Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence européenne d'information des consommateurs
Association de consommateurs
B2C
CCL
Commerce vers le consommateur final
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Consommateur à consommateur en ligne
Consommatisme
Consumeurisme
Droits du consommateur
Défense du consommateur
ECC-Net
ECL
Entreprise à consommateur en ligne
Euroguichet-consommateurs
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Mouvement de consommateurs
Négoce de l'entreprise au consommateur
Organisation de consommateurs
Organisation de défense des consommateurs
Plan d'action en faveur des consommateurs
Protection du consommateur
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «consommateurs implantées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


mouvement de consommateurs [ association de consommateurs | organisation de consommateurs ]

consumentenorganisatie [ consumentenbond | consumentenvereniging ]


comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag


association de consommateurs | organisation de consommateurs | organisation de défense des consommateurs

consumentenorganisatie | consumentenvereniging


commerce en ligne entre une société et des particuliers | commerce vers le consommateur final | entreprise à consommateur en ligne | négoce de l'entreprise au consommateur | B2C [Abbr.] | ECL [Abbr.]

b2c | business-to-consumer


Ajustement et entretien d'une prothèse auditive implantée

bijstellen van en begeleiden bij geïmplanteerd hulpmiddel voor gehoor


Etats mentionnés en T82.0 dus à une prothèse (implantée) de la verge

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van (geïmplanteerde) penisprothese


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


consommateur à consommateur en ligne | CCL

Consument tot consument | Consumer to consumer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) renforcement des capacités des organisations de consommateurs régionales, nationales et européennes, notamment au moyen de formations et d'échanges de bonnes pratiques et d'expertise destinés à leur personnel, en particulier pour les organisations de consommateurs implantées dans des États membres où la surveillance des marchés et de l'environnement de consommation révèle un niveau relativement bas de confiance et de conscientisation des consommateurs;

(b) capaciteitsopbouw voor regionale, nationale en Europese consumentenorganisaties, met name via opleiding en uitwisseling van beste praktijken en expertise voor personeelsleden, met name voor consumentenorganisaties in lidstaten waar het niveau van het vertrouwen en het bewustzijn van de consumenten vrij laag is, zoals blijkt uit de monitoring van de consumentenmarkten en de consumentenomgeving in de lidstaten;


(b) renforcement des capacités des organisations de consommateurs locales, régionales, nationales et européennes, notamment au moyen de formations pouvant être dispensées en différentes langues et sur l'ensemble du territoire de l'Union et d'échanges de bonnes pratiques et d'expertise destinés à leur personnel, en particulier pour les organisations de consommateurs implantées dans des États membres où elles sont insuffisamment développées, ou dans ceux où la surveillance des marchés et de l'environnement de consommation révèle un niveau relativement bas de confiance et de conscientisation des consommateurs;

(b) capaciteitsopbouw voor lokale, regionale, nationale en Europese consumentenorganisaties, met name via opleiding die in verschillende talen en op het hele grondgebied van de Unie kan worden gegeven en uitwisseling van beste praktijken en expertise voor personeelsleden, met name voor consumentenorganisaties in lidstaten waar deze organisaties onvoldoende ontwikkeld zijn of waar het niveau van het vertrouwen en het bewustzijn van de consumenten vrij laag is, zoals blijkt uit de monitoring van de consumentenmarkten en de consumentenomgeving in de lidstaten;


Les barrières à l’entrée peuvent être dues à un grand nombre de facteurs, par exemple des économies d’échelle et de gamme, des réglementations, notamment lorsqu’elles créent des droits exclusifs, des aides d’État, des droits de douane à l’importation, des droits de propriété intellectuelle, la possession de ressources dont la disponibilité est limitée, par exemple pour des raisons naturelles, la possession d’installations essentielles, l’avantage lié au fait d’être la première entreprise implantée sur le marché concerné ou la fidélité à la m ...[+++]

De toetredingsdrempels kunnen het gevolg zijn van een hele reeks factoren, zoals schaalvoordelen en meerproductvoordelen, overheidsvoorschriften, met name wanneer die exclusieve rechten in het leven roepen, overheidssteun, invoertarieven, intellectuele-eigendomsrechten, het bezit van grondstoffen wanneer de voorraden bijvoorbeeld wegens natuurlijke beperkingen gelimiteerd zijn, het beschikken over essentiële faciliteiten, het voordeel om de eerste speler op een markt te zijn geweest of merktrouw van de consumenten die is opgebouwd door langdurige en uitgebreide reclame.


