Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil de ministres ait maintenu " (Frans → Nederlands) :

Lorsque, comme le précise d'ailleurs la note au Conseil des ministres du 9 décembre 2016, ce « projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la réglementation relative aux allocations et indemnités est rassemblée dans un texte unique », son auteur doit encore expliquer comment la situation de ses destinataires sera concernée par le nouveau dispositif : les allocations et indemnités auxquelles ils ont actuellement droit sont-elles maintenues dans leur principe ...[+++]

De steller van dit ontwerp, die aangeeft dat het, zoals trouwens in de nota aan de Ministerraad van 9 december 2016 gesteld wordt, "ernaar [streeft] ambitieus te zijn, [aangezien] de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst", moet evenwel nog verduidelijken welke gevolgen de nieuwe regeling zal hebben voor de situatie van de adressaten ervan : worden de toelagen en vergoedingen waarop ze thans recht hebben wat betreft het principe en de nadere regels ervan gehandhaafd, zo niet, waarin verschillen ...[+++]


Ajoutons que l'article 153 de la Constitution dispose que le Roi nomme et révoque les officiers du Ministère public et l'on comprendra que le gouvernement ait maintenu cette dualité à propos de laquelle tant le Conseil d'État que le Conseil supérieur de la Justice s'interrogent.

Daarbij komt nog dat artikel 153 van de Grondwet bepaalt dat de Koning de ambtenaren van het openbaar ministerie bij de hoven en de rechtbanken benoemt en ontslaat. Vandaar dat de regering deze dualiteit handhaaft, ook al plaatsen de Raad van State en de Hoge Raad voor de Justitie er vraagtekens bij.


Un membre doute que le débat portant sur cette décision du Conseil des ministres ait un quelconque rapport avec la discussion du projet de loi à l'examen.

Een lid betwist dat het debat over die beslissing van de Ministerraad enig verband houdt met de bespreking van het voorliggende wetsontwerp.


L'intervenante se réjouit que le Conseil des ministres ait décidé d'affecter 180 millions au renforcement du personnel qui est une nécessité.

Spreekster verheugt zich over de beslissing van de Ministerraad om 180 miljoen vrij te maken voor de nodige begeleiding van het personeel.


Afin de conserver l'équilibre budgétaire de la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants et de garantir la continuité des paiements des prestations sociales, le Roi détermine chaque année, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant définitif de la dotation d'équilibre destiné à la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants, après la prise en compte de plusieurs facteurs de responsabilisation, à telle fin que la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants n'ait pas de surplus ni de déficit sur ses comptes budgétaires, à l'exclusion d ...[+++]

Teneinde het budgettair evenwicht van het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen te bewaren en de continuïteit van de betalingen van de sociale prestaties te garanderen, bepaalt de Koning elk jaar, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het definitieve bedrag van de evenwichtsdotatie voor het globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, na het in rekening brengen van meerdere responsabiliseringsfactoren, op zodanige wijze dat het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen, noch een overschot noch een tekort zou hebben op haar budgettaire reke ...[+++]


Afin de conserver l'équilibre budgétaire à l'ONSS-Gestion globale et de garantir la continuité des paiements des prestations sociales, le Roi détermine chaque année, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le montant définitif de la dotation d'équilibre destiné à l'ONSS-Gestion globale, après la prise en compte de plusieurs facteurs de responsabilisation, à telle fin que l'ONSS-Gestion globale n'ait ni de surplus ni de déficit sur ses comptes budgétaires, à l'exclusion de la variation des placements effectués pour son propre compte.

Teneinde het budgettair evenwicht van de RSZ-Globaal Beheer te bewaren en de continuïteit van de betalingen van de sociale prestaties te garanderen, bepaalt de Koning elk jaar, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het definitieve bedrag van de evenwichtsdotatie bestemd voor de RSZ-Globaal Beheer, na het in rekening brengen van een aantal responsabiliseringsfactoren, op zodanige wijze dat de RSZ-Globaal Beheer noch een overschot noch een tekort zou hebben op haar budgettaire rekeningen, met uitsluiting van de veranderingen in de uitgevoerde beleggingen voor eigen rekening.


Considérant qu'en cas de désaccord entre la société de gestion et le débiteur quant au nombre de reproductions d'oeuvres protégées réalisées, la société de gestion peut désigner unilatéralement un expert en vue d'obtenir un avis à ce sujet; qu'afin de garantir l'impartialité de celui-ci et l'efficacité réelle d'une telle procédure non judiciaire d'avis, il convient que l'expert désigné de la sorte ait été préalablement agréé par le Ministre, et cela conformément aux conditions prévues par la Directive n° 2006/123/CE du Parlement europ ...[+++]

Overwegende dat in geval van onenigheid tussen de beheersvennootschap en de vergoedingsplichtige over het aantal reproducties van beschermde werken, de beheersvennootschap eenzijdig een deskundige kan aanwijzen om ter zake een advies uit te brengen; dat om de onpartijdigheid van dat advies en een reële efficiëntie van dergelijke niet gerechtelijke adviesprocedure te garanderen, de aangewezen deskundige op voorhand door de Minister moet zijn erkend, en dit overeenkomstig de voorwaarden van richtlijn 2006/123 van het Europees Parlement ...[+++]


Dans ce cas, le ministre soumet un dossier complet à la décision du Conseil des Ministres, après qu'une copie en ait été transmise au membre du gouvernement concerné.

In dit geval legt de Minister een volledig dossier ter beslissing voor aan de Ministerraad, nadat hiervan een kopie werd overgemaakt aan het betrokken regeringslid.


- Je me réjouis que le ministre ait demandé que l'on inscrive à l'ordre du jour du conseil des ministres 57 millions d'euros afin d'arriver à 200 millions d'euros.

- Het doet me genoegen dat de minister de 57 miljoen euro om te komen tot het totale bedrag van 200 miljoen euro op de ministerraad zal brengen.


- Je me réjouis que la ministre ait demandé de toute urgence l'avis du Conseil supérieur de la santé.

- Het stemt me tevreden dat de minister het advies van de Hoge Gezondheidsraad bij hoogdringendheid heeft gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil de ministres ait maintenu ->

Date index: 2022-03-20
w