarlijkse retributie van 250 euro is verschuldigd om de kosten van administratie en controle van de uitgereikte documenten te dekken.


Les frais liés à l'octroi, au renouvellement et à l'extension de l'agrément, en ce compris les frais relatifs à la constitution du dossier, les frais de délivrance de tout document afférent à la procédure d'agrément et les frais d'administration et de contrôle des agréments délivrés, dont le montant est fixé par Nous, sont à charge du demandeur.

De kosten voor het toekennen, vernieuwen en uitbreiden van de erkenning, inclusief de kosten voor het opstellen van het dossier, de kosten voor het uitreiken van elk document dat betrekking heeft op de erkenningsprocedure en de kosten van administratie en controle van de uitgereikte erkenningen, waarvan het bedrag door Ons wordt bepaald, zijn ten laste van de aanvrager.


On ne peut pas toucher aux principes de base de cette réglementation et surtout pas au principe selon lequel les pharmaciens peuvent choisir librement le laboratoire agréé auquel ils donnent mandat d'exécuter en leur nom les contrôles sur les médicaments, dont le respect de l'obligation qu'ils ont de garantir la qualité et la conformité des médicaments qu'ils délivrent.

Er wordt aan de basisprincipes van deze reglementering niet getornd, meer bepaald dat de apothekers verder vrij kunnen kiezen aan welk erkend laboratorium ze mandaat willen geven om de controles op de geneesmiddelen in hun naam uit te voeren, in het raam van de verplichting die op hen rust om de kwaliteit en de conformiteit van de door hen afgeleverde geneesmiddelen te waarborgen.


A défaut d'une telle contribution, les agréments délivrés sur base de la présente ordonnance donnent lieu à la perception d'une cotisation annuelle et indivisible à la charge de la personne physique ou morale bénéficiaire de l'agrément, versée à un fonds de promotion de l'emploi, tel que prévu à l'article 22.

Bij ontstentenis van een dergelijke bijdrage, geven de op grond van deze ordonnantie afgegeven erkenningen aanleiding tot de inning van een jaarlijkse en ondeelbare bijdrage ten laste van de natuurlijke of rechtspersoon, begunstigde van de erkenning, die gestort wordt in een fonds ter bevordering van de werkgelegenheid waarin voorzien in artikel 22.


(10) considérant que la reconnaissance de l'agrément délivré par les organismes de contrôle désignés par l'autorité compétente des États membres, la reconnaissance des procédures d'évaluation ou de réévaluation de la conformité ainsi que des procédures de contrôle périodique contribuent à éliminer les obstacles à la liberté d'offrir des services de transport; qu'un tel objectif ne peut être atteint de manière satisfaisante à un autre niveau par les États membres; que, pour éliminer les éléments discrétionnaires, il est nécessaire de préciser clairement ...[+++]

(10) Overwegende dat erkenning van de goedkeuring, verleend door de door de bevoegde overheid van een lidstaat aangewezen keuringsinstanties, van de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures of hernieuwde overeenstemmingsbeoordelingsprocedures en van de periodiekekeuringsprocedures ertoe bijdragen om deze belemmering van de vrijheid van dienstverlening op vervoergebied op te heffen; dat dat doel niet in voldoende mate op een ander niveau door individuele lidstaten kan worden bereikt; dat de te volgen procedures nauwkeurig dienen te worden aangegeve ...[+++]


Sur le plan fédéral, mes services sont uniquement compétents pour délivrer les agréments aux vendeurs et utilisateurs agréés et pour l'exercice du contrôle de la vente et de la délivrance des pesticides à usage agricole qui sont dangereux pour la santé publique.

Op federaal vlak zijn mijn diensten alleen bevoegd voor het afleveren van de erkenningen van erkend verkoper en gebruiker en voor het toezicht op de verkoop en de aflevering van de bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik die gevaarlijk zijn voor de volksgezondheid.


w