Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le salarié doit être lié par un contrat de travail

Traduction de «contrat doit régler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat

de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst


le salarié doit être lié par un contrat de travail

de werknemer moet door een arbeidscontract gebonden zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un deuxième contrat de gestion, approuvé par arrêté royal du 22 décembre 2009 est entré en vigueur le 28 décembre 2009 En vertu de l'article 13 précité, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes : 1° les modalités selon lesquelles la mission de service public par la Société, telle qu'énoncée à l'article 3, § 1, 1°, sera assurée; 2° la description des lignes de force et des accents spécifiques en matière de programmation culturelle; 3° la fixation, le calcul, les conditions et les modalités de paiement des subventions éventuelles à charge du Budget général des Dépenses de l'Etat fédéral; 4° la manière dont les intérêts fin ...[+++]

Een tweede beheersovereenkomst goedgekeurd door het koninklijk besluit van 22 december 2009 is op 28 december 2009 in werking getreden Krachtens voornoemd artikel 13 moet die overeenkomst minstens de volgende aangelegenheden regelen : 1° de voorwaarden volgens welke de opdracht van openbare dienstverlening van de Vennootschap wordt gewaarborgd, zoals vermeld in artikel 3, § 1, 1°; 2° de beschrijving van de krachtlijnen en accenten van de culturele programmering; 3° de vastlegging, de berekening, de voorwaarden en de wijze van betaling van de eventuele toelagen ten laste van de Algemene uitgavenbegroting van de Federale Staat; 4° de ma ...[+++]


L'article 9, § 1, alinéa 4, doit être revu pour y régler de manière spécifique, en ayant égard au principe de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, l'hypothèse où la personne est, pour exercer la fonction de concierge, engagée dans les liens d'un contrat de travail et non sous la forme d'un avenant à un contrat de travail préexistant, qu'elle soit agent d'un autre service public fédéral que le SPF Finances, d'une autre autorité publique ou externe à toute autorité publique, en veillant, dans ce conte ...[+++]

Artikel 9, § 1, vierde lid, moet aldus worden herzien dat daarin specifiek, met naleving van het non-discriminatiebeginsel gewaarborgd door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, het geval wordt geregeld waarin, de persoon die de functie van huisbewaarder moet uitoefenen, in dienst wordt genomen krachtens een arbeidsovereenkomst en niet krachtens een aanvulling van een bestaande arbeidsovereenkomst, ongeacht of hij een personeelslid is van een andere federale overheidsdienst dan de FOD Financiën, van een andere overheidsinstantie of van geen enkele overheidsinstantie.


C'est la raison pour laquelle la proposition prévoit que le contrat de gestion doit régler les modalités d'information du personnel en matière économique, financière et sociale, cela naturellement sans préjudice des pouvoirs qui sont conférés à la commission paritaire de l'entreprise.

Daarom bepaalt dit voorstel dat het beheerscontract moet aangeven hoe het personeel geïnformeerd dient te worden in economische, financiële en sociale aangelegenheden, natuurlijk zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van het paritair comité waartoe het bedrijf behoort.


C'est la raison pour laquelle la proposition prévoit que le contrat de gestion doit régler les modalités d'information du personnel en matière économique, financière et sociale, cela naturellement sans préjudice des pouvoirs qui sont conférés à la commission paritaire de l'entreprise.

Daarom bepaalt dit voorstel dat het beheerscontract moet aangeven hoe het personeel geïnformeerd dient te worden in economische, financiële en sociale aangelegenheden, natuurlijk zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van het paritair comité waartoe het bedrijf behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle la proposition prévoit que le contrat de gestion doit régler les modalités d'information du personnel en matière économique, financière et sociale, cela naturellement sans préjudice des pouvoirs qui sont conférés à la commission paritaire de l'entreprise.

Daarom bepaalt dit voorstel dat het beheerscontract moet aangeven hoe het personeel geïnformeerd dient te worden in economische, financiële en sociale aangelegenheden, natuurlijk zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van het paritair comité waartoe het bedrijf behoort.


12. fait observer que le règlement (CE) n° 261/2004 pose problème dans la mesure où les transporteurs aériens extérieurs à l'EEE refusent d'indemniser les passagers en provenance de pays tiers à l'Union lorsqu'ils proposent des services de transport aérien au nom de transporteurs de l'EEE; demande à la Commission de régler cette situation en appliquant le principe essentiel selon lequel c'est l'opérateur de l'Union avec lequel le passager a conclu un contrat qui doit s'assurer du respect des ...[+++]

12. constateert dat er een probleem is met de bestaande Verordening (EG) 261/2004, aangezien niet uit de EER afkomstige luchtvaartmaatschappijen weigeren een vergoeding toe te kennen aan passagiers die vanuit derde landen naar de Unie vliegen wanneer deze maatschappijen namens EER-luchtvaartmaatschappijen luchtvaartdiensten verstrekken; roept de Commissie ertoe op deze situatie recht te zetten door als elementair beginsel te hanteren dat de EU-vervoerder waarmee de passagier een overeenkomst heeft afgesloten, erop moet toezien dat de rechten van EU-passagiers worden gerespecteerd, ook al is de EU-vervoerder niet zelf verantwoordelijk vo ...[+++]


En vertu de l'article 13 de la loi du 7 mai 1999 précitée, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes :

Krachtens artikel 13 van de voornoemde wet van 7 mei 1999 moet die overeenkomst ten minste de volgende aangelegenheden regelen :


En vertu de cet article, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes :

Krachtens dat artikel moet die overeenkomst ten minste de volgende aangelegenheden regelen :


3. Les États membres désignent une autorité compétente, qui doit être indépendante des parties, pour régler les litiges relatifs aux contrats et aux négociations en question.

3. De Lid-Staten wijzen een van de partijen onafhankelijke bevoegde instantie aan die geschillen met betrekking tot de betrokken contracten en onderhandelingen moet beslechten.


Cette autorité doit notamment régler les litiges concernant les contrats, les négociations et le refus de l'accès et d'achat.

Deze instantie moet met name geschillen beslechten die betrekking hebben op contracten, onderhandelingen en weigering van toegang of aankoop.




D'autres ont cherché : contrat doit régler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat doit régler ->

Date index: 2024-02-15
w