Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contributions soient utilisées » (Français → Néerlandais) :

Le conseil fait en sorte que les contributions soient utilisées conformément aux principes de bonne gestion financière.

De Raad zorgt ervoor dat de bijdragen worden gebruikt volgens de beginselen van goed financieel beheer.


Le conseil fait en sorte que les contributions soient utilisées conformément aux principes de bonne gestion financière.

De Raad zorgt ervoor dat de bijdragen worden gebruikt volgens de beginselen van goed financieel beheer.


Ainsi, vous avez bel et bien envisagé un amendement à la dernière loi-programme. Cet amendement allait dans ce sens et visait notamment à ce que les contributions demandées pour l’enregistrement d’un nom de domaine internet soient utilisées par des instances officielles pour organiser des campagnes préventives relatives au commerce électronique et aux services internet sûrs.

Zo, heeft u wel degelijk een amendement van de laatste programmawet klaargestoomd dat in die richting ging en dat met name tot doel had dat de bijdragen die worden gevraagd voor het registreren van een internetdomeinnaam, zouden worden gebruikt door overheidsinstanties voor het organiseren van preventieve campagnes inzake e-commerce en veilige internetdiensten.


La Commission invite les États membres à faire en sorte que les contributions nationales à la réserve de garde-frontières et au parc d'équipements soient prêtes à être immédiatement utilisées, et à combler les insuffisances actuelles pour répondre aux appels à experts pour les opérations de Frontex en Grèce, en Italie et en Bulgarie.

De Commissie verzoekt de lidstaten om de nationale bijdragen aan de reservepool van grenswachters en materieel klaar te maken voor onmiddellijk gebruik en het tekort aan kandidaat-deskundigen voor Frontex-operaties in Griekenland, Italië en Bulgarije op te vullen.


(d) contributions aux fonds fiduciaires créés par la Commission, à condition que les contributions d'un instrument spécifique soient utilisées uniquement pour la réalisation des objectifs de l'instrument en question;

(d) bijdragen aan door de Commissie opgezette trustfondsen, voor zover bijdragen uit een specifiek instrument enkel gebruikt zullen worden om de doelstellingen van dat instrument te verwezenlijken;


14. estime qu'afin de continuer à inciter les CCP à adopter une bonne gouvernance, il faut respecter la cascade de la défaillance établie dans le règlement EMIR afin que les ressources financières propres préfinancées soient utilisées avant les contributions au fonds de défaillance des membres non défaillants;

14. is van mening dat om prikkels voor goed bestuur van CTP's te handhaven de trapsgewijze dekking van verliezen bij wanbetaling die in EMIR is vastgesteld moet worden geëerbiedigd, en wel zodanig dat de eigen vooraf gestorte financiële middelen van de CTP worden aangewend voordat er bijdragen worden aangewend van niet-wanbetalende leden aan het wanbetalingsfonds;


90. fait observer que la dotation budgétaire des agences de l'Union est loin de se résumer à de simples dépenses administratives, dans la mesure où elle permet également d'atteindre les objectifs de l'Union en général et de la stratégie Europe 2020 en particulier, conformément aux décisions de l'autorité législative; approuve, dès lors, en période d'austérité, l'approche restrictive retenue par la Commission pour déterminer le niveau des subventions budgétaires européennes accordées aux agences décentralisées de l'Union, mais réprouve à nouveau le fait que les recettes affectées soient utilisées pour réduire la contribution ...[+++]

90. benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend uit administratieve uitgaven bestaan, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; onderschrijft daarom de restrictieve aanpak van de Commissie bij de vaststelling van de bijdragen uit de EU-begroting aan de gedecentraliseerde agentschappen in tijden van bezuinigingen, maar is andermaal tegen het gebruik van bestemmingsontvangsten om de bijdrage uit de EU-begroting voor agentschappen die afhankelijk zijn van vergoedingen ...[+++]


12. invite la Commission à faire en sorte que les contributions versées par l'Union européenne soient utilisées, au moins en partie, pour développer les infrastructures portuaires, et notamment les équipements portuaires de la capitale Nouakchott, faciliter les débarquements de poisson, soutenir l'emploi local et améliorer les infrastructures nationales, comme il est stipulé à l'article 6, paragraphe 3, du Protocole;

12. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat een deel van de EU-bijdragen overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het protocol wordt gebruikt om de haveninfrastructuur te ontwikkelen, met name de havenvoorzieningen in de hoofdstad Nouakchott, om de aanvoer van vangsten te vergemakkelijken, de plaatselijke werkgelegenheid te ondersteunen en de nationale infrastructuur te verbeteren;


L'expérience a montré qu'il était nécessaire de simplifier ce dispositif pour que les demandes de contributions financières des PME soient traitées rapidement par les intermédiaires financiers et les services de la Commission et pour veiller à ce que les ressources communautaires soient correctement utilisées.

De ervaring heeft uitgewezen dat deze regeling moet worden vereenvoudigd opdat verzoeken om financiële bijdragen van MKB-bedrijven snel door de financiële intermediairs en de Commissiediensten worden behandeld en om ervoor te zorgen dat de communautaire middelen correct worden gebruikt.


L'expérience a montré qu'il était nécessaire de simplifier ce dispositif pour que les demandes de contributions financières des PME soient traitées rapidement par les intermédiaires financiers et les services de la Commission et pour veiller à ce que les ressources communautaires soient correctement utilisées.

De ervaring heeft uitgewezen dat deze regeling moet worden vereenvoudigd opdat verzoeken om financiële bijdragen van MKB-bedrijven snel door de financiële intermediairs en de Commissiediensten worden behandeld en om ervoor te zorgen dat de communautaire middelen correct worden gebruikt.


w