Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La substance peut avoir des effets sur...
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Stress
Surdité psychogène

Traduction de «contiennent peut avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de ...[+++]

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


la substance peut avoir des effets sur...

de stof kan op...inwerken


au cours du refroidissement, il peut y avoir une changement de cristallisation

tijdens het koelen kan fasetransformatie optreden


aux températures supérieures à 5OOÖC, il peut y avoir précipitation de phase sigma

bij temperaturen boven 500 DEG.C wordt de sigma-fase uitgescheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gluten qu'elles contiennent peut avoir des effets nocifs sur la santé des personnes souffrant d'une intolérance au gluten, et celles-ci doivent donc éviter de consommer cette substance.

Het gluten in die granen kan schadelijke gevolgen hebben voor de gezondheid van personen met een glutenintolerantie en daarom moeten zij de consumptie ervan vermijden.


Le gluten qu'elles contiennent peut avoir des effets nocifs sur la santé des personnes souffrant d'une intolérance au gluten, et celles-ci doivent donc éviter de consommer cette substance.

Het gluten in die granen kan schadelijke gevolgen hebben voor de gezondheid van personen met een glutenintolerantie en daarom moeten zij de consumptie ervan vermijden.


Les articles 239 de la loi du 7 décembre 1998 et 44 de ce projet précisent la vaste notion de ' traitement d'activité ' et contiennent également les prescriptions en matière de cumul admissible : la mesure ne peut avoir de sens que si elle est attractive.

De artikelen 239 van de wet van 7 december 1998 en 44 van dit ontwerp, specificeren het ruime begrip ' activiteitswedde ' en bevatten tevens de voorschriften inzake de toelaatbare cumul : wil de maatregel zin hebben, moet hij aantrekkelijk zijn.


Par ailleurs, d'après les centres de test néerlandais, les pilules d'ecstasy contiennent parfois de la mCPP, une substance qui libère certes de la sérotonine, mais qui peut également avoir des effets très désagréables (nausées, peur, vertiges, confusion, etc.).

Daarnaast wordt in ecstasy-pillen volgens Nederlandse testcentra soms ook mCPP (meta-chloorfenylpiperazine) gevonden, een stof die weliswaar ook serotonine vrijmaakt, maar ook heel vervelende effecten kent, zoals misselijkheid, angst, duizeligheid en verwardheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, d'après les centres de test néerlandais, les pilules d'ecstasy contiennent parfois de la mCPP (métachlorophénylpipérazine), une substance qui libère certes de la sérotonine, mais qui peut également avoir des effets très désagréables comme des nausées, de l’anxiété, des vertiges et de la confusion.

Daarnaast wordt in ecstasy-pillen volgens Nederlandse testcentra soms ook mCPP (meta-chloorfenylpiperazine) gevonden, een stof die weliswaar ook serotonine vrijmaakt, maar ook heel vervelende effecten kent, zoals misselijkheid, angst, duizeligheid en verwardheid.


3. Sans préjudice de l'application des restrictions définies à la première phrase du point 2, les jouets ne contiennent pas de substances classées comme étant cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction de catégories 1 ou 2 dans l'annexe I de la directive 67/548/CEE à une concentration individuelle égale ou supérieure aux concentrations établies pour la classification des préparations contenant ces substances conformément aux dispositions de la directive 1999/45/CE, sauf si ces substances sont présentes dans des composants ou des parties du jouet auxquels l'enfant ne peut ...[+++]

3. Onverminderd de toepassing van de beperkingen uit hoofde van punt 2, eerste zin, mag speelgoed geen stoffen bevatten die overeenkomstig bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting, categorieën 1 en 2, zijn ingedeeld, in een concentratie die afzonderlijk gelijk is aan of hoger is dan de desbetreffende concentratie die voor de indeling van die stoffen bevattende preparaten overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG is vastgesteld, tenzij de stoffen zijn opgenomen in bestanddelen of delen ...[+++]


Art. 5. La délivrance des médicaments qui contiennent du cisapride ne peut avoir lieu que dans une pharmacie d'hôpital.

Art. 5. Het afleveren van geneesmiddelen die cisapride bevatten kan slechts plaatsvinden in een ziekenhuisapotheek.


Sans préjudice des dispositions du titre II du VLAREM, ainsi que des conditions d'autorisation, qui peuvent être fixées dans l'autorisation écologique délivrée en application du titre I du VLAREM, l'espace interne central réservé à la collecte des déchets médicaux doit répondre aux conditions suivantes : 1° Pour les déchets médicaux à risque : a) l'espace réservé à la collecte des déchets ne peut être aménagé que dans une aire de stockage froide, fermée et couverte ou dans un conteneur fermé, entreposé à l'extérieur de l'éventuel bâtiment de séjour; b) l'accès à l'espace réservé à la collecte des déchets est interdit aux personnes non a ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van titel II van het VLAREM alsook van de vergunningsvoorwaarden die in de met toepassing van titel I van het VLAREM verleende milieuvergunning ter zake kunnen worden opgelegd, moet de centrale, interne inzamelplaats van medisch afval voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval : a) de inzamelplaats kan uitsluitend worden ingericht in een gesloten en overdekte, koele opslagruimte of in een gesloten container buiten het eventuele beddengebouw; b) de inzamelplaats is niet toegank ...[+++]


Mais il semble y avoir des abus, le courrier comportant des puces étant peut-être favorisé par rapport à d'autres catégories d'envois postaux dont on sait qu'ils ne contiennent pas de puces, ce qui fausse totalement l'image que l'on a de la rapidité du trafic postal.

Maar er zouden ook misbruiken zijn die een totaal verkeerd beeld geven van de snelheid van het postverkeer door het bewust versnellen van briefwisseling waar de chips inzitten ten nadele van andere categorieën poststukken waar de chips zeker niet in voorkomen.


Il a débouché sur le compromis décrit dans le règlement (CE) n° 1333/2008 concernant les additifs alimentaires (article 24 et annexe V). Dès le 20 juillet 2010, les denrées alimentaires qui contiennent un ou plusieurs des colorants précités devront comporter l'avertissement suivant sur l'étiquette: " nom ou numéro E du ou des colorants: peut avoir des effets indésirables sur l'activité et l'attention chez les enfants" .

Dit heeft geleid tot het compromis dat beschreven staat in Verordening (EG) Nr. 1333/2008 inzake levensmiddelenadditieven (artikel 24 en bijlage V).Vanaf 20 juli 2010 zullen voedingsmiddelen die één of meerdere van bovengenoemde kleurstoffen bevatten, volgende waarschuwing moeten bevatten op het etiket: " naam of E-nummer van de kleurtof(fen): kan de activiteit of oplettendheid van kinderen nadelig beïnvloeden" .




D'autres ont cherché : surdité psychogène     stress     contiennent peut avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contiennent peut avoir ->

Date index: 2022-01-15
w