Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil européen aura pris » (Français → Néerlandais) :

- Une fois que le Conseil européen aura pris des décisions de principe en matière de politique étrangère, la mise en oeuvre pourra se faire par décision majoritaire.

- Eens de Europese Raad beginselbeslissingen inzake buitenlandse politiek getroffen zal hebben zal de uitvoering voortaan bij meerderheidsbeslissing kunnen gebeuren.


2. La plainte introduite par SIEMENS au Conseil d'État suite au lancement de l'appel d'offre européen aura-t-il un impact sur la longueur de la procédure?

2. Zal de door Siemens bij de Raad van Staat ingediende klacht over de Europese offerteaanvraag gevolgen hebben voor de duur van de procedure?


Quant au retrait du titre de séjour, il ne pourra être retiré que lorsqu'il sera mis fin au statut de protection temporaire soit parce que le délai maximal aura pris fin, soit parce que le Conseil aura pris à la majorité qualifiée la décision de mettre fin au statut.

De intrekking van de verblijfsvergunning zal nog slechts mogelijk zijn wanneer een einde wordt gemaakt aan het statuut van de tijdelijke bescherming, ofwel omdat de maximumtermijn verstreken is, ofwel omdat de Raad bij gekwalificeerde meerderheid besloten heeft een einde te maken aan dat statuut.


61. Le Conseil européen a pris note de la lettre du Royaume-Uni concernant de nouvelles approches pour la protection internationale et a invité la Commission à approfondir les idées exposées, notamment avec le HCR, et à faire rapport, par l'intermédiaire du Conseil, au Conseil européen lors de sa réunion de juin 2003.

61. De Europese Raad nam nota van de brief van het Verenigd Koninkrijk over nieuwe benaderingen van de internationale bescherming en verzoekt de Commissie deze ideeën nader te onderzoeken, in het bijzonder met de UNHCR, en via de Raad verslag uit te brengen aan de Europese Raad van juni 2003.


Le président, bénéficiant d'une double légitimité du Conseil européen et du Parlement européen, aura maintenant un rôle significatif dans le choix des autres membres de la Commission, et dans la répartition des portefeuilles.

De voorzitter geniet een tweevoudige legitimiteit van de Europese Raad en van het Europees Parlement en zal voortaan een belangrijke inbreng hebben bij de keuze van de andere commissarissen en bij de verdeling van de portefeuilles.


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, demandera bientôt, plus particulièrement lors de la réunion du Conseil européen qui aura lieu fin juin, aux dirigeants européens de réaffirmer leur adhésion au partenariat transatlantique de commerce et d'investissement TTIP.

De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zal de EU-leiders binnenkort vragen om hun betrokkenheid bij het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) te herbevestigen. Hij zal hen deze vraag stellen tijdens de Europese Raad eind juni.


Vu la loi du 15 juillet 2013 relative au transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de m ...[+++]

Gelet op de wet van 15 juli 2013 betreffende het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg, a ...[+++]


2. En ce qui concerne les mesures prises au niveau européen, afin de pallier ce problème, sachez que lors du Conseil des ministres de l'Agriculture du 7 septembre 2015, la Commission a décidé de mettre sur place un groupe de haut niveau qui aura pour but: - d'améliorer la transparence et le fonctionnement de la chaîne alimentaire au niveau européen, mais aussi - de réfléchir à l'utilisation ...[+++]

2. Wat betreft de maatregelen genomen op Europees niveau om dit probleem aan te pakken, moet u weten dat de Commissie tijdens de Landbouwraad van 7 september 2015 besloten heeft om een groep op hoog niveau op te richten die tot doel zal hebben om: - de transparantie en de werking van de voedselketen op Europees niveau te verbeteren, maar ook - na te denken over het gebruik van het "melkpakket".


Le Conseil européen de l'environnement a pris le 6 mars 2015 une décision sur cette contribution (aussi appelée INDC, Intended Nationally Determined Contribution), en se basant pour ce faire sur les conclusions du Conseil européen du 24 octobre 2014.

De Europese Raad Milieu besliste over deze bijdrage (ook INDC, Intended Nationally Determined Contribution), op 6 maart 2015, zich hierbij baserend op de conclusies van de Europese Raad van 24 oktober 2014.


Le président du Conseil européen aura pour tâche de présider et de stimuler les travaux du Conseil européen et non de « diriger » l'Union.

De taak van de voorzitter van de Europese Raad zal erin bestaan de werkzaamheden van de Europese Raad voor te zitten en te stimuleren, niet om de hele Unie te gaan `dirigeren'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen aura pris ->

Date index: 2022-08-16
w