Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considération des critiques fondées " (Frans → Nederlands) :

Les mesures d'harmonisation proposées reposaient sur la nécessité d'éviter de fausser le marché intérieur dans un domaine considéré comme critique pour l’avenir des transactions électroniques dans l'économie européenne.

De voorgestelde harmonisatiemaatregelen beoogden de verstoring van de interne markt te voorkomen op een gebied dat van cruciaal belang werd geacht voor de toekomst van elektronische transacties in de Europese economie.


Considérant d'autre part que toute considération et critique portant sur le gabarit du futur complexe sont également étrangères à la question de la modification des sentiers vicinaux; Que cette appréciation relève de la police de l'urbanisme; Qu'en l'espèce, le permis d'urbanisme portant sur la construction de la prison a analysé et apprécié les gabarits projetés du futur complexe;

Overwegende anderzijds dat elke overweging en kritiek op het bouwprofiel van het toekomstige complex evenmin verband houden met de kwestie van de wijziging van de buurtwegen; Dat deze appreciatie deel uitmaakt van de stedenbouwkundige politie; Dat in dit geval de stedenbouwkundige vergunning betreffende de bouw van de gevangenis de geplande bouwprofielen van het toekomstige complex geanalyseerd en geëvalueerd heeft;


1. L'autorité sectorielle dans le domaine de l'énergie a notifié aux exploitants la liste des infrastructures qui sont à considérer comme critiques eu égard aux critères fixés par la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et à la protection des infrastructures critiques transposant partiellement la Directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 concernant le recensement et la désignation des infras ...[+++]

1. De sectorale overheid op het gebied van energie heeft aan de exploitanten de lijst betekend met de infrastructuur die als kritiek moet worden beschouwd ingevolge de criteria die bepaald zijn door de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren tot gedeeltelijke omzetting van de richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren, de zogenaamde EPCIP-richtli ...[+++]


Le gouvernement a réaffirmé cette priorité en considérant l'approche fondée sur les droits comme l'un des deux axes essentiels de la politique belge de développement.

De regering heeft deze prioriteit opnieuw bevestigd door de rechtenbenadering te beschouwen als één van de twee centrale assen van het Belgische ontwikkelingsbeleid.


Des services devraient être considérés comme critiques dès lors que leur perturbation peut sérieusement entraver, voire complètement empêcher, l'exercice de fonctions critiques, en raison de leur lien indissociable avec les fonctions critiques qu'exerce l'établissement pour le compte de tiers.

Een dienst moet als kritieke dienst worden beschouwd wanneer de verstoring ervan de verrichting van kritieke functies ernstig kan belemmeren of volledig kan verhinderen omdat zij onlosmakelijk verbonden zijn met de kritieke functies die de instelling ten behoeve van derden verricht.


4. Un service est considéré comme critique lorsque sa perturbation peut sérieusement entraver, voire empêcher, l'exercice d'une ou de plusieurs fonctions critiques.

4. Een dienst wordt als kritiek beschouwd indien de verstoring ervan de verrichting van een of meer kritieke functies ernstig kan belemmeren of verhinderen.


Le gouvernement a réaffirmé cette priorité en considérant l’approche fondée sur les droits comme l’un des deux axes essentiels de la politique belge de développement.

De regering heeft deze prioriteit opnieuw bevestigd door de op rechten gebaseerde aanpak te beschouwen als één van de twee hoofdlijnen van het Belgische ontwikkelingsbeleid.


Le gouvernement a réaffirmé cette priorité en considérant l'approche fondée sur les droits comme l'un des deux axes essentiels de la politique belge de développement.

De regering heeft deze prioriteit opnieuw bevestigd door de rechtenbenadering te beschouwen als één van de twee centrale assen van het Belgische ontwikkelingsbeleid.


3. Les Parties veillent à ce que les mesures prises conformément à ce chapitre: - soient fondées sur une compréhension fondée sur le genre de la violence à l'égard des femmes et de la violence domestique, et se concentrent sur les droits de l'homme et la sécurité de la victime; - soient fondées sur une approche intégrée qui prenne en considération la relation entre les victimes, les auteurs des infractions, les enfants et leur environnement social plus large; - visent à éviter la victimisation secondaire; - visent l'autonomisation ...[+++]

3. De partijen waarborgen dat de maatregelen genomen uit hoofde van dit hoofdstuk: - gebaseerd zijn op een gendergerelateerd begrip van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld en dat de mensenrechten en veiligheid van het slachtoffer daarbij centraal staan; - gebaseerd zijn op een integrale aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de relatie tussen slachtoffers, daders, kinderen en hun ruime sociale omgeving; - gericht zijn op het voorkomen dat slachtoffers opnieuw slachtoffer worden; - gericht zijn op het versterken van de eigen kracht en economische zelfstandigheid van vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld; - waar mogelijk ...[+++]


- La Commission présentera prochainement une proposition de programme sur la protection des infrastructures critiques , fondée sur le vaste exercice de consultation qu'elle a engagé depuis 2005.

- de Commissie komt binnenkort met een voorstel voor een programma betreffende de bescherming van kritieke infrastructuur , op basis van de uitvoerige raadplegingsronde die sinds 2005 loopt.


w