Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant que monsieur david weytsman dispose " (Frans → Nederlands) :

Considérant que Monsieur David Weytsman dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Infrabel ;

Overwegende dat de heer David Weytsman over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel;


Considérant que Monsieur David Weytsman est ingénieur de gestion et est titulaire d'un master en économie.

Overwegende dat de heer David Weytsman handelsingenieur is en dat hij titularis is van een master in de economie.


Considérant que Monsieur Alain Harford dispose des qualités requises pour la désignation comme expert auprès du conseil central de surveillance pénitentiaire du fait de son expérience au conseil central (deux mandats de membre exercés jusqu'à leurs termes) et de la connaissance requise du monde associatif actif dans les prisons.

Overwegende dat de heer Alain Harford de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als deskundige bij de centrale raad voor het gevangeniswezen heeft vanwege zijn ervaring binnen de centrale raad (twee volledig vervulde mandaten van lid) en de vereiste kennis van de verenigingen die actief zijn in de gevangenissen.


Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre dernières années, présidé une dizaine de fois la ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de voorbije vier jaar een tiental keren heeft voorgezeten en hij met zijn deskundige ondersteuning continu en actief bijgedrag ...[+++]


Considérant que monsieur Eric Bulon dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que représentant du Service public fédéral Mobilité et Transports dans la Cellule d'Investissement ferroviaire;

Overwegend dat de heer Eric Bulon over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het spoor;


Considérant que monsieur Frédéric Nyssens dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que représentant d'Infrabel dans la Cellule d'Investissement ferroviaire;

Overwegend dat de heer Frédéric Nyssens over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van Infrabel in de Investeringscel voor het spoor;


Considérant que monsieur Didier Leyder dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que représentant de la Société Nationale des Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement ferroviaire;

Overwegend dat de heer Didier Leyder over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het spoor;


13 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 200 ...[+++]

13 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het de ...[+++]


Considérant que Monsieur Alain Zenner dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public HR Rail ;

Overwegende dat de heer Alain Zenner over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht HR Rail;


Considérant que Monsieur Maxime Sempo dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Infrabel ;

Overwegende dat dat de heer Maxime Sempo over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que monsieur david weytsman dispose ->

Date index: 2021-07-21
w