Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLCA
Pays de construction
Quota de souscription de chaque pays auprès du FMI

Vertaling van "construction chaque pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
quota de souscription de chaque pays auprès du FMI

inschrijvingsquote van ieder land bij het IMF




Comité de liaison de la construction automobile des pays de la CEE | CLCA [Abbr.]

Verbindingscomité van de automobielindustrie voor de landen van de EEG | CLCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains cas, c'est la capacité du projet nouveau qui a été autorisée et dans d'autres, ce sont les travaux de construction. Chaque pays peut appliquer les deux systèmes à différents types de projets (par exemple, en France, les routes sont autorisées pour un nombre de bandes de circulation alors que les projets industriels le sont pour une capacité de production donnée) Lorsque c'est la capacité qui a été autorisée, un accroissement de la production/utilisation jusqu'à la capacité fixée ne nécessitera pas d'EIE, encore que tel sera le cas pour un accroissement allant au-delà (impliquant éve ...[+++]

In sommige gevallen wordt vergunning verleend voor de capaciteit van het nieuwe project, in andere gevallen voor de bouwwerkzaamheden, en ieder land kan beide systemen toepassen voor verschillende soorten projecten (bijv. Frankrijk: vergunningen voor wegen zijn gebaseerd op het aantal rijstroken, terwijl vergunningen voor industriële projecten uitgaan van de productiecapaciteit.) Als de vergunning is gebaseerd op een bepaalde capaciteit, vereist een verhoging van de productie of de benutting tot aan die maximale capaciteit geen m.e.r., terwijl een uitbreiding daarboven (waarbij mogelijk sprake is van bouwwerkzaamheden) wel een m.e.r. ver ...[+++]


Il ne serait pas bon du tout pour le transport international de marchandises que chaque pays fixe des règles techniques strictes pour la construction et l'utilisation de camions, tracteurs et semi-remorques, qui lui soient propres.

Het zou het internationaal transport van goederen geenszins ten goede komen, mocht elke land zijn eigen strenge technische regels bepalen voor het fabriceren en in gebruik nemen van vrachtwagens, trekkers en opleggers.


Il ne serait pas bon du tout pour le transport international de marchandises que chaque pays fixe des règles techniques strictes pour la construction et l'utilisation de camions, tracteurs et semi-remorques, qui lui soient propres.

Het zou het internationaal transport van goederen geenszins ten goede komen, mocht elke land zijn eigen strenge technische regels bepalen voor het fabriceren en in gebruik nemen van vrachtwagens, trekkers en opleggers.


Pour chaque tunnel situé sur le territoire d’un pays de l’UE, qu’il soit en projet, en construction ou en exploitation, l’autorité reconnaît comme gestionnaire du tunnel l’organisme public ou privé responsable de la gestion du tunnel au stade concerné.

Voor elke tunnel op het grondgebied van een EU-land wordt, ongeacht of deze in de ontwerp-, de bouw- of de operationele fase verkeert, door het orgaan als tunnelbeheerder het openbaar of particulier lichaam aangeduid dat verantwoordelijk is voor de exploitatie van de tunnel in de fase in kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur 146 000 ouvriers de la construction, nous parlons donc de 29 200 ouvriers potentiellement préjudiciés; si chaque année, 12 % du montant de leur prime de 2500 euros sont retenus illégalement, cela correspond à un montant annuel non payé de 300 euros par ouvrier du bâtiment, soit 8,76 millions d'euros au total.

Op 146 000 bouwvakkers spreken we dan over potentieel 29 200 benadeelden; indien jaarlijks 12 % van hun premiebedrag van 2 500 euro onwettig wordt afgehouden, dan spreken we over een jaarlijks te weinig uitgekeerd bedrag van 300 euro per bouwvakker of 8,76 miljoen euro.


Sur 146 000 ouvriers de la construction, nous parlons donc de 29 200 ouvriers potentiellement préjudiciés; si chaque année, 12 % du montant de leur prime de 2500 euros sont retenus illégalement, cela correspond à un montant annuel non payé de 300 euros par ouvrier du bâtiment, soit 8,76 millions d'euros au total.

Op 146 000 bouwvakkers spreken we dan over potentieel 29 200 benadeelden; indien jaarlijks 12 % van hun premiebedrag van 2 500 euro onwettig wordt afgehouden, dan spreken we over een jaarlijks te weinig uitgekeerd bedrag van 300 euro per bouwvakker of 8,76 miljoen euro.


