Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Construction subventionnée
Euregio subventionnée
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Matériau de construction de plâtre
école d'architecture libre subventionnée
école d'architecture officielle subventionnée
école libre subventionnée

Traduction de «construction subventionnée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
construction subventionnée

premiebouw | premiewoningbouw


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring




école d'architecture libre subventionnée

gesubsidieerde vrije school voor bouwkunde


école d'architecture officielle subventionnée

gesubsidieerde officiële school voor bouwkunde


école libre subventionnée

gesubsidieerde vrije school




accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats




Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal constructievoertuig gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer sa garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de repos, repris aux calendriers des constructions approuvés par le Collège réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le financement de la partie non subventionnée du montant total subventionnable des travaux.

Art. 3. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe gemachtigd haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden van de ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd College goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de leningen aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde deel van het totale subsidieerbare bedrag van de werken.


Art. 8. La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer sa garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de repos, repris aux calendriers des constructions approuvés par le Collège réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le financement de la partie non subventionnée du montant total subventionnable des travaux.

Art. 8. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe gemachtigd haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden van de ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd College goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de leningen aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde deel van het totale subsidieerbare bedrag van de werken.


La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer sa garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de repos, repris aux calendriers des constructions approuvés par le Collège réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le financement de la partie non subventionnée du montant total subventionnable des travaux.

De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe gemachtigd haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden van de ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd College goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de leningen aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde deel van het totale subsidieerbare bedrag van de werken.


Art. 3. La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer sa garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de repos, repris aux calendriers des constructions approuvés par le Collège réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le financement de la partie non subventionnée du montant total subventionnable des travaux.

Art. 3. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe gemachtigd haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden van de ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd College goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de leningen aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde deel van het totale subsidieerbare bedrag van de werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Obligations du bénéficiaire des subventions Section 1. - Obligations portant sur le fonctionnement des installations Art. 6. Le bénéficiaire de la subvention : 1° alimente prioritairement l'installation subventionnée avec les déchets visés à l'article 3, en vue d'atteindre la fraction subventionnable déterminée à l'occasion de la promesse ferme de subvention; 2° accepte de manière temporaire et sur invitation du Gouvernement les déchets visés à l'article 3, provenant d'autres communes ou associations de communes, et ce, aux conditions financières équivalentes à celles applicables aux communes utilisant habituellement l'install ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien buitengewone omstandigheden het vereisen; 3° verleent althans een niet-discriminerende toegang tot de gesu ...[+++]


II. - Conditions d'octroi des subventions Art. 2. Sont éligibles à une subvention les projets concernant : 1° les travaux de construction, de transformation, d'agrandissement d'installations de gestion des déchets ainsi que les travaux de rénovation y afférents, en ce compris : a) le matériel de gestion, de manutention et de stockage de déchets; b) les équipements de contrôle nécessaires à la conduite des installations et les équipements assurant le respect des normes environnementales des installations; c) l'établissement de zones de stockage de déchets avant leur traitement ou le stockage des refus de l'unité de traitement; d) tou ...[+++]

II. - Toekenningsvoorwaarden van de subsidies Art. 2. Voor een subsidie komen in aanmerking, de projecten betreffende : 1° de werken i.v.m. de bouw, de verbouwing, de uitbreiding van afvalbeheersinstallaties, evenals de daarop betrekking hebbende renovatiewerken, met inbegrip van : a) het materieel voor het beheer, de hantering en de opslag van de afval; b) de controle-uitrustingen die nodig zijn voor de bediening van de installaties en de uitrustingen die de naleving van de milieunormen van de installaties waarborgen; c) de aanleg van zones voor de opslag van de afval vooraleer hij behandeld wordt of voor de opslag van de door de ve ...[+++]


24. demande à la Commission, lors du contrôle des interventions des Fonds structurels, de veiller à ce que, dans le cadre du financement de la construction de logements par des Fonds structurels européens, le considérant 6 du règlement (CE) n° 1080/2006 soit pleinement respecté et à ce que la construction subventionnée de logements, avec des loyers sociaux et plafonnés, conformes au principe de l'aide publique, permette de mettre des logements adéquats à la disposition des catégories sociales défavorisées;

