Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitue le problème biophysique fondamental auquel » (Français → Néerlandais) :

L'impossibilité à contenir le développement dans les limites de la capacité de tolérance du milieu local constitue le problème biophysique fondamental auquel les zones côtières sont confrontées.

Het fundamentele biofysische probleem in kustgebieden is dat de ontwikkeling niet binnen de grenzen van de draagkracht van het lokale milieu blijft.


Troisièmement, l’absence de données statistiques exactes, actualisées et comparables en matière de migration et d'asile constitue un problème fondamental.

Ten derde is het gebrek aan nauwkeurige, actuele en vergelijkbare statistische gegevens over migratie en asiel een groot probleem.


Toutefois, l'application cohérente des droits de propriété intellectuelle sur tout le territoire de l'UE constitue désormais un problème fondamental, notamment à l'ère du numérique, compte tenu de la facilité avec laquelle des biens et des services peuvent être copiés et déplacés d'un endroit à un autre.

Maar het is thans van cruciaal belang dat intellectuele-eigendomsrechten in de EU op coherente wijze worden gehandhaafd, met name gezien het gemak waarmee goederen en diensten in het digitale tijdperk kunnen worden gekopieerd en verplaatst.


De plus, le manque d'informations adéquates et fiables sur les économies d'énergie, sur les mesures d'efficience et sur les instruments de soutien financier (pour les propriétaires d'immeubles, les professionnels du bâtiment et le secteur financier) constitue pour de nombreuses personnes interrogées l'autre problème auquel il convient de s'attaquer en priorité, après les besoins en matière d'éducation et de formation et de normalisation du suivi des économies d'énergie.

Voorts werd het ontbreken van toereikende en betrouwbare informatie inzake energiebesparingen, efficiëntiemaatregelen en instrumenten voor financiële steun (voor eigenaars van gebouwen, bouwfirma's en de financiële sector) door vele respondenten gezien als de tweede belangrijkste belemmering, die moest worden aangepakt, met daarnaast ook de behoefte aan opleiding en training en gestandaardiseerde monitoring van de energiebesparingen.


M. Mahoux souligne que ce qui vient d'être dit constitue le problème fondamental dans la matière en discussion.

De heer Mahoux onderstreept dat hetgeen zo-even is gezegd het fundamentele probleem is in deze materie.


M. Mahoux souligne que ce qui vient d'être dit constitue le problème fondamental dans la matière en discussion.

De heer Mahoux onderstreept dat hetgeen zo-even is gezegd het fundamentele probleem is in deze materie.


La plainte relative à la relégation des allochtones est pertinente et constitue un problème auquel les politiques doivent s'attaquer de toute urgence.

De klacht over de achterstelling van allochtonen is pertinent, daar moet de politiek hoogdringend werk van maken.


Les vols de nuit constituent un problème concret auquel le ministre refuse systématiquement de faire quoi que ce soit.

De nachtvluchten zijn een concreet probleem waaraan de minister systematisch weigert iets aan te doen.


Les problèmes fiscaux transfrontaliers constituent un important obstacle auquel sont confrontés les citoyens.

Grensoverschrijdende fiscale problemen vormen een belangrijk obstakel voor de burgers.


En matière de séjour, le passage par le CPAS et l'octroi de l'aide sociale constituent un problème fondamental.

Inzake verblijf zorgt het beroep op het OCMW en het toekennen van sociale hulp voor een fundamenteel probleem.


w