Cela concerne également l’accord en vertu duquel la société de gestion est responsable de la transmission des procédures, des mécanismes et des noms de contact afin de permettre aux consommateurs et aux investisseurs d’obtenir des informations spécifiques, notamment en cas de réclamation, lorsque la société de gestion n’est pas implantée dans leur État membre.

Hetzelfde geldt voor het akkoord op grond waarvan de verantwoordelijkheid voor procedures, mechanismen en contactpersonen bij de beheermaatschappij komt te liggen, zodat consumenten en beleggers precieze informatie kunnen krijgen - ook in geval van beroep op de rechter - als de beheermaatschappij niet in hun lidstaat is gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'il ressort d'une récente étude d'Eurobaromètre que 33 % des consommateurs se sont vu refuser par des entreprises la vente ou la livraison de services au motif qu'ils n'étaient pas résidents dans les pays où ces entreprises sont implantées;

F. overwegende dat in een recente Eurobarometer door 33% van de consumenten werd aangegeven dat ondernemingen hadden geweigerd hun diensten te leveren of te verkopen vanwege het feit dat de consument geen ingezetene was van het land van de onderneming,


F. considérant qu'il ressort d'un récent sondage d'Eurobaromètre que 33 % des consommateurs se sont vu refuser par des entreprises la vente ou la livraison de services au motif qu'ils n'étaient pas résidents dans les pays où ces entreprises sont implantées;

F. overwegende dat in een recente Eurobarometer door 33% van de consumenten werd aangegeven dat ondernemingen hadden geweigerd hun diensten te leveren of te verkopen vanwege het feit dat de consument geen ingezetene was van het desbetreffende land,


RAPPELANT que la production d’olives est irrégulière et qu’il en résulte des difficultés spéciales qui peuvent causer des préjudices graves aux intérêts des producteurs et des consommateurs et compromettre les politiques générales d’expansion économique dans les pays des régions où la culture de l’olivier est implantée.

OVERWEGENDE dat het onregelmatige verloop van de olijventeelt bijzondere moeilijkheden veroorzaakt, die niet alleen ernstig nadeel kunnen berokkenen aan de producenten en consumenten, maar ook het op economische ontwikkeling gerichte algemene beleid in gevaar kunnen brengen in de landen waar de olijventeelt reeds lange tijd wordt beoefend,


Les barrières à l'entrée peuvent être dues à un grand nombre de facteurs, par exemple des économies d'échelle et de gamme, des réglementations, notamment lorsqu'elles créent des droits exclusifs, des aides d'État, des droits de douane à l'importation, des droits de propriété intellectuelle, la possession de ressources dont la disponibilité est limitée, par exemple pour des raisons naturelles, la possession d'installations essentielles, l'avantage lié au fait d'être la première entreprise implantée sur le marché concerné ou la fidélité à la m ...[+++]

De toetredingsdrempels kunnen het gevolg zijn van een hele reeks factoren, zoals schaalvoordelen en meerproductvoordelen, overheidsvoorschriften, met name wanneer die exclusieve rechten in het leven roepen, overheidssteun, invoertarieven, intellectuele-eigendomsrechten, het bezit van grondstoffen wanneer de voorraden bijvoorbeeld wegens natuurlijke beperkingen gelimiteerd zijn, het beschikken over essentiële faciliteiten, het voordeel om de eerste speler op een markt te zijn geweest of merktrouw van de consumenten die is opgebouwd door langdurige en uitgebreide reclame.


L'hypothèse de travail initiale sera donc vérifiée à l'aide d'une analyse des caractéristiques de la demande (importance des préférences nationales ou locales, habitudes d'achat des clients, différenciation des produits, marques, etc.), afin de déterminer si des sociétés implantées dans d'autres zones constituent réellement une source d'approvisionnement de remplacement pour les consommateurs.

De aanvankelijke werkhypothese zal daarom worden getoetst aan een analyse van de kenmerken van de vraag (het belang van nationale of plaatselijke voorkeuren, inkoopgewoonten van de afnemers, productdifferentiatie/merken, enz.) teneinde vast te stellen of ondernemingen in verschillende gebieden daadwerkelijk een alternatieve bevoorradingsbron voor de verbruikers vormen.


w