Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Traduction de «contient quelques modifications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchemars; ils surviennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
98. L'article 42, paragraphe 1, contient quelques modifications par rapport à d'autres conventions en matière pénale élaborées dans le cadre du Conseil de l'Europe, sans pour autant modifier la substance du paragraphe.

98. Artikel 42, paragraaf 1, bevat enkele wijzigingen ten opzichte van andere verdragen inzake strafrecht die in het kader van de Raad van Europa zijn uitgewerkt, zonder evenwel iets te wijzigen aan de substantie van de paragraaf.


30. La Convention pénale sur la corruption contient plusieurs définitions opérationnelles communes de la corruption susceptibles d'être transposées dans les droits internes, même si quelques modifications de certaines définitions nationales peuvent se révéler nécessaires.

30. Het Strafrechtelijk Verdrag inzake corruptie bevat diverse gemeenschappelijke definities die bruikbaar zijn en in de nationale wetgevingen zouden kunnen worden omgezet, zelfs indien enkele wijzigingen van bepaalde nationale definities noodzakelijk kunnen blijken.


30. La Convention pénale sur la corruption contient plusieurs définitions opérationnelles communes de la corruption susceptibles d'être transposées dans les droits internes, même si quelques modifications de certaines définitions nationales peuvent se révéler nécessaires.

30. Het Strafrechtelijk Verdrag inzake corruptie bevat diverse gemeenschappelijke definities die bruikbaar zijn en in de nationale wetgevingen zouden kunnen worden omgezet, zelfs indien enkele wijzigingen van bepaalde nationale definities noodzakelijk kunnen blijken.


H. considérant que la proposition de la Commission contient en outre des modifications concernant la disposition relative aux intérêts et quelques questions et clarifications d'ordre plus technique;

H. overwegende dat het voorstel van de Commissie bovendien ook wijzigingen met betrekking tot de regels voor rente en een aantal meer technische kwesties en verduidelijkingen bevat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la proposition de la Commission contient en outre des modifications concernant la disposition relative aux intérêts et quelques questions et clarifications d'ordre plus technique;

H. overwegende dat het voorstel van de Commissie bovendien ook wijzigingen met betrekking tot de rente en een aantal meer technische kwesties en verduidelijkingen bevat;


Il est donc en grande partie similaire à l'arrêté royal du 14 juillet 2009, mais contient néanmoins quelques modifications.

Het is dan ook grotendeels gelijklopend met het genoemde koninklijk besluit van 14 juli 2009, met evenwel enkele wijzigingen.


Il découle de ce qui précède que, malgré les quelques modifications qu'il contient, le nouvel article 1675/8, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire reprend l'essentiel de la disposition ancienne et est entaché du même vice, de telle sorte qu'il s'agit d'une norme similaire à celle que la Cour a annulée, au sens de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat, ondanks de enkele wijzigingen die het bevat, het nieuwe artikel 1675/8, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek de essentie van de vroegere bepaling overneemt en met hetzelfde gebrek is aangetast zodat het gaat om een norm die gelijkaardig is aan die welke het Hof heeft vernietigd, in de zin van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


F. considérant que le règlement (CE) n° 1073/1999 adopté en mai 1999 contient quelques éléments à caractère provisoire, dans l'attente d'une modification du cadre juridique visant à rendre possible un meilleur contrôle de la légalité des enquêtes ainsi que d'une modification du statut des fonctionnaires, tendant à clarifier les obligations et à protéger les droits des fonctionnaires et agents,

F. overwegende dat de in mei 1999 aangenomen Verordening (EG) nr. 1073/1999 enkele provisorische elementen bevatte in afwachting van een wijziging van het juridisch kader, waardoor een betere controle op de wettigheid van de onderzoeken mogelijk zou worden, en in afwachting van een wijziging van het Statuut van de ambtenaren, ter verduidelijking van de plichten en ter bescherming van de rechten van de ambtenaren en overige personeelsleden,


F. considérant que le règlement (CE) n° 1073/1999 adopté en mai 1999 contient quelques éléments à caractère provisoire, dans l'attente d'une modification du cadre juridique visant à rendre possible un meilleur contrôle de la légalité des enquêtes ainsi que d'une modification du statut des fonctionnaires, tendant à clarifier les obligations et à protéger les droits des fonctionnaires et agents,

F. overwegende dat de in mei 1999 aangenomen verordening (EG) nr. 1073/1999 enkele provisorische elementen bevatte in afwachting van een wijziging van het juridisch kader, waardoor een betere controle op de wettigheid van de onderzoeken mogelijk zou worden, en in afwachting van een wijziging van het Statuut van de ambtenaren, ter verduidelijking van de plichten en ter bescherming van de rechten van de ambtenaren en overige personeelsleden,


Le point 8 contient quelques observations et propose des modifications relatives à la sécurité. Les points 9 et 10 traitent respectivement de la comitologie et de l'interopérabilité.

Punt 8 bevat een aantal opmerkingen en mogelijke wijzigingen in verband met beveiliging; de punten 9 en 10 betreffen respectievelijk de comitologie en de interoperabiliteit.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     contient quelques modifications     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient quelques modifications ->

Date index: 2023-07-19
w