Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribué à construire notre diversité " (Frans → Nederlands) :

− (EN) Monsieur le Président, merci à tous ceux qui ont contribué à construire notre diversité culturelle, non seulement en Europe, mais qui lui ont également fait franchir les frontières.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil iedereen bedanken die aan onze culturele diversiteit heeft bijgedragen, niet alleen in Europa, maar ook over de grenzen.


C. considérant que les sources locales de pétrole et de gaz contribuent de façon significative à couvrir les besoins énergétiques actuels de l'Europe et sont essentielles à ce jour pour notre sécurité et notre diversité énergétiques,

C. overwegende dat de eigen olie- en gasbronnen in beduidende mate voorzien in de huidige energiebehoefte in Europa en thans van vitaal belang zijn voor onze energiezekerheid en diversifiëring op energieterrein,


À ce propos, je voudrais adresser une requête à M Ashton. Madame la Commissaire, pourriez-vous faire en sorte que notre expérience, l’argent des contribuables européens et notre savoir-faire soient dirigés, en premier lieu, vers les pays qui suivent la route de la démocratie et qui s’efforcent de construire une économie de marché, et non vers ces pays où règnent des dictatures populistes?

Ik wend me tot mevrouw Ashton met het verzoek om onze ervaring, het geld van de Europese belastingbetalers en onze knowhow naar alle landen te sturen, die de weg naar democratie volgen en een vrijemarkteconomie opbouwen, en niet naar landen die een populistische dictatuur opbouwen.


Que tel soit notre héritage: que nous ayons prévu puis façonner une société véritablement mondiale pour notre nouvelle ère; que, plutôt que de laisser la mondialisation devenir un vecteur d’injustice et d’inégalité, nous en ayons fait un vecteur de justice à l’échelle planétaire; et que, face au plus complexe des défis, une Europe unie, fondée sur des idéaux partagés, ait contribué à construire ce nouveau monde.

Laat het onze nalatenschap zijn dat we een werkelijk mondiale maatschappij voor onze nieuwe tijden hebben voorzien en deze vervolgens hebben vormgegeven, dat we de globalisering geen kracht hebben laten zijn die leidde tot onrecht en ongelijkheid, maar van de globalisering een kracht hebben gemaakt die heeft geleid tot wereldwijde rechtvaardigheid, en dat een verenigd Europa dat is gegrondvest op gedeelde idealen en is gebaseerd op gedeelde waarden, heeft geholpen om deze wereld opnieuw op te bouwen in een tijd dat het voor zeer zware uitdagingen stond.


Europeana contribue à la diffusion des cultures des États membres et en place les éléments communs au premier plan en donnant une grande visibilité sur internet à notre patrimoine culturel dans toute sa richesse et sa diversité.

Europeana draagt bij aan de verspreiding van de culturen van de lidstaten en brengt de gemeenschappelijke elementen naar voren door op het internet grote zichtbaarheid te verlenen aan ons rijk en gevarieerd cultureel erfgoed.


Europeana contribue à la diffusion des cultures des États membres et en place les éléments communs au premier plan en donnant une grande visibilité sur internet à notre patrimoine culturel dans toute sa richesse et sa diversité.

Europeana draagt bij aan de verspreiding van de culturen van de lidstaten en brengt de gemeenschappelijke elementen naar voren door op het internet grote zichtbaarheid te verlenen aan ons rijk en gevarieerd cultureel erfgoed.


Au lieu de renforcer la subsidiarité pour construire l’identité européenne, identité qui est constituée par notre diversité, les institutions agissent maintenant en maître d’œuvre: ils dictent, sélectionnent, jugent, sans pour autant assumer le coût de leurs décisions car la participation financière de l’Union reste faible.

In plaats van de subsidiariteit te versterken ten behoeve van de ontwikkeling van de Europese identiteit, een identiteit die is gegrondvest op onze diversiteit, gedragen de instellingen zich nu als projectmanagers: zij schrijven voor, selecteren en beoordelen. Dit alles echter zonder de kosten van hun besluiten voor hun rekening te nemen. De financiële bijdrage van de Unie blijft namelijk klein.


a) développer et réaliser un projet d'accueil local ou régional qui cible expressément les trois fonctions sociales de l'accueil d'enfants : la fonction économique qui permet aux parents de participer au processus du travail ou de suivre une formation; la fonction sociale qui contribue à une société plus équitable par la redistribution et l'intégration sociale; la fonction éducative en tant que complément à l'éducation donnée par les parents et le rôle éducatif important sur le plan social visant à inculquer aux enfants une vision respectueuse de la grande diversité de notre ...[+++]

a) een lokaal of regionaal opvangproject ontwikkelen en realiseren dat expliciet aandacht heeft voor de drie maatschappelijke functies van de kinderopvang : de economische functie die ouders in staat stelt om aan het arbeidsproces deel te nemen of een opleiding te volgen; de sociale functie die bijdraagt aan een meer rechtvaardige samenleving via herverdeling en maatschappelijke integratie; de educatieve functie vanuit de complementariteit aan de ouderlijke opvoeding en de belangrijke rol als sociale leerplek waar kinderen respectvol leren omgaan met de grote diversiteit in de samenleving;


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité européennes.

In haar mededeling van 10 februari getiteld "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" [1] stelt de Commissie als een van de belangrijkste prioriteiten voor EU-actie de ontwikkeling van een Europees burgerschap voor, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, met inachtneming en onder bevordering van de fundamentele vrijheden, en ter ondersteuning van Europese cultuur en verscheidenheid.


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité européennes.

In haar mededeling van 10 februari getiteld "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" [1] stelt de Commissie als een van de belangrijkste prioriteiten voor EU-actie de ontwikkeling van een Europees burgerschap voor, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, met inachtneming en onder bevordering van de fundamentele vrijheden, en ter ondersteuning van Europese cultuur en verscheidenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribué à construire notre diversité ->

Date index: 2025-08-19
w