Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Représentant du titulaire de la marque
Représentant du titulaire légitime de la marque

Traduction de «considère représentants légitimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant du titulaire de la marque | représentant du titulaire légitime de la marque

vertegenwoordiger van de houder (van het merk)


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE les considère représentants légitimes des aspirations du peuple syrien.

De EU beschouwt hen als legitieme vertegenwoordigers voor het streven van de Syrische bevolking.


Quel partenaire est considéré comme légitime par le gouvernement belge pour représenter le Burkina Faso dans le cadre des négociations avec lui? b) Pouvez-vous confirmer que ces événements n'induiront pas une nouvelle diminution du nombre de pays partenaires?

Wie beschouwt de Belgische regering als gelegitimeerde partner om deze onderhandelingen mee te voeren aan Burkinese zijde? b) Kan u bevestigen dat deze gebeurtenissen er niet zullen toe leiden dat het aantal partnerlanden verder zal worden verminderd?


G. considérant que des élections législatives se sont déroulées le 25 juin 2014; Considérant que la Chambre des représentants légitimement élue a été transférée de Tripoli à Tobrouk; considérant que les milices islamistes ne reconnaissent ni la Chambre des représentants, ni le nouveau gouvernement et qu'elles ont constitué leur propre gouvernement et leur propre parlement;

G. overwegende dat er op 25 juni 2014 parlementsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat het wettig gekozen huis van afgevaardigden van Tripoli is verplaatst naar Tobruk; overwegende dat de islamistische milities het huis van afgevaardigden noch de nieuwe regering erkennen en hun eigen regering en parlement hebben gevormd;


I. considérant que des élections législatives se sont déroulées le 25 juin 2014; considérant qu'à la suite des violences récentes, la Chambre des représentants légitimement élue, qui remplace l'ancien Congrès général national, a quitté Tripoli pour Tobrouk, et que les milices islamistes ne reconnaissent pas la Chambre des représentants, ni le nouveau gouvernement, et ont formé leur propre gouvernement et leur propre parlement,

I. overwegende dat er op 25 juni 2014 parlementsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat het democratisch verkozen huis van afgevaardigden, dat het voormalige Algemene Nationale Congres vervangt, na de recente gewelddadigheden is uitgeweken van Tripoli naar Tobruk, en overwegende dat de islamistische milities het huis van afgevaardigden noch de nieuwe regering erkennen en hun eigen regering en parlement hebben gevormd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que des élections législatives se sont déroulées le 25 juin 2014; considérant qu'à la suite des violences récentes, la Chambre des représentants légitimement élue, qui remplace l'ancien Congrès général national, a quitté Tripoli pour Tobrouk, et que les milices islamistes ne reconnaissent pas la Chambre des représentants, ni le nouveau gouvernement, et ont formé leur propre gouvernement et leur propre parlement,

I. overwegende dat er op 25 juni 2014 parlementsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat het democratisch verkozen huis van afgevaardigden, dat het voormalige Algemene Nationale Congres vervangt, na de recente gewelddadigheden is uitgeweken van Tripoli naar Tobruk, en overwegende dat de islamistische milities het huis van afgevaardigden noch de nieuwe regering erkennen en hun eigen regering en parlement hebben gevormd;


« M. considérant l'adoption par les autorités maliennes d'une feuille de route pour la transition (29 janvier 2013) prévoyant d'une part, des discussions avec les « représentants légitimes des populations du nord » (élus locaux, société civile) et les groupes armés non terroristes reconnaissant l'intégrité du Mali, et d'autre part, la tenue d'élections d'ici le 31 juillet 2013; ».

« M. gelet op de goedkeuring door de Malinese autoriteiten (29 januari 2013) van een stappenplan waarbij, enerzijds, voorzien wordt in gesprekken met de « wettelijke vertegenwoordigers van de bevolkingen uit het noorden » (lokale verkozenen, maatschappelijk middenveld) en de niet-terroristische gewapende groeperingen die de integriteit van Mali erkennen en, anderzijds in verkiezingen tegen 31 juli 2013; ».


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. overwegende dat de legitieme vertegenwoordiging van de Roma en de betrokkenheid van Roma-organisaties van het maatschappelijk middenveld bij de planning, uitvoering en monitoring van de bedoelde nationale strategieën in de meeste lidstaten onvoldoende zijn;


E. considérant que, plus de trois mois après l'adoption des résolutions 1970 et 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies, le régime de Kadhafi continue à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; que l'Union européenne n'a toujours pas reconnu le Conseil national de transition libyen en tant que représentant légitime du peuple libyen, alors qu'elle a mis en place une représentation à Benghazi et qu'elle a promu les contacts avec le Conseil national de transition; que l'Union européenne collabore ...[+++]

E. overwegende dat het regime van Qadhafi ruim drie maanden na goedkeuring van resoluties nrs. 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad nog altijd verzaakt aan zijn plicht om de Libische burgers te beschermen; overwegende dat de Europese Unie de Libische Nationale Overgangsraad nog altijd niet heeft erkend als de legitieme vertegenwoordiging van het Libische volk, hoewel ze wel een afvaardiging naar Benghazi heeft gestuurd en contacten heeft gelegd met de Nationale Overgangsraad; overwegende dat de Europese Unie nauw samenwerkt met de speciale VN-afgezant voor Libië, als uitgangspunt voor de politieke overgang,


Il réitère son soutien aux institutions fédérales de transition, qu'il considère comme la seule représentation politique légitime en Somalie, conformément à la charte fédérale de transition.

De Raad bevestigt opnieuw zijn steun voor de TFI als de enige legitieme politieke vertegenwoordiging in Somalië, overeenkomstig in het federaal overgangshandvest.


5. Le Conseil engage par ailleurs la Syrie à agir immédiatement pour favoriser la stabilité régionale, notamment en nouant le dialogue avec le gouvernement légitime et souverain du Liban et en travaillant avec celui-ci pour faire avancer la coopération que, dans son rapport, le Secrétaire général considère nécessaire à la pleine mise en œuvre de la résolution 1559; et en arrêtant de soutenir les groupes qui s'opposent au processus de paix au Moyen-Orient et en imposant que les groupes disposant de bureaux ou de ...[+++]

5. Tot slot roept de Raad Syrië op onmiddellijk maatregelen te nemen ter bevordering van de regionale stabiliteit, onder meer door in overleg en samen met de wettige en soevereine regering van Libanon de samenwerking tot stand te brengen die de secretaris-generaal in zijn rapport noodzakelijk noemt voor de volledige uitvoering van Resolutie 1559 en door een einde te maken aan de steun voor groepen die zich verzetten tegen het vredesproces in het Midden-Oosten en stappen te ondernemen om dergelijke groepen die hun hoofdkwartier of vertegenwoordigers in Syrië hebben, aan te manen om af te zien van het gebruik van geweld".




D'autres ont cherché : considère représentants légitimes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considère représentants légitimes ->

Date index: 2025-04-28
w