Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
CSH
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conseil de coopération culturelle
Conseil supérieur
Conseil supérieur d'hygiène
Conseil supérieur de l'Emploi
Conseil supérieur de l'hygiène
Conseil supérieur de la magistrature
Conseil supérieur des Classes moyennes
Conseil supérieur des Ecoles européennes
Conseil supérieur des juges et des procureurs
Conseil supérieur du nursing
Conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires

Vertaling van "conseil supérieur susmentionné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil supérieur de la magistrature | Conseil supérieur de la magistrature et du ministère public de Bosnie-Herzégovine | conseil supérieur des juges et des procureurs

Hoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging


Conseil supérieur de l'hygiène | Conseil supérieur d'hygiène | CSH [Abbr.]

Hoge Gezondheidsraad | HGR [Abbr.]


Conseil supérieur | Conseil supérieur des Ecoles européennes

Raad van Bestuur | Raad van Bestuur van de Europese Scholen


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires

leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties


Conseil supérieur de l'Emploi

Hoge Raad voor Werkgelegenheid


Conseil supérieur du nursing

Hoge Raad van het verplegingswezen


Conseil supérieur des Classes moyennes

Hoge Raad voor de Middenstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 1er février 2018, qui produit ses effets le 15 janvier 2018, Mme DAOUDI Deyae, attaché-médecin, est nommée en qualité de membre suppléant auprès de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentante du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

Bij koninklijk besluit van 1 februari 2018, dat uitwerking heeft met ingang van 15 januari 2018, wordt Mevr. DAOUDI Deyae, attaché arts, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


Par arrêté royal du 22 décembre 2017, sont nommés en qualité de membres suppléants auprès de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Mme CLYMANS Lore et M. GEENS Karl, attaché-médecins, respectivement à partir du 1 octobre 2017 et du 1 novembre 2017, au titre de représentants du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2017, worden benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Mevr. CLYMANS Lore en de heer GEENS Karl, attaché artsen, respectievelijk vanaf 1 oktober 2017 en vanaf 1 november 2017, als vertegenwoordigers van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, qui produit ses effets le 1 juin 2017, Mme HAUCOTTE Geneviève, attaché médecin-inspecteur, est nommée en qualité de membre suppléant auprès de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentante du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2017, wordt Mevr. HAUCOTTE Geneviève, attaché geneesheer-inspecteur, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


- Nomination de membres Par arrêté royal du 14 septembre 2016, sont nommés membres à partir du 1 septembre 2016 à la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants du Service des indemnités de l'Institut susmentionné, MM. VAN DE WEYER André et DESMET Christian, attachés médecins-inspecteurs, en qualité respectivement de membre effectif et de membre suppléant.

- Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 september 2016, worden benoemd vanaf 1 september 2016 tot leden bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut, de heren VAN DE WEYER André en DESMET Christian, attachés geneesheren-inspecteurs, in de hoedanigheid van respectievelijk werkend lid en plaatsvervangend lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Nomination d'un membre Par arrêté royal du 27 juin 2016, qui produit ses effets le 1 juin 2016, M. THEYS, Thierry, attaché médecin-inspecteur, est nommé en qualité de membre effectif à la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant du Service des indemnités de l'Institut susmentionné.

- Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2016, wordt de heer THEYS, Thierry, attaché geneesheer-inspecteur, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut.


Or, l'article 37ter de l'arrêté susmentionné prévoit : « Le Roi peut, sur avis du Conseil Supérieur d'Hygiène, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, réglementer des activités professionnelles qui peuvent comporter un danger pour la santé et qui sont réalisées par des praticiens dont la profession n'est pas ou pas encore reconnue dans le cadre du présent arrêté».

Artikel 37ter van het bovenvermelde besluit bepaalt nochtans : « De Koning kan, op advies van de Hoge Gezondheidsraad, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, beroepsactiviteiten reglementeren die gevaarlijk kunnen zijn voor de gezondheid en die uitgevoerd worden door beoefenaars waarvan het beroep niet of nog niet erkend wordt in het kader van dit besluit».


« La Commission d'avis et d'enquête réunie (ci-après « CAER ») du Conseil supérieur de la Justice a discuté, en sa réunion du 21 février 2007, du projet de loi susmentionné.

« De Verenigde Advies- en Onderzoekscommisie (hierna « VAOC ») van de Hoge Raad voor de Justitie besprak bovenvermeld wetsontwerp in haar vergadering van 21 februari 2007.


Il est évident que la Cour constitutionnelle ne s'est prononcée que dans les limites de la question préjudicielle, mais le raisonnement qu'elle développe dans l'arrêt susmentionné pourrait éventuellement avoir une incidence sur l'absence d'une disposition législative organisant un recours contre d'autres décisions du Conseil supérieur de la justice, voire sur les recommandations en vue de la nomination de magistrats.

Het Grondwettelijk Hof heeft uiteraard enkel binnen de perken van de prejudiciele vraag stelling genomen, maar de redenering in het voornoemd arrest kan mogelijk een weerslag hebben op de ontstentenis van een wetsbepaling die beroepen regelt tegen andere beslissingen van de Hoge Raad voor de Justitie en zelfs op aanbevelingen tot benoeming van magistraten.


13. souligne, eu égard à l'objectif ambitieux du programme de Stockholm consistant à offrir des programmes européens de formation à la moitié des juges, des procureurs, du personnel judiciaire et d'autres professionnels participant à la coopération européenne avant 2014 et à l'appel lancé pour que les organismes de formation existants, notamment, soient mis à contribution à cet effet, que le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne, le réseau européen des Conseils supérieurs de la magistrature, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procu ...[+++]

13. wijst er, gezien de ambitieuze doelstelling van het programma van Stockholm om vóór 2014 de helft van de rechters, procureurs, gerechtelijke ambtenaren en andere beroepskrachten die bij de Europese samenwerking betrokken zijn, Europese opleidingsprogramma's aan te bieden, en zijn eigen oproep om daarbij vooral van de bestaande vormingsinstellingen gebruik te maken, op dat het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges, het Europees netwerk van raden voor de rechtspraak, de Vereniging van Raden van State en hoge administratieve rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambten ...[+++]


13. souligne, eu égard à l'objectif ambitieux du programme de Stockholm consistant à offrir des programmes européens de formation à la moitié des juges, des procureurs, du personnel judiciaire et d'autres professionnels participant à la coopération européenne avant 2014 et à l'appel lancé pour que les organismes de formation existants, notamment, soient mis à contribution à cet effet, que le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne, le réseau européen des Conseils supérieurs de la magistrature, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procu ...[+++]

13. wijst er, gezien de ambitieuze doelstelling van het programma van Stockholm om vóór 2014 de helft van de rechters, procureurs, gerechtelijke ambtenaren en andere beroepskrachten die bij de Europese samenwerking betrokken zijn, Europese opleidingsprogramma's aan te bieden, en zijn eigen oproep om daarbij vooral van de bestaande vormingsinstellingen gebruik te maken, op dat het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges, het Europees netwerk van raden voor de rechtspraak, de Vereniging van Raden van State en hoge administratieve rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambten ...[+++]


w