24. verzoekt de Commissie om er bij de controle op het optreden van de structuurfondsen op toe te zien dat overweging 6 van Verordening (EG) nr. 1080/2006 bij de financiering van de woningbouw met gebruikmaking van de Europese structuurfondsen volledig uitgevoerd wordt en dat de gesubsidieerde woningbouw, met sociale huurprijzen en toezicht op de huurprijzen naar verhouding van de overheidssteun, goede behuizing ter beschikking van sociaal achtergestelde groepen stelt;


Accès en gros: imposer l'accès effectif en gros de tiers à une infrastructure haut débit subventionnée est un élément obligatoire de toute mesure d'aide publique au financement de la construction d'une nouvelle infrastructure haut débit.

Wholesaletoegang: het is een noodzakelijk onderdeel van elke overheidsmaatregel ter financiering van de aanleg van een nieuwe breedbandinfrastructuur, dat derden werkelijke wholesaletoegang tot de gesubsidieerde infrastructuur krijgen.


CHAPITRE V. - Conditions générales Art. 11. pour les matière énumérées à l'article 3, les conditions générales suivantes s'appliquent : 1° les promesses fixes de subvention relatives à l'article 3, 2°, sont accordées à condition de la réserve que toute les autorisations nécessaires soient obtenues par après; 2° l'opportunité concernant l'octroi d'une subvention et les modalités à appliquer peuvent être couplées à un engagement de la part des pouvoirs subordonnés tels que fixés dans une convention environnementale; 3° aucune subvention ne peut être accordée pour l'ensemble ou la partie de l'installation pour laquelle le pouvoir subordonné ne détient pas un droit de propriété, de superficie ou d'emphytéose; 4° aucune subvention peut être ...[+++]

HOOFDSTUK V. - Algemene voorwaarden Art. 11. Voor de onder artikel 3 genoemde materies gelden volgende algemene voorwaarden : 1° de vaste beloftes van toelage met betrekking tot artikel 3, 2° worden voorwaardelijk verleend onder het voorbehoud dat nadien alle vereiste vergunningen worden bekomen; 2° de opportuniteit omtrent het verlenen van een subsidie en de toepasselijke modaliteiten hierbij kunnen gekoppeld worden aan een engagement vanwege de lagere besturen zoals vastgelegd in een milieuconvenant; 3° geen toelage kan verleend worden voor het geheel of het gedeelte van de installatie waarvoor het lager bestuur geen recht van eigendom, opstal of erfpacht heeft; 4° er kunnen geen toelagen verleend worden voor de ontmanteling van gesu ...[+++]


2. La somme investie subventionnable est obtenue par la différence du nombre total d'heures de cours de formation de base subventionnées par le VIZO au cours de l'année calendaire précédente et du nombre total d'heures de cours de formation de base non utilisées en cas de subventions allouées précédemment pour la location, l'acquisition et la nouvelle construction d'immeubles, majorée de 23 pour cent, à multiplier par le coefficient 10.505 fixé sur base de l'indice des frais de construction d'une maison unifamiliale de janvier 1996 et ...[+++]

2. Het subsidieerbaar investeringsbedrag wordt bekomen door het verschil van het totaal aantal door het VIZO gesubsidieerde cursusuren basisopleiding tijdens het voorgaande kalenderjaar en het totaal aantal gebruikte cursusuren basisopleiding bij vorige toegekende subsidies voor het huren, het verwerven en de nieuwbouw van gebouwen, vermeerderd met 23 ten honderd, te vermenigvuldigen met de coëfficiënt 10.505, vastgesteld op grond van de index van de bouwkosten van een eengezinswoning van januari 1996 en jaarlijks in januari te indexeren met de prijsherzieningsindex, medegedeeld door de Nationale Confederatie van het Bouwbedrijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction subventionnée ->

Date index: 2025-02-17
w