Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre le crime organisé qui semble devenir aujourd " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne ...[+++]

D. overwegende dat het doel en uitgangspunt van de georganiseerde criminaliteit economisch gewin is en dat maatregelen ter voorkoming en bestrijding van het probleem alleen dan effectief kunnen zijn wanneer ze zijn gericht op het identificeren, bevriezen, in beslag nemen en confisqueren van de opbrengsten van criminaliteit; overwegende dat het bestaande rechtskader van de EU niet volstaat om krachtig te kunnen optreden en dat een rechtskader vereist is dat bijvoorbeeld ruimere confiscatie en maatregelen gericht tegen vermogen dat op naam van zetbazen staat, mogelijk maakt; overwegende dat het hergebruik van geconfisqueerd vermogen voor maatschappelijke doeleinden bijdraagt aan een positieve houding ten opzichte van strategieën tegen geor ...[+++]


D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne ...[+++]

D. overwegende dat het doel en uitgangspunt van de georganiseerde criminaliteit economisch gewin is en dat maatregelen ter voorkoming en bestrijding van het probleem alleen dan effectief kunnen zijn wanneer ze zijn gericht op het identificeren, bevriezen, in beslag nemen en confisqueren van de opbrengsten van criminaliteit; overwegende dat het bestaande rechtskader van de EU niet volstaat om krachtig te kunnen optreden en dat een rechtskader vereist is dat bijvoorbeeld ruimere confiscatie en maatregelen gericht tegen vermogen dat op naam van zetbazen staat, mogelijk maakt; overwegende dat het hergebruik van geconfisqueerd vermogen voor maatschappelijke doeleinden bijdraagt aan een positieve houding ten opzichte van strategieën tegen geor ...[+++]


D. considérant que l'objet et les fondements de la criminalité organisée consistent en la réalisation d'un profit économique, et que, par conséquent, pour être efficaces, la prévention et la lutte contre ce phénomène doivent porter essentiellement sur l'identification, le gel, la saisie et la confiscation des produits du crime; considérant que le cadre normatif qui existe actuellement au niveau de l'Union ne ...[+++]

D. overwegende dat het doel en uitgangspunt van de georganiseerde criminaliteit economisch gewin is en dat maatregelen ter voorkoming en bestrijding van het probleem alleen dan effectief kunnen zijn wanneer ze zijn gericht op het identificeren, bevriezen, in beslag nemen en confisqueren van de opbrengsten van criminaliteit; overwegende dat het bestaande rechtskader van de EU niet volstaat om krachtig te kunnen optreden en dat een rechtskader vereist is dat bijvoorbeeld ruimere confiscatie en maatregelen gericht tegen vermogen dat op naam van zetbazen staat, mogelijk maakt; overwegende dat het hergebruik van geconfisqueerd vermogen voor maatschappelijke doeleinden bijdraagt aan een positieve houding ten opzichte van strategieën tegen georg ...[+++]


Enfin, et c’est certainement là le plus grave, quelle politique de coopération les États membres comptent-ils engager dès maintenant pour lutter non seulement contre le vendeur à la sauvette, mais surtout contre le crime organisé qui semble devenir aujourd’hui le véritable bénéficiaire de ces activités croissantes ?

Tenslotte moet worden aangegeven, en dit is ongetwijfeld het allerbelangrijkste punt, op welke wijze de lidstaten denken samen te werken om per direct maatregelen te treffen tegen niet alleen de clandestiene handelaar, maar met name ook tegen de georganiseerde misdaad, omdat die namelijk het meest profijt lijkt te hebben bij deze activiteiten die zich op steeds grotere schaal voordoen.


Après une période extrêmement longue d’attente nous sommes finalement en position de faire d’Europol un outil concret et efficace de lutte contre le crime organisé, ainsi que contre de nombreuses autres formes de crimes dangereux qui se manifestent aujourd’hui au niveau européen; je pense, par exemple, qu’Europol pourra agir dans le domaine du blan ...[+++]

Na een zeer, zeer lange avond zijn we eindelijk in staat om Europol te veranderen in een concreet en effectief instrument om de georganiseerde criminaliteit, maar ook de vele andere soorten gevaarlijke misdrijven die zich momenteel in Europa voordoen tegen te gaan. Ik denk daarbij aan acties die Europol kan ondernemen op het gebied van witwassen.


Je constate sur la base du rapport de la Commission que l'Albanie a pris, en réaction aux conditions définies par le Conseil en décembre 2012, les mesures essentielles restantes au niveau de la réforme du pouvoir judiciaire, de l'administration publique et du pouvoir législatif, et que la mission d'observation électorale internationale menée sous les auspices du BIDDH (Bureau des Institutions Démocratiques et des Droits de l'Homme) a estimé que les élections parlementaires de juin ont été libres et ouvertes et qu'elles ont été caractérisées par une participation active des citoyens pendant toute la campagne électorale et par un franc res ...[+++]

Ik stel op basis van het verslag van de Commissie vast dat Albanië, als reactie op de door de Raad in december 2012 bepaalde voorwaarden, de resterende essentiële maatregelen heeft aangenomen op vlak van de hervorming van de rechterlijke macht, het openbaar bestuur en de wetgevende macht en dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie onder auspiciën van de ODIHR (Office for Democratic Institutions and Human Rights) geoordeeld heeft dat de parlementsverkiezingen van juni vrij en open waren en gekenmerkt werden door een actieve d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le crime organisé qui semble devenir aujourd ->

Date index: 2023-09-05
w