Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des importations
Embargo sur les importations
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Interdiction à l'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Remplacement des importations
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Substitution aux importations
Substitution d'importation
Substitution de productions locales aux importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "contingentement des importations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation

invoerverbod | verbod bij invoer | verboden van invoer


remplacement des importations | substitution aux importations | substitution de productions locales aux importations | substitution d'importation

importsubstitutie | importvervanging | invoersubstitutie | invoervervanging


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités tunisiennes ont réagi à ce dernier phénomène, du à de multiples facteurs tels que l'élargissement de l'Union européenne à l'Est et la fin du contingentement des importations de textile en provenance de Chine et d'Inde, en lançant un vaste programme d'adaptation et de mise à niveau des entreprises tunisiennes.

Op dit laatste gegeven, dat te wijten is aan verscheidene factoren zoals de uitbreiding van de Europese Unie naar het Oosten en het einde van de contingentering van de textielinvoer uit China en India, hebben de Tunesische autoriteiten gereageerd door het opzetten van een uitgebreid programma voor de aanpassing en de verbetering van de Tunesische ondernemingen.


Les mesure unilatérales de contingentement des importations doivent reposer sur une base légale solide (287).

Unilaterale maatregelen van invoercontingentering moeten op een stevige wetttelijke basis berusten (287).


Les autorités tunisiennes ont réagi à ce dernier phénomène, du à de multiples facteurs tels que l'élargissement de l'Union européenne à l'Est et la fin du contingentement des importations de textile en provenance de Chine et d'Inde, en lançant un vaste programme d'adaptation et de mise à niveau des entreprises tunisiennes.

Op dit laatste gegeven, dat te wijten is aan verscheidene factoren zoals de uitbreiding van de Europese Unie naar het Oosten en het einde van de contingentering van de textielinvoer uit China en India, hebben de Tunesische autoriteiten gereageerd door het opzetten van een uitgebreid programma voor de aanpassing en de verbetering van de Tunesische ondernemingen.


Les mesure unilatérales de contingentement des importations doivent reposer sur une base légale solide (287).

Unilaterale maatregelen van invoercontingentering moeten op een stevige wetttelijke basis berusten (287).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cerner le problème du contingentement, il importe de disposer de données.

Om zicht te krijgen op de problematiek van de contingentering is het belangrijk over gegevens te beschikken.


TSA (tout sauf les armes) pour les pays les moins avancés – importations libres de tout droit et de tout contingentement pour l'ensemble des marchandises provenant des pays définis comme étant les moins avancés (PMA) par les Nations unies, à l'exception des armes.

ABW (Alles behalve wapens) voor de minst ontwikkelde landen – Quotavrije invoer tegen volledig tarief van alle goederen, met uitzondering van wapens, uit landen vermeld op de lijst van de minst ontwikkelde landen (MOL) opgesteld door de VN


3. Les données du "PlanCad Médecins 2004-2012" (voir supra) et le suivi du contingentement dans le rapport annuel de la Commission de planification (voir supra) indiquent en effet que la situation n'est pas plus favorable en Flandre, que du contraire, et d'autant plus que le taux de vieillissement de la population à soigner est plus important encore qu'en Wallonie et qu'à Bruxelles. 4. Comme indiqué précédemment, nous devons attendre les scénarios d'évolutions de la force de travail de l'ensemble des spécialités ...[+++]

3. De gegevens van PlanCad Artsen 2004-2012 (zie supra) en de opvolging van de contingentering in het jaarverslag van de Planningscommissie (zie supra) wijzen er immers op dat de situatie niet veel gunstiger in Vlaanderen is en wel integendeel. Bovendien ligt het vergrijzingspercentage van de te verzorgen bevolking nog hoger dan in Wallonië en in Brussel. 4. Zoals voorheen aangegeven, dienen te wachten op de scenario's betreffende de evolutie van de mankracht van alle medische specialiteiten voordat de experts van de Planningscommissie zich op basis van een geobjectiveerde kennis van de toekomstige en huidige situatie kunnen uitspreken.


L’initiative «Tout sauf les armes», qui offre un accès en franchise de droits et sans contingentement à nos marchés pour tout le groupe des pays les moins avancés (PMA) et pour tous les produits à l’exception des armes, est le régime d’importations préférentielles le plus généreux au monde.

Het initiatief "Alles behalve wapens" biedt alle minst ontwikkelde landen rechten- en quotavrije toegang tot onze markten voor alle producten behalve wapens en is de meest genereuze preferentiële invoerregeling ter wereld.


un accès en franchise de droits et libre de tout contingentement pour toutes les importations des pays les moins avancés (PMA) vers les pays développés et les pays en développement avancés;

Toegang met vrijstelling van douanerechten en zonder contingenten voor de invoer van alle producten uit de minst ontwikkelde landen in de ontwikkelde landen en de meer geavanceerde ontwikkelingslanden.


La proposition comporte également des mesures spécifiques visant à améliorer la position des pays en développement : l'accès en franchise de droits et libre de tout contingentement pour toutes les exportations agricoles des pays les plus pauvres ; l'octroi par les pays riches d'une franchise de droits pour au moins 50% de leurs importations en provenance des pays en développement et une « boîte de sécurité alimentaire » comportant des mesures favorisant le développement et assurant le maintien des cultures vivrières de sécurité grâce ...[+++]

Het voorstel omvat eveneens specifieke acties om de ontwikkelingslanden een betere behandeling te garanderen, met inbegrip van de vrijstelling van douanerechten en kwantitatieve beperkingen voor alle uitvoer van landbouwproducten uit de armste landen, toegang tegen het nultarief voor minstens 50% van de door de rijke landen uit ontwikkelingslanden ingevoerde producten en een "voedselzekerheidsbox" met maatregelen ter vergemakkelijking van de ontwikkeling en van de instandhouding van voor de voedselzekerheid onontbeerlijke teelten.


w