Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "consommateurs voir notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La FSMA est d'avis qu'au stade actuel, le caractère intrinsèquement inapproprié pour les consommateurs de ce type d'instrument n'est pas suffisamment démontré, nonobstant le fait que ces instruments aient occasionné des pertes importantes pour les consommateurs (voir notamment l'étude de l'AMF citée ci-dessus).

De FSMA is van mening dat in dit stadium het intrinsiek ongepast karakter voor de consument van dit type instrument onvoldoende is aangetoond, ondanks het feit dat deze instrumenten belangrijke verliezen hebben veroorzaakt voor de consumenten (zie in het bijzonder de hierboven vermelde studie van de AMF).


Cette exigence du législateur, dont on peut retrouver le ratio legis dans les documents parlementaires (voir notamment Chambre, 2001-2002, 4 session, Do c. 50, nº 1389/003, p. 2-5 : amendement nº 6 du gouvernement), a pour but d'éviter que le régime de partage de responsabilité instauré par la loi entre le consommateur et l'émetteur, en cas de perte ou de vol de la carte de crédit ou de débit, ne devienne purement fictif par l'insertion de clauses ou de conditions considérant automatiquement tel ou tel comportemen ...[+++]

Deze door de wetgever gestelde vereiste, waarvan de ratio legis te vinden is in de parlementaire documenten (zie onder meer Kamer, 2001-2002, 4 zitting, Do c. 50, nr. 1389/003, blz. 2-5 : amendement nr. 6 van de regering), heeft tot doel te vermijden dat het door de wetgever ingevoerde stelsel van gedeelde aansprakelijkheid tussen consument en uitgever, in geval van verlies of diefstal van de krediet- of debetkaart, louter fictief zou worden door de invoering van bedingen of voorwaarden waarbij bepaalde gedragingen van de consument automatisch als grove n ...[+++]


de meilleures informations, lors de la réservation, sur les réductions de franchise et les assurances facultatives, notamment leurs prix, les exclusions et les franchises applicables; un politique améliorée et plus transparente en ce qui concerne le carburant facturé; des procédures d’inspection des voitures plus claires et plus équitables; une amélioration des pratiques en cas de frais supplémentaires facturés aux clients: les consommateurs bénéficieront d'une possibilité raisonnable de contester des dégâts avant de se ...[+++]

betere informatie in het stadium van de reservering over de optionele verklaring van afstand en optionele verzekeringsproducten, met inbegrip van de prijzen daarvan, uitsluitingen en toepasselijke eigen risico's een verbeterd en transparanter brandstofbeleid duidelijkere en billijkere procedures voor voertuiginspectie verbeterde praktijken inzake het in rekening brengen van aanvullende kosten: consumenten krijgen een billijke mogelijkheid om bezwaar te maken tegen een eventuele schadeclaim alvorens een betaling wordt afgeboekt.


10. invite l'Union et le Viêt Nam à s'accorder, dans le cadre de l'ALE, sur un traitement juste et équitable de tous les investisseurs et prestataires de services dans les domaines bancaire, juridique et comptable, et les domaines des assurances, des transports et de la distribution, notamment dans les secteurs du commerce de gros et de détail; rappelle que, en ce qui concerne les services financiers, il est également essentiel de pouvoir développer des politiques adéquates pour réduire le risque systémique, lutter contre le blanchiment de capitaux et fournir le plus haut niveau possible de protection des ...[+++]

10. verzoekt de EU en Vietnam in de vrijhandelsovereenkomst een akkoord te bereiken over een eerlijke en billijke behandeling van alle investeerders en dienstverleners in de juridische, bank-, verzekerings-, accountants-, vervoers- en distributiesector, met inbegrip van zowel de groothandels- als de detailhandelssector; brengt in herinnering dat het waarborgen van adequate beleidsruimte op het gebied van financiële diensten eveneens essentieel is om het systeemrisico te beperken, witwassen van geld te bestrijden en om een zo hoog mogelijk niveau van consumentenbescherming te bieden, alsook om eerlijke concurrentieregels en werkwijzen tussen nationale en buitenlandse investeerders en dienstverleners te bevorderen, onder meer door de huidige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite l'Union et le Viêt Nam à s'accorder, dans le cadre de l'ALE, sur un traitement juste et équitable de tous les investisseurs et prestataires de services dans les domaines bancaire, juridique et comptable, et les domaines des assurances, des transports et de la distribution, notamment dans les secteurs du commerce de gros et de détail; rappelle que, en ce qui concerne les services financiers, il est également essentiel de pouvoir développer des politiques adéquates pour réduire le risque systémique, lutter contre le blanchiment de capitaux et fournir le plus haut niveau possible de protection des ...[+++]

