Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérablement augmenté cela » (Français → Néerlandais) :

En pratique, les prestations non exécutées dans le délai légal ont considérablement augmenté : cela a lieu parfois trois à cinq ans après les faits.

In de praktijk is het aantal prestaties dat niet binnen de wettelijke termijn is uitgevoerd, aanzienlijk gestegen. Soms gebeurt dat pas drie tot vijf jaar na de feiten.


En pratique, les prestations non exécutées dans le délai légal ont considérablement augmenté, cela a lieu parfois trois à cinq ans après les faits.

In de praktijk is het aantal prestaties dat niet binnen de wettelijke termijn is uitgevoerd, aanzienlijk gestegen. Soms gebeurt dat pas drie tot vijf jaar na de feiten.


Bien que cela ne concerne qu’un nombre limité d’étudiants en Europe, ce nombre est en augmentation et les dispositions en matière d’AQ varient considérablement selon les pays et les établissements.

Al betreft dit maar een klein aantal studenten in Europa, het is wel een groeiend aantal en regelingen voor kwaliteitsborging verschillen aanzienlijk tussen landen en tussen onderwijsverstrekkers.


Pour 2001 aussi j'ai pris l'initiative ­ suivi en cela par le Comité de l'assurance soins de santé, organe compétent en la matière au sein de l'INAMI ­ d'inscrire au budget de la logopédie, en sus des dépenses augmentant déjà considérablement par suite d'une consommation croissante, un montant supplémentaire de 195 millions de francs destiné à l'augmentation des honoraires des logopèdes.

Ook voor 2001 heb ik het initiatief genomen ­ daarin gevolgd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, het binnen het RIZIV in die materie bevoegde orgaan ­ om voor de logopedie, bovenop de van jaar tot jaar reeds door een stijgende consumptie belangrijk toenemende uitgaven, in de begroting 195 miljoen extra in te schrijven voor het verhogen van de honoraria van de logopedisten.


Combiné à l'augmentation des coûts durant ces dernières années, cela a fait monter considérablement l'addition.

In combinatie met de gestegen kosten tijdens de afgelopen jaren zorgt dat voor een aanzienlijk kostenplaatje.


Bien que cela ne concerne qu’un nombre limité d’étudiants en Europe, ce nombre est en augmentation et les dispositions en matière d’AQ varient considérablement selon les pays et les établissements.

Al betreft dit maar een klein aantal studenten in Europa, het is wel een groeiend aantal en regelingen voor kwaliteitsborging verschillen aanzienlijk tussen landen en tussen onderwijsverstrekkers.


11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des élèves de la catégorie III ne doivent pas être soumi ...[+++]

11. merkt op dat het schoolgeld dat door de ouders van leerlingen van categorie III moet worden betaald, sinds 2002 een aanzienlijke reële verhoging vertoont en dat dit heeft geresulteerd in een toename van de inkomsten van de scholen en in een geringere stijging van de bijdragen uit de begroting van de Gemeenschappen dan anders het geval was geweest; merkt voorts op dat dit schoolgeld niet de volledige kosten voor het onderwijs van deze leerlingen dekt; is evenwel van mening dat de ouders van (schrapping) leerlingen van categorie III gedurende hun opleiding binnen het systeem van Europese scholen niet met buitensporige verhogingen van ...[+++]


11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des élèves de la catégorie III ne doivent pas être soumi ...[+++]

11. merkt op dat het schoolgeld dat door de ouders van leerlingen van categorie III moet worden betaald, sinds 2002 een aanzienlijke reële verhoging vertoont en dat dit heeft geresulteerd in een toename van de inkomsten van de scholen en in een geringere stijging van de bijdragen uit de begroting van de Gemeenschappen dan anders het geval was geweest; merkt voorts op dat dit schoolgeld niet de volledige kosten voor het onderwijs van deze leerlingen dekt; is evenwel van mening dat de ouders van (schrapping) leerlingen van categorie III gedurende hun opleiding binnen het systeem van Europese scholen niet met buitensporige verhogingen van ...[+++]


11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des actuels élèves de la catégorie III ne doivent pas êt ...[+++]

11. merkt op dat het schoolgeld dat door de ouders van leerlingen van categorie III moet worden betaald, sinds 2002 een aanzienlijke reële verhoging vertoont en dat dit heeft geresulteerd in een toename van de inkomsten van de scholen en in een geringere stijging van de bijdragen uit de begroting van de Gemeenschappen dan anders het geval was geweest; merkt voorts op dat dit schoolgeld niet de volledige kosten voor het onderwijs van deze leerlingen dekt; is evenwel van mening dat de ouders van de huidige leerlingen van categorie III gedurende hun opleiding binnen het systeem van Europese scholen niet met buitensporige verhogingen van h ...[+++]


Cela augmente considérablement le délai d'intervention.

Hierdoor wordt de interventietijd aanzienlijk vertraagd.


w