Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre le terrorisme devrait trouver » (Français → Néerlandais) :

D'autres considèrent que le nouvel objectif de lutte contre le terrorisme devrait trouver une traduction concrète à court terme dans le domaine des procédures contre le blanchiment des capitaux et la lutte contre les circuits financiers des réseaux du terrorisme international.

Vanuit een andere hoek wordt geopperd dat de nieuwe doelstelling, met name de strijd tegen het terrorisme, op korte termijn zichtbaar moet worden in de procedures tegen het witwassen van kapitaal en de bestrijding van de financiële circuits die internationale terroristische netwerken opzetten.


D'autres considèrent que le nouvel objectif de lutte contre le terrorisme devrait trouver une traduction concrète à court terme dans le domaine des procédures contre le blanchiment des capitaux et la lutte contre les circuits financiers des réseaux du terrorisme international.

Vanuit een andere hoek wordt geopperd dat de nieuwe doelstelling, met name de strijd tegen het terrorisme, op korte termijn zichtbaar moet worden in de procedures tegen het witwassen van kapitaal en de bestrijding van de financiële circuits die internationale terroristische netwerken opzetten.


Renforcer le Centre européen de la lutte contre le terrorisme: le Centre européen de la lutte contre le terrorisme devrait être renforcé pour devenir le centre névralgique du renseignement en matière répressive pour l’analyse de la menace et appuyer l’élaboration de plans opérationnels de lutte contre le terrorisme.

het Europees centrum voor terrorismebestrijding versterken: het Europees centrum voor terrorismebestrijding zou moeten worden versterkt zodat het dienst kan doen als het centrale punt voor dreigingsanalyse en kan bijdragen tot de ontwikkeling van operationele terrorismebestrijdingsplannen.


Dans ce cas, la Flandre devrait trouver des emplois pour 3,4 millions de personnes, contre 2,5 millions aujourd'hui, soit une hausse de 30 %.

Vlaanderen zou jobs moeten vinden voor 3,4 miljoen personen, tegen de 2,5 miljoen van vandaag. Een stijging met 30 %.


Le chef du service « terrorisme et sectes » répond que si on veut maintenir une capacité fédérale de lutte contre le terrorisme elle devrait être restreinte et hautement spécialisée.

Het hoofd van de dienst « Terrorisme en Sekten » antwoordt dat indien men op federaal niveau de mogelijkheid wil behouden om het terrorisme te bestrijden, men een beroep moet doen op een beperkt en hooggespecialiseerd team.


À cet égard, le Comité R recommande de trouver un équilibre entre les missions confiées aux services de police et celles confiées à la Sûreté de l'État dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.

Het Comité I beveelt derhalve aan dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen de aan de politiediensten toegekende opdrachten en de aan de Veiligheid van de Staat toegekende opdrachten in het kader van de strijd tegen het terrorisme.


Le dialogue avec la Chine et l'Inde sur la lutte contre le terrorisme devrait être élargi et couvrir d'autres domaines prioritaires, tels que les droits de propriété intellectuelle, les migrations, y compris la lutte contre l'immigration clandestine, et la coopération judiciaire.

De dialoog met China en met India over aspecten van terrorismebestrijding moet worden uitgebreid tot andere prioritaire gebieden zoals intellectuele-eigendomsrechten, migratie, waaronder de bestrijding van illegale immigratie, en justitiële samenwerking.


RAPPELANT les conventions des Nations unies pour la lutte contre le terrorisme et son financement, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies et ses directives, qui disposent que tous les États prennent les mesures nécessaires pour empêcher la perpétration d’actes de terrorisme, y compris en assurant l’alerte rapide des autres États grâce à l’échange d’informations, que les États se prêt ...[+++]

HERINNEREND AAN de verdragen van de Verenigde Naties inzake de bestrijding van terrorisme en de financiering daarvan, alsook de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van terrorismebestrijding, met name Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de daarin vervatte richtsnoeren dat alle staten de nodige maatregelen dienen te nemen om te voorkomen dat terroristische daden worden gepleegd, onder meer door te voorzien in vroegtijdige waarschuwing van andere staten door uitwisseling van informatie; dat de staten elkaar zoveel mogelijk dienen bij te staan bij strafonderzoek en strafproced ...[+++]


7. La création d'un casier judiciaire européen devrait egalement être envisagée pour contribuer à l'efficacité de la lutte contre la criminalite et notamment le terrorisme

7. Ook moet worden overwogen een Europees strafregister op te zetten teneinde de doeltreffendheid van de bestrijding van de criminaliteit, en met name van het terrorisme, te verhogen


4. Une liste electronique des personnes, groupes et entités visés par des mesures restrictives dans le cadre de la lutte contre le terrorisme ou faisant l'objet d'une enquête pénale devrait être établie

4. Er moet een elektronische lijst worden opgesteld van personen, groepen en entiteiten waarvoor beperkende maatregelen gelden in het kader van de terrorismebestrijding of waartegen een strafrechtelijk onderzoek loopt




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le terrorisme devrait trouver ->

Date index: 2022-03-30
w