9. verzoekt de EU en Vietnam in de vrijhandelsovereenkomst een akkoord te bereiken over een eerlijke en billijke behandeling van alle investeerders en dienstverleners in de juridische, bank-, verzekerings-, accountants-, vervoers- en distributiesector, met inbegrip van zowel de groothandels- als de detailhandelssector; brengt in herinnering dat het waarborgen van adequate beleidsruimte op het gebied van financiële diensten eveneens essentieel is om het systeemrisico te beperken, witwassen van geld te bestrijden en om een zo hoog mogelijk niveau van consumentenbescherming te bieden, alsook om eerlijke concurrentieregels en werkwijzen tussen nationale en buitenlandse investeerders en dienstverleners te bevorderen, onder meer door de huidige ...[+++]


La nouvelle réglementation en matière de télécommunications offre aux particuliers et aux entreprises de l'Union européenne un niveau de protection des consommateurs plus élevé et un choix plus vaste, notamment la possibilité de changer d’opérateur de téléphonie fixe ou mobile sans changer de numéro de téléphone dans un délai d'un jour ouvrable (voir MEMO/11/319).

De nieuwe telecomvoorschriften verschaffen EU-burgers en -bedrijven meer consumentenbescherming en meer keuze, zoals de mogelijkheid om binnen één werkdag te veranderen van mobiele telefoonexploitant met behoud van hun telefoonnummer (zie MEMO/11/319).


Les autorités doivent faire respecter les règles en vigueur destinées à protéger les consommateurs, notamment les plus vulnérables, contre de telles pratiques; les consommateurs doivent avoir le pouvoir de les déceler et de les éviter; et il doit être possible de résoudre plus rapidement, plus facilement et à moindre coût les litiges avec des opérateurs économiques, à la fois en ligne et hors ligne (voir IP/11/1461).

De autoriteiten moeten de reeds bestaande regels voor de bescherming van consumenten, met name kwetsbare consumenten, tegen dit soort praktijken handhaven; consumenten moeten worden aangemoedigd die praktijken te herkennen en te vermijden, en het moet mogelijk zijn snellere, eenvoudigere en goedkopere oplossingen te vinden voor geschillen met handelaren, zowel online als offline (zie IP/11/1461).


Je ne m’attendais pas à voir aussi tôt des améliorations à mon statut de consommateur grâce, notamment, à cette directive.

Ik had niet verwacht dat mijn status als consument zo snel zou verbeteren, vooral dankzij deze richtlijn.


L'accord signé aujourd'hui met partiellement en œuvre une recommandation de la Commission adoptée en 2009 (voir IP/09/740), selon laquelle, notamment, lorsque les consommateurs achètent des produits munis de puces intelligentes, celles-ci devraient être désactivées automatiquement, immédiatement et gratuitement, à moins que l'acheteur n'exprime son consentement express à ce qu'elles ne le soient pas.

De overeenkomst van vandaag is een onderdeel van de uitvoering van een aanbeveling van de Commissie van 2009 (zie IP/09/740), die onder meer voorschrijft dat wanneer consumenten producten met intelligente chips kopen, deze automatisch, onmiddellijk en kosteloos moeten worden gedeactiveerd, tenzij de consument er uitdrukkelijk mee instemt dat dit niet wordt gedaan.


Le débat a fait apparaître, selon le Président DINI, que l'Union subissait un ralentissement des activités économiques, voire une pause de croissance, dû notamment à une diminution de la confiance des consommateurs et des investisseurs.

Volgens Voorzitter DINI kan uit het debat worden opgemaakt dat de economische activiteit in de Unie afzwakt en dat er zelfs sprake is van een tijdelijke nulgroei, zulks met name vanwege het verminderde vertrouwen van zowel consumenten als investeerders.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     consommateurs voir notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs voir notamment ->

Date index: 2025-08-27
w