Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Attribuer des badges
Attribuer des codes à des articles
Attribuer des rôles à des acteurs
Attribuer un enfant à quelqu'un
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ostéochondropathie+
Paranoïa
Psychose SAI
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syphilitique congénitale tardive

Vertaling van "consistait à attribuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possibl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus


attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


attribuer des codes à des articles

codes toewijzen aan producten




attribuer un enfant à quelqu'un

een kind aan iemand toeschrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cet arrêt récent, M. Meert, un ouvrier à la retraite, s'est encore vu attribuer le statut d'employé, « parce que son travail consistait surtout à réfléchir ».

In dit recent arrest heeft een gepensioneerde arbeider, de heer Meert, alsnog het bediendenstatuut verkregen, « omdat zijn arbeid vooral uit denkwerk bestond ».


Dans cet arrêt récent, M. Meert, un ouvrier à la retraite, s'est encore vu attribuer le statut d'employé, « parce que son travail consistait surtout à réfléchir ».

In dit recent arrest heeft een gepensioneerde arbeider, de heer Meert, alsnog het bediendenstatuut verkregen, « omdat zijn arbeid vooral uit denkwerk bestond ».


Dans cet arrêt récent, M. Meert, un ouvrier à la retraite, s'est encore vu attribuer le statut d'employé, « parce que son travail consistait surtout à réfléchir ».

In dit recent arrest heeft een gepensioneerde arbeider, de heer Meert, alsnog het bediendenstatuut verkregen, « omdat zijn arbeid vooral uit denkwerk bestond ».


Dans cet arrêt récent, M. Meert, un ouvrier à la retraite, s'est encore vu attribuer le statut d'employé, « parce que son travail consistait surtout à réfléchir ».

In dit recent arrest heeft een gepensioneerde arbeider, de heer Meert, alsnog het bediendenstatuut verkregen, « omdat zijn arbeid vooral uit denkwerk bestond ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième, bien entendu, consistait à attribuer à l’Europe une meilleure capacité à prendre des décisions.

De tweede uitdaging was natuurlijk het vergroten van de besluitvaardigheid van Europa.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, dans mon pays, l’Autriche, l’opinion dominante qui s’était dégagée des discussions relatives au trafic de transit consistait à attribuer au Parlement européen la responsabilité de l’échec de l’adoption d’une réglementation subséquente satisfaisante.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, in het debat over het transitverkeer in mijn land, Oostenrijk, luidde de heersende mening dat het de schuld van het Europees Parlement was dat een fatsoenlijke vervolgregeling was mislukt.


Leur rôle consistait à attribuer les projets individuels et à coordonner la procédure de soumissions concertées.

Hun opdracht bestond in het toewijzen van individuele projecten en het coördineren van de geheime afspraken inzake de inschrijvingsprocedure.


2. L'essentiel de l'avis de l'Inspection des finances du 20 juillet 2001, auquel probablement se réfère l'honorable membre, consistait à attribuer au contrat à signer la qualité de marché public.

2. De essentie van het advies van de Inspectie van financiën van 20 juli 2001, waarnaar het geachte lid waarschijnlijk verwijst bestond erin het te tekenen contract te kwalificeren als overheidsopdracht.


w