Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contentieux disciplinaire soit confié " (Frans → Nederlands) :

— il paraît logique que le contentieux disciplinaire soit confié à des tribunaux composés de membres de la profession qui connaissent bien les conditions d'exercice des différents métiers judiciaires (ceux des magistrats et ceux de leurs collaborateurs);

— het lijkt logisch dat tuchtgeschillen in handen worden gegeven van rechtbanken die zijn samengesteld uit leden van het beroep die de omstandigheden waarin de diverse rechterlijke beroepen (die van de magistraten en hun medewerkers) worden beoefend, goed kennen;


— il paraît logique que le contentieux disciplinaire soit confié à des tribunaux composés de membres de la profession qui connaissent bien les conditions d'exercice des différents métiers judiciaires (ceux des magistrats et ceux de leurs collaborateurs);

— het lijkt logisch dat tuchtgeschillen in handen worden gegeven van rechtbanken die zijn samengesteld uit leden van het beroep die de omstandigheden waarin de diverse rechterlijke beroepen (die van de magistraten en hun medewerkers) worden beoefend, goed kennen;


Ces dispositions visent cependant, soit des affaires civiles, soit des affaires pénales et ne sont pas purement et simplement transposables au contentieux disciplinaire.

Die bepalingen zijn evenwel toegeschreven op hetzij burgerlijke zaken, hetzij strafzaken en zijn niet steeds zonder meer transponeerbaar op het tuchtcontentieux.


4. À cet égard, la présidente du tribunal de commerce, Mme Spiritus, a fait savoir ­ et elle m'a autorisé à le répéter devant vous ­ qu'elle était prête à envisager que le contentieux en matière de TVA et d'impôt des sociétés notamment soit confié aux tribunaux de commerce.

4. In dit opzicht heeft de voorzitter van de rechtbank van koophandel, mevrouw Spiritus, te kennen gegeven ­ en ze heeft me de toestemming gegeven dit aan u mee te delen ­ dat ze bereid is om te overwegen geschillen inzake onder meer BTW en vennootschapsbelasting aan rechtbanken van koophandel voor te leggen.


Que le contentieux relatif à l'extradition et à l'exécution des jugements étrangers soit confié aux autorités judiciaires — sans intervention du pouvoir exécutif.

Dat over de geschillen met betrekking tot de uitlevering en de uitvoering van buitenlandse vonnissen door de gerechtelijke instanties wordt beslist zonder inmenging van de uitvoerende macht.


48. estime que les problèmes disciplinaires soulevés dans le cadre de la décharge 1998 le confortent dans sa demande, faite dans sa résolution du 19 janvier 2000 sur le second rapport du Comité d'experts indépendants (paragraphe 37) , tendant à ce que ne soit plus laissée à des organes internes de la Commission l'application des dispositions du règlement financier et du statut qui concernent la responsabilité financière des fonctionnaires pour les dommages qu'ils ont causés, ce soin étant confié ...[+++]

48. is van opvatting dat de tuchtprocedures die in het kader van de kwijting van de begroting 1998 aan de orde zijn gekomen een bevestiging vormen van zijn eis (paragraaf 37 van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen over de hervorming van de Commissie ) dat de sinds lang bestaande voorschriften van het Financieel Reglement en het Statuut met betrekking tot de financiële aansprakelijkheid van ambtenaren voor de schade die hun handelen veroorzaakt, niet langer wordt overgelaten aan organen binnen de Commissie, maar dat deze kwesties worden voorgelegd aan een college, bij de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contentieux disciplinaire soit confié ->

Date index: 2022-04-02
w