Une ONG a ainsi cité l'exemple d'un pays latino-américain, où les enfants avaient été consultés au sujet de la construction d'un nouveau village et où ils avaient souligné la nécessité de disposer, dans chaque habitation, de deux chambres, l'une pour les parents, et l'autre pour les enfants, afin d'éviter que des abus soient commis sur ces derniers.

Een NGO heeft het voorbeeld aangehaald van een Latijns-Amerikaans land waar de kinderen geraadpleegd werden over de bouw van een nieuw dorp en waarbij de kinderen gewezen hadden op de noodzaak om in elke woning over twee kamers te beschkken, één voor de ouders en één voor de kinderen, teneinde te voorkomen dat kinderen misbruikt worden.


partage l'analyse de la Commission selon laquelle il est important de maintenir la contribution de l'énergie nucléaire dans le mix énergétique et, à cette fin, de promouvoir sans tarder la mise en place d'un cadre réglementaire et économique harmonisé facilitant les décisions d'investissement nécessaires; invite la Commission à établir une feuille de route spécifique pour les investissements nucléaires; considère qu'il est impératif de lancer un débat sociétal, sans préjuger des résultats, sur l'utilisation sûre de cette source d'énergie; appelle la Commission à promouvoir, en tant que partie intégrante de la politique européenne de voisinage, l'adoption par les pays voisins d ...[+++]

deelt de conclusie van de Commissie volgens welke het belangrijk is om het aandeel van kernenergie in de energiemix te behouden en om in deze context onverwijld de vaststelling van een geharmoniseerd regelgevend en economisch kader te bevorderen dat de noodzakelijke investeringsbesluiten vergemakkelijkt; verzoekt de Commissie een concrete routekaart op te stellen voor investeringen in kernenergie; acht het absoluut noodzakelijk dat er over het veilig gebruik van deze energiebron een onbevooroordeeld maatschappelijk debat op gang wordt gebracht; roept de Commissie op, als integraal deel van het Europees Nabuurschapsbeleid, steeds wanneer er in de buurlanden van de Europese Unie een nieuwe kerncentrale wordt gepland of een oude central ...[+++]


Dans certains cas, c'est la capacité du projet nouveau qui a été autorisée et dans d'autres, ce sont les travaux de construction. Chaque pays peut appliquer les deux systèmes à différents types de projets (par exemple, en France, les routes sont autorisées pour un nombre de bandes de circulation alors que les projets industriels le sont pour une capacité de production donnée) Lorsque c'est la capacité qui a été autorisée, un accroissement de la production/utilisation jusqu'à la capacité fixée ne nécessitera pas d'EIE, encore que tel sera le cas pour un accroissement allant au-delà (impliquant éve ...[+++]

In sommige gevallen wordt vergunning verleend voor de capaciteit van het nieuwe project, in andere gevallen voor de bouwwerkzaamheden, en ieder land kan beide systemen toepassen voor verschillende soorten projecten (bijv. Frankrijk: vergunningen voor wegen zijn gebaseerd op het aantal rijstroken, terwijl vergunningen voor industriële projecten uitgaan van de productiecapaciteit.) Als de vergunning is gebaseerd op een bepaalde capaciteit, vereist een verhoging van de productie of de benutting tot aan die maximale capaciteit geen m.e.r., terwijl een uitbreiding daarboven (waarbij mogelijk sprake is van bouwwerkzaamheden) wel een m.e.r. ver ...[+++]


Pour chaque tunnel situé sur le territoire d’un pays de l’UE, qu’il soit en projet, en construction ou en exploitation, l’autorité reconnaît comme gestionnaire du tunnel l’organisme public ou privé responsable de la gestion du tunnel au stade concerné.

Voor elke tunnel op het grondgebied van een EU-land wordt, ongeacht of deze in de ontwerp-, de bouw- of de operationele fase verkeert, door het orgaan als tunnelbeheerder het openbaar of particulier lichaam aangeduid dat verantwoordelijk is voor de exploitatie van de tunnel in de fase in kwestie.




Anderen hebben gezocht naar : pays de construction     construction chaque pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction chaque pays ->

Date index: 2022-08-24
w