Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution libératoire à payer » (Français → Néerlandais) :

Dans les observations de la République française plus amplement détaillées dans ses annexes III et V mises à jour, les autorités françaises ont produit des estimations de ce que serait le taux de contribution libératoire à payer par France Télécom depuis 1997 (voir tableau 4) si les risques non communs avaient été intégrés dans le mode de calcul (ci-après le «taux modifié»).

In de opmerkingen van de Franse Republiek, die uitvoeriger beschreven staan in de bijgewerkte bijlagen III en V ervan, hebben de Franse autoriteiten ramingen verstrekt over wat het percentage van de bevrijdende bijdrage zou zijn die France Télécom sinds 1997 had moeten betalen (zie tabel 4) indien de niet-gemeenschappelijke risico’s werden opgenomen in de berekeningsmethode (hierna het „gewijzigde percentage” genoemd).


4° obligation de contribution individuelle: la partie de la contribution unique à payer par chaque entreprise;

4° individuele bijdrageplicht: het aandeel in de eenmalige bijdrage dat elke deelnemende onderneming dient te betalen;


4° Obligation de contribution individuelle: la partie de la contribution unique à payer par chaque entreprise participante de gaz.

4° Individuele bijdrageplicht: het aandeel in de eenmalige bijdrage dat elke deelnemende gasonderneming dient te betalen.


5) Actuellement, la contribution que doit payer la SNCB à la SA Nothern Diabolo est déterminée en fonction du nombre de passagers comptés à l'aide d'une caméra installée au-dessus des escaliers mécaniques de la gare ferroviaire de l'aéroport.

5) Op dit moment gebeurt de controle op de bijdrage die de NMBS moet betalen aan de Northern Diabolo NV door middel van een camera boven de roltrappen in het treinstation van de luchthaven die het aantal passagiers telt.


De même, il n’est pas justifié, contrairement aux prétentions de la République française et de France Télécom, de prendre en considération le montant de la contribution forfaitaire exceptionnelle de 5,7 milliards d'EUR déjà versée par France Télécom en 1997 pour la mettre en regard de l’insuffisance du taux de contribution libératoire appliqué à France Télécom.

Evenmin is het gerechtvaardigd om, anders dan de Franse Republiek en France Télécom beweren, het bedrag van de eenmalige forfaitaire bijdrage van 5,7 miljard EUR dat France Télécom reeds in 1997 heeft betaald, in aanmerking te nemen en te vergelijken met de ontoereikendheid van het percentage van de bevrijdende bijdrage dat France Télécom moet betalen.


Un précompte mobilier libératoire fixe à un moment donné le montant de l'impôt à payer et qui est définitivement payé.

Een bevrijdende roerende voorheffing legt op een bepaald moment het bedrag van de te betalen belasting vast en dat is dan ook definitief betaald.


Un précompte mobilier libératoire fixe à un moment donné le montant de l'impôt à payer et qui est définitivement payé.

Een bevrijdende roerende voorheffing legt op een bepaald moment het bedrag van de te betalen belasting vast en dat is dan ook definitief betaald.


Par voie de conséquence, le déclarant de la contribution libératoire unique, ses auteurs et les personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit (article 3, alinéa 2, de la loi entreprise) sont réputés libérés de manière irréfragable et définitive, à condition de payer une contribution unique dont le taux est inférieur au taux des impôts, cotisations de sécurité soci ...[+++]

Bijgevolg worden de aangever van de eenmalige bevrijdende bijdrage, zijn rechtsvoorgangers, de natuurlijke personen of rechtspersonen van wie de aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of indirect werden verkregen of die die sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend (artikel 3, tweede lid, van de bestreden wet) geacht onweerlegbaar en definitief bevrijd te zijn mits de betaling van een eenmalige bijdrage waarvan het tarief lager is dan het tarief van de belastingen, socialezekerheidsbijdragen, belastingverhogingen, bijdrageopslagen, nalatigheidsinteresten en boetes die met b ...[+++]


Art. 5. Le système de déclaration libératoire unique consistant en une opération strictement limitée à l'année 2004, l'autorité fédérale et la Région wallonne conviennent, au titre de mécanisme de répartition du produit des contributions libératoires uniques, ce qui suit :

Art. 5. Aangezien het systeem van de eenmalige bevrijdende aangifte een operatie is die strikt beperkt blijft tot het jaar 2004, komen de federale overheid en het Waalse Gewest, ten titel van verdelingsmechanisme van de opbrengst van de eenmalige bevrijdende bijdragen, overeen hetgeen volgt :


Art. 5. Le système de déclaration libératoire unique consistant en une opération strictement limitée à l'année 2004, l'autorité fédérale et la Région de Bruxelles-Capitale conviennent, au titre de mécanisme de répartition du produit des contributions libératoires uniques, ce qui suit :

Art. 5. Aangezien het systeem van de eenmalige bevrijdende aangifte een operatie is die strikt beperkt blijft tot het jaar 2004, komen de federale overheid en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest, ten titel van verdelingsmachanisme van de opbrengst van de eenmalige bevrijdende bijdragen, overeen hetgeen volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution libératoire à payer ->

Date index: 2021-01-14
w