Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Démence de la chorée de Huntington
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Mode de scrutin
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Représentation proportionnelle
Scrutin de type proportionnel
Scrutin majoritaire
Scrutin proportionnel
Scrutin secret
Scrutin à deux tours
Utiliser l'art dans un contexte thérapeutique
Vote au scrutin secret

Vertaling van "contexte du scrutin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


scrutin secret | vote au scrutin secret

geheime stemming


représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel

evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


utiliser l'art dans un contexte thérapeutique

kunst in een therapeutische omgeving gebruiken | kunst in een therapeutische setting gebruiken


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que des observateurs des Nations unies ont déclaré que le scrutin du 29 juin 2015 s'était déroulé dans un contexte de crise politique aiguë et dans un climat de crainte générale et d'intimidation dans certaines régions du pays, concluant, dès lors, que les circonstances n'étaient pas propices à la tenue d'élections libres, crédibles et représentatives;

L. overwegende dat VN-waarnemers hebben verklaard dat de stemming van 29 juni 2015 plaatsvond tijdens een gespannen politieke crisis en in een klimaat van wijdverbreide angst en intimidatie in delen van het land, en derhalve concludeerden dat de omstandigheden zich niet leenden voor het houden van vrije, geloofwaardige en inclusieve verkiezingen;


A. considérant que les élections législatives anticipées se sont déroulées dans un contexte difficile sur le plan politique et sécuritaire; que dans certaines régions d'Ukraine, les électeurs n'ont pas pu participer au scrutin; que le rapport établi par l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) mentionne des éléments attestant l'existence de "cas d'intimidation et d'obstruction ayant influencé les stratégies de campagne.

A. overwegende dat de vervroegde parlementsverkiezingen plaatsvonden in een moeilijk politiek en veiligheidsklimaat; overwegende dat het voor kiezers in delen van Oekraïne niet mogelijk was om aan de verkiezingen deel te nemen; overwegende dat er volgens het rapport van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) bewijs bestond voor "gevallen van intimidatie en obstructie die van invloed waren op hun campagnestrategieën.


C'est dans ce contexte qu'a été déposée une proposition de loi au Sénat par Mme Lizin, sénatrice, et consorts, favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors des scrutins électoraux par la prise en compte de la notion d'ordre utile sur les listes électorales.

In het kader daarvan heeft senator Lizin c.s. in de Senaat een wetsvoorstel ingediend tot bevordering van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de verkiezingen door rekening te houden met het begrip verkiesbare plaats.


C'est dans ce contexte qu'a été déposée une proposition de loi au Sénat par Mme Lizin, sénatrice, et consorts, favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors des scrutins électoraux par la prise en compte de la notion d'ordre utile sur les listes électorales.

In het kader daarvan heeft senator Lizin c.s. in de Senaat een wetsvoorstel ingediend tot bevordering van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de verkiezingen door rekening te houden met het begrip verkiesbare plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“L'UE condamne le maintien en détention de représentants de la société civile et de dirigeants de l'opposition, parmi lesquels figurent d'anciens candidats à l'élection présidentielle, ainsi que les procès qui leur sont intentés et les condamnations dont ils font l'objet, pour des motifs politiques, dans le contexte du scrutin tenu le 19 décembre 2010.

"De EU veroordeelt het feit dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en oppositieleiders, waaronder voormalige presidentskandidaten, naar aanleiding van de verkiezingen van 19 december 2010 nog steeds het voorwerp zijn van detenties, processen en veroordelingen om politieke redenen.


2. demande, dans ce contexte, aux autorités biélorusses d'organiser un nouveau scrutin présidentiel;

2. roept de Belarussische autoriteiten in dit verband op om de presidentsverkiezingen opnieuw uit te schrijven;


4. demande aux autorités biélorusses d'abandonner toutes les charges qui pèsent sur les candidats à la présidence et dirigeants de l'opposition dans le contexte du récent scrutin présidentiel;

4. verzoekt de Belarussische autoriteiten alle aanklachten tegen presidentskandidaten en oppositieleiders in verband met de recente presidentsverkiezingen in te trekken;


6. souligne que les modifications apportées fréquemment en dernière minute au code électoral et les discussions permanentes sur l'application de ce code créent une atmosphère de controverse fâcheuse autour de tous les scrutins; se félicite dès lors qu'un projet de code électoral unique ait été soumis à l'adoption de la Verkhovna Rada; accueille favorablement dans ce contexte que le président Ianoukovitch se soit déclaré prêt à tirer les enseignements des élections locales et à œuvrer en vue de l'adoption de ce code électoral; souli ...[+++]

6. onderstreept dat het regelmatig op het laatste moment veranderen van de verkiezingsregels en de aanhoudende discussies over de toepassing van die regels een atmosfeer van onnodige controverses creëren rondom alle verkiezingen; is daarom ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; is in dit verband ingenomen met het feit dat president Janoekovitsj verklaard heeft lering te willen trekken uit de gemeenteraadsverkiezingen en vorderingen te willen maken met de aanneming van deze verkiezingswet; benadrukt dat de hervorming van het kiesstelsel tot stand moe ...[+++]


Consciente que la démocratie évolue au Tchad dans un contexte difficile, l'Union européenne salue le calme et la mobilisation dont les populations ont fait preuve à l'occasion de ce scrutin et espère que ce processus démocratique s'affirmera à l'avenir dans le renforcement des valeurs de ce partenariat, en tant que préalable au développement que constitue la recherche d'une stabilité politique par le libre exercice des droits civiques.

In het besef dat de democratie in Tsjaad in een moeilijke context tot stand komt, verheugt de Europese Unie zich over de betoonde kalmte en de grote opkomst van de bevolking naar aanleiding van de stemming en zij hoopt dat het democratische proces in de toekomst door de versterking van de waarden van het partnerschap houvast zal krijgen, aangezien het streven naar politieke stabiliteit door middel van de vrije uitoefening van de burgerrechten een eerste voorwaarde voor ontwikkeling is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte du scrutin ->

Date index: 2024-07-10
w