Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenu en livres très considérablement » (Français → Néerlandais) :

- Un arrêté ministériel du 14 juillet 2011 classe comme monument les parties anciennes du Couvent des Capucins, à savoir : la totalité de la chapelle Saint-François, en ce compris les chapelles Notre-Dame de Grâce et Saint-Joseph, le porche de 1850, ainsi que le mobilier immeuble par destination, en ce compris le mausolée de Guillaume de Croÿ, la crypte, les caveaux et les cercueils, la sacristie y compris le mobilier immeuble par destination, le premier choeur des moines, à l'exclusion de l'extension tardive, la bibliothèque située à l'étage, à l'exclusion du contenu en livres très considérablement appauvri, le portail de la cour d'entr ...[+++]

- Bij ministerieel besluit van 14 juli 2011 worden de voormalige gedeelten van het " Couvent des Capucins" als monument gerangschikt, namelijk : het geheel van de kapel « Saint-François », met inbegrip van de kapel " Notre-Dame de Grâce" en de kapel « Saint-Joseph », het portaal van 1850, alsook het onroerend meubilair door bestemming, met inbegrip van het mausoleum van Guillaume de Croÿ, de crypte, grafkelders en lijkkisten, de sacristie met inbegrip van het onroerend meubilair door bestemming, het eerste koor van monniken, met uitzondering van de late uitbreiding, de bibliotheek gelegen op de verdieping, met uitzondering van het ster ...[+++]


8° livre spécialisé : livre de non-fiction, scientifique dont le contenu très élaboré et régulièrement actualisé, la présentation, le marketing ou encore souvent le niveau de prix élevé, le destinent principalement à des personnes physiques ou morales dans un cadre académique ou professionnel ;

8° vakboek : wetenschappelijk non-fictiewerk dat, wegens de zeer uitgewerkte en regelmatig bijgewerkte inhoud, de voorstelling, de marketing of vaak de hoge prijs, vooral bestemd wordt voor natuurlijke of rechtspersonen in een academisch of professioneel kader;


9° livre juridique spécialisé : livre juridique dont le contenu très élaboré et régulièrement actualisé du fait du changement de la législation, la présentation, le marketing ou le niveau de prix élevé, le destine principalement à des personnes physiques ou morales dans un cadre académique ou professionnel ;

9° juridisch vakboek : juridisch boek dat, wegens de zeer uitgewerkte inhoud die regelmatig wordt bijgewerkt ten gevolge van de wijziging van de wetgeving, en wegens de voorstelling, de marketing of de hoge prijs, vooral bestemd wordt voor natuurlijke of rechtspersonen in een academisch of professioneel kader;


- Votre communication sur le livre blanc commençait très bien, Madame la Vice-présidente, puisque, à la première page, je lis que la communication est indissociable de son contenu.

– (FR) Uw mededeling over het witboek begon heel goed, mevrouw de vice-voorzitter, want op de eerste bladzijde lees ik dat communicatie niet los gezien kan worden van de inhoud.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Le Livre blanc est très vaste. Son contenu englobe, notamment avec l'annexe, la quasi‑totalité des aspects qui concernent la jeunesse.

Het Witboek is zeer breed opgezet en omvat mede dankzij de bijlagen vrijwel alle voor de jeugd relevante aspecten.


B. considérant que les propositions contenues dans le Livre blanc sont très largement inspirées par le second rapport du Comité des experts indépendants, dont le Parlement s'est déjà félicité au paragraphe 1 de sa résolution susmentionnée du 19 janvier 2000,

B. overwegende dat de voorstellen die gedaan worden in het Witboek in grote mate geïnspireerd zijn op het tweede rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen, waarmee het Parlement reeds zijn instemming heeft betuigd in paragraaf 1 van zijn bovengenoemde resolutie van 19 januari 2000,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu en livres très considérablement ->

Date index: 2022-10-14
w