Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérations commerciales elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellemen ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour être réputées raisonnables, les mesures sont transparentes, non discriminatoires et proportionnées, et elles ne sont pas fondées sur des considérations commerciales, mais sur des différences objectives entre les exigences techniques en matière de qualité de service de certaines catégories spécifiques de trafic.

Om als redelijk te worden beschouwd, moeten die maatregelen transparant, niet-discriminerend en evenredig zijn, en mogen zij niet berusten op commerciële overwegingen, maar op objectief verschillende technische kwaliteitsvereisten van specifieke categorieën verkeer berusten.


La France et l'Allemagne établissent elles aussi des contacts bilatéraux, y compris des contacts inspirés par des considérations commerciales (par exemple vente de systèmes informatiques).

Ook Duitsland en Frankrijk leggen bilaterale contacten, ook vanuit mercantiel oogpunt (bijvoorbeeld informatiesystemen verkopen).


2. Chaque partie permet à toute entreprise de transport aérien de l'autre partie de définir la fréquence et la capacité des services aériens qu'elle offre en vertu du présent accord sur la base de considérations commerciales relatives au marché.

2. Elke partij staat alle luchtvaartmaatschappijen van de andere partij toe de frequentie en capaciteit te bepalen van de luchtdiensten die zij, in het kader van deze Overeenkomst, op basis van commerciële marktoverwegingen aanbieden.


La France et l'Allemagne établissent elles aussi des contacts bilatéraux, y compris des contacts inspirés par des considérations commerciales (par exemple vente de systèmes informatiques).

Ook Duitsland en Frankrijk leggen bilaterale contacten, ook vanuit mercantiel oogpunt (bijvoorbeeld informatiesystemen verkopen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et entrave le développement de leurs activités, y compris à l'échelle transfrontalière au sein du marché intérieur; que les PME sont découragées de s'e ...[+++]

overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen uitbreiden, ook in de grensoverschrijdende dimensie van de interne markt; overwegende dat kmo's worden ontmoedigd om handelsbetrekkingen aan te ...[+++]


F. considérant qu'en admettant la brevetabilité des éléments et produits du corps humain, le texte de la directive dans son état actuel risque d'entrer en contradiction avec le principe de non-commercialisation du corps humain et de ses parties qui est édicté par la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine et rappelé par le Comité consultatif de bioéthique belge; considérant en effet que la brevetabilité des éléments du corps humain telle qu'elle est envisagée dans la directive 98/44/CE conduit à privilégier l ...[+++]

F. overwegende dat door in te stemmen met de octrooieerbaarheid van delen en producten van het menselijk lichaam, de richtlijn in haar huidige versie in strijd is met het principe dat de niet-commerciële aard van het menselijk lichaam en van de delen ervan bevestigt en dat is opgenomen in het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde en door het Raadgevend Comité voor bio-ethiek van België in herinnering is gebracht; overwegende dat de octrooieerbaarheid van delen van het menselijk lichaam zoals beoogd in richtlijn 98/44/EG, de commerciële logica van de octrooien op de voorgrond stelt ten nadele van de me ...[+++]


3. Le ministre considère-t-il que ces relations commerciales, si faibles soient-elles, peuvent constituer un instrument politique pour renforcer les pressions sur le régime dans un cadre international ?

3. Vindt de minister dat deze handelsbetrekkingen, hoe kleinschalig deze ook zijn, een politiek instrument kunnen zijn om, in een internationaal kader, de druk tegen het regime op te voeren?


Lorsqu'elle considère qu'une combinaison de mesures antidumping ou compensatoires et de mesures tarifaires de sauvegarde à l'encontre des mêmes importations risque d'avoir des effets plus importants que prévus au regard de la politique et des objectifs de défense commerciale de l'Union, la Commission peut prendre une ou plusieurs des mesures suivantes, selon le cas, conformément à la procédure d'examen visée à l'article 2 bis, paragraphe 2:".

Wanneer de Commissie van oordeel is dat een combinatie van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van dezelfde ingevoerde producten een groter effect zou kunnen sorteren dan voor de doeleinden van de handelsbescherming van de Unie wenselijk is, dan kan zij volgens de in artikel 2 bis, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, een of meer van de volgende maatregelen nemen die zij dienstig acht".


La présente directive devrait réglementer toutes les transactions commerciales, qu’elles soient effectuées entre des entreprises privées ou publiques ou entre des entreprises et des pouvoirs publics, étant donné que les pouvoirs publics effectuent un nombre considérable de paiements aux entreprises.

Deze richtlijn dient alle handelstransacties te bestrijken, ongeacht of deze tussen particuliere of openbare ondernemingen of tussen ondernemingen en overheidsinstanties plaatsvinden, gelet op het feit dat overheidsinstanties een aanzienlijke hoeveelheid betalingen aan ondernemingen verrichten.


Question 6 : L’UE devrait-elle, dans le cadre des enquêtes en matière de défense commerciale, introduire dans l’évaluation de l’intérêt communautaire des considérations d’ordre plus général, comme par exemple la compatibilité avec d’autres politiques?

Vraag 6: Moet de EU bij de beoordeling van het belang van de Gemeenschap in het kader van handelsbeschermingsonderzoeken met bredere overwegingen rekening houden, zoals de samenhang met ander EU-beleid?




D'autres ont cherché : considérations commerciales elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérations commerciales elle ->

Date index: 2025-07-10
w