Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparée selon le sexe
Association d'éducation comparée en Europe
CESE
Contribuable
Contribuer
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Enseignant-chercheur en littérature
Enseignant-chercheur en littérature comparée
Enseignante-chercheuse en littérature
Littérature comparée
éducation comparée

Traduction de «contribuables comparées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces




enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur


littérature comparée

vergelijkende literatuurwetenschap


Association d'éducation comparée en Europe | CESE [Abbr.]

CESE [Abbr.]


analyse comparée selon le sexe | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes

genderanalyse | geslachtsspecifieke analyse






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'indices de fraude fiscale, les deux catégories de contribuables comparées dans la question préjudicielle peuvent être ainsi soumises à des délais prolongés, au cours desquels des investigations peuvent modifier défavorablement leur statut fiscal.

Beide categorieën van belastingplichtigen die in de prejudiciële vraag worden vergeleken, kunnen aldus in geval van vermoedens van belastingontduiking worden geconfronteerd met verlengde termijnen waarbinnen hun fiscale rechtspositie door onderzoeksverrichtingen ongunstig kan wijzigen.


Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, la question précise ainsi les catégories de contribuables qui doivent être comparées.

In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, worden in de vraag aldus de categorieën van belastingplichtigen gepreciseerd die met elkaar moeten worden vergeleken.


Comparée à des délais analogues (en ce qui concerne les décisions prises par un organisme social, le délai d'appel auprès du tribunal du travail est par exemple d'un mois; pour l'introduction d'un recours au Conseil d'Etat, le délai est de soixante jours...), cette proposition semble raisonnable, étant donné que le contribuable dispose d'abord d'un premier délai de deux mois pour payer soit le montant total de l'impôt, soit la partie de ce montant qu'il ne conteste pas (l'impôt dû selon l'avertissement-extrait de rôle doit en effet être payé dans les deux mois).

In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het gedeelte ervan dat hij niet betwist, te betalen (de luidens het aanslagbiljet verschuldigde belasting moet immers binnen de twee maanden worden betaald).


Le contribuable est récompensé pour la bonne gestion des finances publiques: « Comparée au traitement papier, la déclaration de revenus sur Internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.

De belastingplichtige wordt beloond voor het goede beheer van de publieke financiën : « Comparé au traitement papier, la déclaration de revenus sur Internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contribuable est récompensé pour la bonne gestion des finances publiques: « Comparée au traitement papier, la déclaration de revenus sur internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.

De belastingplichtige wordt beloond voor het goede beheer van de publieke financiën : « Comparée au traitement papier, la déclaration de revenus sur Internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.


Le contribuable est récompensé pour la bonne gestion des finances publiques: « Comparée au traitement papier, la déclaration de revenus sur Internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.

De belastingplichtige wordt beloond voor het goede beheer van de publieke financiën : « Comparé au traitement papier, la déclaration de revenus sur Internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.


Le contribuable est récompensé pour la bonne gestion des finances publiques: « Comparée au traitement papier, la déclaration de revenus sur internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.

De belastingplichtige wordt beloond voor het goede beheer van de publieke financiën : « Comparée au traitement papier, la déclaration de revenus sur Internet est une source d'économies substantielles pour les services fiscaux.


Potentiel de réchauffement de la planète (Global Warming Potential), la capacité relative d'un gaz à effet de serre de contribuer au réchauffement de l'atmosphère terrestre sur une période déterminée (généralement 100 ans), comparée à celle du CO.

Aardopwarmingsvermogen (Global Warming Potential), het relatieve vermogen van een broeikasgas om over een bepaalde periode (typisch 100 jaar) bij te dragen tot de opwarming van de aardatmosfeer, vergeleken met CO.


2. La Commission, en liaison avec les États membres, contribue à la mise en œuvre des engagements de l'Union en faveur d'une transparence et d'une responsabilisation accrues dans la fourniture de l'aide, y compris en publiant des informations sur le volume de l'aide et l'affectation de celle-ci, afin que les données puissent être comparées à l'échelle internationale et soient facilement accessibles, partagées et publiées.

2. De Commissie draagt in overleg met de lidstaten bij tot het verwezenlijken van de Uniedoelstellingen van grotere transparantie en verantwoording bij de verlening van steun, mede door het openbaar maken van het volume en de toewijzing van steun, waarbij zij ervoor zorgt dat gegevens internationaal vergelijkbaar zijn en gemakkelijk kunnen worden ingezien, gedeeld en gepubliceerd.


2. La Commission, en liaison avec les États membres, contribue à la mise en œuvre des engagements de l'Union en faveur d'une transparence et d'une responsabilisation accrues dans la fourniture de l'aide, y compris en publiant des informations sur le volume de l'aide et l'affectation de celle-ci, afin que les données puissent être comparées à l'échelle internationale et soient facilement accessibles, partagées et publiées.

2. De Commissie draagt in overleg met de lidstaten bij tot het verwezenlijken van de Uniedoelstellingen van grotere transparantie en verantwoording bij de verlening van steun, mede door het openbaar maken van het volume en de toewijzing van steun, waarbij zij ervoor zorgt dat gegevens internationaal vergelijkbaar zijn en gemakkelijk kunnen worden ingezien, gedeeld en gepubliceerd.


w