Sur base de ces constatations, le ministre de l'Intérieur a décidé que les transports de combustibles irradiés en départ de centrales nucléaires belges pouvaient reprendre sous des conditions très strictes à savoir: - observation de la limite rigoureuse de 4 be
cquerel/cm2 pour la contamination extérieure, conformément à la réglementation de transport en vigueur; - échange systématique d'informations au sujet des constatations effectuées à l'arrivée en France; - contrôle de contamination systématique des emballages vides et des véhicules de transport à l'arrivée en Belgique; - information systématique du service public compéte
nt en cas ...[+++]de chaque dépassement de la norme de contamination.Op basis van deze vaststellingen heeft de minister van Binnenlandse Zaken beslist dat de transporten van bestraalde splijtstoffen vanuit de Belgische kerninstallatie, onder strikte voorwaarden konden worden hernomen: - naleving van de uiterst strenge limiet van 4 b
ecquerel/cm2 voor uitwendige besmetting, conform het geldende vervoersreglement; - systematische gegevensuitwisseling van de vaststellingen die bij aankomst in Frankrijk worden gedaan; - systematische besmettingscontrole op de lege verpakkingen en de transportmiddelen bij aankomst in België; - systematisch informeren van de bevoegde overheidsdienst bij elke overschrijding va
...[+++]n de besmettingsnorm die desondanks toch zou worden vastgesteld.