Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuera de croître » (Français → Néerlandais) :

Notre utilisation de l'internet, avec tous les avantages considérables qu'elle comporte, continuera de croître, de sorte que nous serons également de plus en plus exposés aux délits en ligne.

Ons internetgebruik, dat aanzienlijke voordelen met zich meebrengt, zal nog toenemen, waardoor we ons eveneens meer en meer blootstellen aan onlinemisdrijven.


La migration est un phénomène qui s'accroît en Europe et en Russie, et qui continuera de croître au moins pendant toute la prochaine décennie.

Migratie is een toenemend fenomeen in Europa en in Rusland en dat zal ten minste gedurende de volgende tien jaar zo blijven.


Deuxièmement, que le nombre de cabinets et d'études recourant à la collaboration multidisciplinaire continuera de croître.

Een tweede belangrijke vaststelling is dat het aantal kantoren dat multidisciplinair samenwerkt in de toekomst verder zal stijgen.


Deuxièmement, que le nombre de cabinets et d'études recourant à la collaboration multidisciplinaire continuera de croître.

Een tweede belangrijke vaststelling is dat het aantal kantoren dat multidisciplinair samenwerkt in de toekomst verder zal stijgen.


La migration est un phénomène qui s'accroît en Europe et en Russie, et qui continuera de croître au moins pendant toute la prochaine décennie.

Migratie is een toenemend fenomeen in Europa en in Rusland en dat zal ten minste gedurende de volgende tien jaar zo blijven.


Il est évident que le trafic aérien mondial continuera à croître dans l'avenir : à titre d'exemple, les émissions de CO2 de ce secteur ont augmenté de 73% entre 1990 et 2003.

Uiteraard zal het mondiale luchtverkeer in de toekomst blijven toenemen: zo is de CO2-uitstoot van de sector tussen 1990 en 2003 met 73% gestegen.


J. considérant que l'effectif de la population à aider a crû rapidement et qu'il continuera de croître; que le HCR estime que le nombre de réfugiés syriens pourrait atteindre 3,5 millions d'ici à la fin de l'année 2013 s'il n'est pas mis fin aux violences en Syrie; qu'en Syrie, depuis février 2013, 8 000 personnes passent la frontière chaque jour;

J. overwegende dat het aantal behoeftigen snel is toegenomen en dit zal blijven doen; overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen volgens ramingen van het Hoge Commissariaat van de VN voor de Vluchtelingen kan oplopen tot 3,5 miljoen tegen eind 2013, als het geweld in Syrië niet ophoudt; overwegende dat sinds februari 2013 dagelijks 8 000 personen de Syrische grenzen oversteken;


Le nombre de constats continuera sans doute de croître en 2015 avec pour conséquence, espérons-le, une diminution des infractions à l'avenir.

Het aantal vaststellingen zal ongetwijfeld blijven groeien in 2015 met als gevolg - laat ons hopen - een daling van het aantal inbreuken in de toekomst.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’importance de la coopération interrégionale continuera de croître à l’avenir.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het belang van interregionale samenwerking zal in de toekomst alleen maar toenemen.


M. considérant que la Russie détient 6,1% des réserves mondiales connues en pétrole et 26,7% des réserves de gaz naturel, qu'elle fournit plus de 25% de la consommation de gaz et de pétrole de l'UE, et que, malgré le recours grandissant aux sources d'énergies alternatives, la demande européenne en matière d'énergies fossiles continuera de croître, fût-ce progressivement, au cours des 20 ans à venir; considérant que le niveau de dépendance vis-à-vis des ressources russes est encore plus important dans les nouveaux États membres, dès lors que la Russie couvre 60 à 100% de la demande énergétique de ces pays, lesquels, en outre, font largem ...[+++]

M. overwegende dat Rusland 6,1% van de gekende mondiale oliereserves en 26,7% van de aardgasreserves bezit; dat het meer dan 25% van de olie en het gas levert die in de EU worden verbruikt, en dat, ondanks de toenemende overschakeling op alternatieve energiebronnen, de Europese vraag naar fossiele brandstoffen de komende 20 jaar nog langzaam zal blijven stijgen; dat de afhankelijkheid van de Russische energiebronnen nog groter is in de nieuwe lidstaten, wier energiebehoeften voor 60 tot 100% worden gedekt door Rusland; dat deze landen bovendien in ruime mate afhankelijk zijn van Rusland voor de levering van nucleaire brandstof,


w