Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment construit ou à construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Décision par consensus
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Permis de construire
Permis de construire implicite
Permis de construire tacite
Prise de décision par consensus
Règle du consensus
Réunion de consensus

Vertaling van "construire un consensus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


permis de construire implicite | permis de construire tacite

stilzwijgende bouwvergunning


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

werkplatform construeren | werkplatform bouwen | werkplatform vervaardigen


bâtiment construit ou à construire

opgericht of op te richten gebouw




prise de décision par consensus

besluitvorming door middel van consensus






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Construire un avenir commun suppose un consensus sur la perception de notre passé.

Een gemeenschappelijke toekomst opbouwen veronderstelt een consensus over de perceptie van ons verleden.


Nos lignes directrices sur les actifs dépréciés, notre communication sur le secteur automobile et le rapport que j’avais confié à Jacques de Larosière et son groupe de haut niveau ont permis aux États membres de construire un consensus pour qu’ils puissent se rassembler autour de positions communes.

Onze richtsnoeren voor giftige activa, onze mededeling over de automobielsector en het verslag waarmee ik Jacques de Larosière en zijn groep op hoog niveau heb belast hebben de lidstaten in staat gesteld consensus te bereiken, zodat ze zich achter gemeenschappelijke standpunten kunnen scharen.


Nous avons les fondements sur lesquels construire un consensus, nous avons l’accord politique de principe de l’Union européenne pour le déploiement d’une mission civile au Kosovo, nous sommes d’accord sur le fait que maintenir le statu quo n’est pas soutenable et que la question du Kosovo est un problème spécifique qui ne peut être assimilé à aucune autre situation dans le monde.

We hebben een basis waarvoor reeds een consensus geldt, we hebben een principiële politieke overeenkomst binnen de Europese Unie over het sturen van een civiele missie naar Kosovo en we zijn het eens dat de handhaving van de huidige toestand niet houdbaar is en dat de kwestie-Kosovo een speciaal probleem is dat niet kan worden vergeleken met enige andere situatie ter wereld.


La Commission travaillera avec le Conseil et le Parlement pour construire un consensus sur la voie à suivre.

De Commissie zal met samen met de Raad en het Parlement toewerken naar een consensus over de te volgen koers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un travail doit donc être entrepris pour, dans un premier temps, construire un consensus parmi les États membres autour de ces objectifs et caractéristiques généraux (voir ci-dessous, sous C).

Als eerste stap moet er daarom aan worden gewerkt een consensus tussen de lidstaten over deze algemene doelstellingen en kenmerken tot stand te brengen (zie verderop onder C).


L’élément le plus important souligné durant la présidence autrichienne est cependant celui du réalisme, celui qui consiste à accomplir ce qui peut l’être, à ne pas ignorer les problèmes qui se présentent et à essayer de construire un consensus pour tenter de les résoudre et, enfin, à considérer avec raison que lesdits problèmes ne peuvent être résolus en six mois.

Het belangrijkste dat tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap is benadrukt is realisme, dingen doen die haalbaar zijn, bestaande problemen niet negeren maar proberen consensus te bereiken om ze op te lossen.


Pour être encore plus clair: je suis convaincu - et c’est aussi l’opinion de la Commission - qu’il est souhaitable de construire un consensus fort au Parlement autour de cette directive. Un consensus fort qui, ensuite, permettra, nous l’espérons, de dégager un accord au Conseil et de créer les conditions d’une convergence entre nos trois institutions.

Laat ik het nog duidelijker stellen. Ik ben ervan overtuigd - en dat is ook de mening van de Commissie - dat het wenselijk is een brede consensus over deze ontwerprichtlijn te bereiken binnen het Parlement, een brede consensus, waardoor vervolgens - hopen wij - overeenstemming in de Raad kan worden bereikt en de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor overeenstemming tussen onze drie instellingen.


Pour être encore plus clair: je suis convaincu - et c’est aussi l’opinion de la Commission - qu’il est souhaitable de construire un consensus fort au Parlement autour de cette directive. Un consensus fort qui, ensuite, permettra, nous l’espérons, de dégager un accord au Conseil et de créer les conditions d’une convergence entre nos trois institutions.

Laat ik het nog duidelijker stellen. Ik ben ervan overtuigd - en dat is ook de mening van de Commissie - dat het wenselijk is een brede consensus over deze ontwerprichtlijn te bereiken binnen het Parlement, een brede consensus, waardoor vervolgens - hopen wij - overeenstemming in de Raad kan worden bereikt en de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor overeenstemming tussen onze drie instellingen.


Cette première phase a été nécessaire pour identifier les thèmes prioritaires, faire l'inventaire des expériences existantes, définir une première liste d'indicateurs de suivi des progrès et construire un consensus indispensable entre toutes les parties impliquées.

Deze eerste fase was noodzakelijk om prioritaire thema's af te bakenen, de reeds opgedane ervaringen te inventariseren, een eerste lijst van indicatoren op te stellen om de voortgang op de voet te kunnen volgen en de onontbeerlijke overeenstemming te bereiken tussen alle betrokken partijen.


Il est clairement apparu aux Flamands et aux francophones durant les six derniers mois qu'un nouveau et large consensus devait être recherché sur la manière de construire ce pays.

De voorbije zes maanden is voor Vlamingen en Franstaligen duidelijk geworden dat een nieuwe brede consensus moeten worden gezocht over hoe dit land moet worden opgebouwd.


w