Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner acquit de quelque chose
Poser quelque chose comme connu
Soumettre quelque chose à quelqu'un

Traduction de «conseil quelque chose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soumettre quelque chose à quelqu'un

iemand iets in overweging geven




donner acquit de quelque chose

décharge verlenen | een kwijting verlenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition apporte en effet aussi quelque chose sur le plan du contenu: la répartition entre le Conseil supérieur (national) et les conseils provinciaux, qui sont distincts de l'organe qui appliquera le droit disciplinaire, à savoir le Conseil de première instance.

Het voorstel geeft inderdaad ook iets aan op inhoudelijk vlak : de verdeling tussen de — nationale — Hoge Raad en de Provinciale raden, die losstaan van dat deel waar het tuchtrecht van toepassing zal zijn, met name de Raad van eerste aanleg.


La proposition apporte en effet aussi quelque chose sur le plan du contenu: la répartition entre le Conseil supérieur (national) et les conseils provinciaux, qui sont distincts de l'organe qui appliquera le droit disciplinaire, à savoir le Conseil de première instance.

Het voorstel geeft inderdaad ook iets aan op inhoudelijk vlak : de verdeling tussen de — nationale — Hoge Raad en de Provinciale raden, die losstaan van dat deel waar het tuchtrecht van toepassing zal zijn, met name de Raad van eerste aanleg.


Pour une fois, les entreprises et les travailleurs ont été d'accord sur quelque chose au sein du Conseil central de l'Économie et la loi de 1991 et le Conseil de la Concurrence en ont découlé.

Voor één keer waren de ondernemingen en de werknemers het over iets eens in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en daaruit zijn de wet van 1991 en de Raad voor de Mededinging voortgevloeid.


Pour une fois, les entreprises et les travailleurs ont été d'accord sur quelque chose au sein du Conseil central de l'Économie et la loi de 1991 et le Conseil de la Concurrence en ont découlé.

Voor één keer waren de ondernemingen en de werknemers het over iets eens in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en daaruit zijn de wet van 1991 en de Raad voor de Mededinging voortgevloeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si jamais un Conseil supérieur de déontologie devait voir le jour, on devrait assurément modifier quelque chose en ce qui concerne le nombre de représentants des professions paramédicales.

Als er ooit een Hoge Raad voor deontologie komt, dan moet er zeker iets worden gedaan aan het aantal vertegenwoordigers van de paramedische beroepen.


1. La victime peut-elle encore - après que Conseil supérieur de la Justice a déclaré fondée la plainte déposée par elle - obtenir de quelque manière que ce soit une révision de l'arrêt coulé en force de chose jugée?

1. Kan het slachtoffer - na de gegrondheidsverklaring van de klacht door de Hoge Raad voor Justitie - nog op enigerlei wijze herziening bekomen van het in kracht van gewijsde gegane arrest?


– (ES) Madame la Présidente, aujourd’hui nous nous retrouvons une nouvelle fois dans cette Assemblée pour rappeler à la Commission et au Conseil quelque chose qu’ils savent depuis 2006, lorsque nous avons adopté le cadre financier actuel pour l’Union: le budget de l’UE ne suffit pas pour financer les politiques décidées par le Conseil et la Commission et que nous avons soutenues nous aussi au Parlement.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, vandaag ontmoeten we elkaar weer in dit Huis om de Commissie en de Raad te herinneren aan iets dat ze al weten sinds 2006, toen we het huidige financieel kader voor de Unie hebben aangenomen, namelijk dat er in de communautaire begroting niet genoeg geld is om het beleid te financieren dat door de Raad en de Commissie is uitgestippeld en dat wij inderdaad vanuit het Parlement hebben gesteund.


C’est quelque chose de bien pensé et c’est quelque chose qui mènera à une nouvelle législation et à des propositions à la lumière du Conseil européen en juin, qui s’articulera autour du thème – lui aussi planifié de longue date – des questions de migration.

Het is iets dat zeer goed doordacht is en iets dat tot verdere wetgeving en voorstellen zal leiden in het licht van de bijeenkomst van de Europese Raad in juni, die migratiekwesties als thema heeft, wat ook al lang gepland was.


Personnellement, je serais ravie que le Conseil propose quelque chose dans le cadre d’une réunion de trilogue, quelque chose dont nous pourrions partir afin de trouver ce compromis, mais le Conseil préfère se cacher, il ne vient pas aux réunions et n’organise pas de trilogues.

Persoonlijk zou ik er heel blij mee zijn als de Raad een voorstel zou doen in de trialoog, op basis waarvan we een compromis zouden kunnen opstellen, maar de Raad verstopt zich en verschijnt niet op vergaderingen en organiseert geen trialogen.


Chacun a quelque chose à offrir, chacun a quelque chose à apprendre, mais je n’insisterai jamais assez sur le fait qu’il nous faut une action qui ne se situe pas uniquement au niveau de la Commission, du Conseil, du Parlement européen mais qu’il faut, aussi, engager positivement les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les partis nationaux - et pas seulement les partis européens - et l’opinion publique européenne.

Iedereen heeft wat te bieden en iedereen heeft wat te leren. Ik kan echter niet vaak genoeg benadrukken dat alleen optreden van de kant van de Commissie, de Raad en het Europees Parlement niet voldoende is, en dat ook de nationale parlementen, de sociale partners, de nationale partijen - en niet alleen de Europese partijen - en de Europese publieke opinie op positieve wijze erbij betrokken moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil quelque chose ->

Date index: 2023-05-05
w