Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil a-t-il connaissance du cas du professeur anton pelinka » (Français → Néerlandais) :

Vu le fait que M. Jean-Marc DELPORTE, en tant que Président du Comité de direction du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, en tant qu'Administrateur général adjoint des impôts au sein du Service public fédéral Finances, en tant qu'ancien président de l'Organisation intra-européenne des administrations fiscales (IOTA), en tant qu'ancien Secrétaire de la Commission royale à la réforme de la fiscalité et ancien Membre du Conseil supérieur des Finances, en tant qu'ancien ...[+++]

Gelet op het feit dat de heer Jean-Marc DELPORTE, als voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, en als adjunct-Administrateur-generaal van de belastingen bij de Federale Overheidsdienst Financiën, als oud-voorzitter van de Intra-EuropeanOrganisation of Tax Administrations (IOTA), als voormalig secretaris van de Koninklijke Commissie tot hervorming en harmonisering van de fiscaliteit en voormalig lid van de Hoge Raad voor de Financiën, als voormalig professor van diverse vakken ...[+++]


Vu le fait que M. Jean-Marc DELPORTE, en tant que Président du Comité de direction du Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, en tant qu'Administrateur général adjoint des impôts au sein du Service public fédéral Finances, en tant qu'ancien président de l'Organisation intra-européenne des administrations fiscales (IOTA), en tant qu'ancien Secrétaire de la Commission royale à la réforme de la fiscalité et ancien Membre du Conseil supérieur des Finances, en tant qu'ancien ...[+++]

Gelet op het feit dat de heer Jean-Marc DELPORTE, als voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, en als adjunct-Administrateur-generaal van de belastingen bij de Federale Overheidsdienst Financiën, als oud-voorzitter van de Intra-European Organisation of Tax Administrations (IOTA), als voormalig secretaris van de Koninklijke Commissie tot hervorming en harmonisering van de fiscaliteit en voormalig lid van de Hoge Raad voor de Financiën, als voormalig professor van diverse vakken ...[+++]


Vu que Bernadette WYNANTS, par sa qualité de Professeur de sociologie à l'UCL, de Présidente du Conseil d'Administration de la RTBF et d'Administratrice du Théâtre des Doms (Avignon), dispose d'une large expertise et connaissance des acteurs, du secteur et des politiques en matière de politique culturelle;

Gelet op het feit dat Bernadette WYNANTS, in haar hoedanigheid van professor sociologie bij de UCL, van voorzitster van de Raad van Bestuur van de RTBF en van bestuurster van het Théâtre des Doms (Avignon), over een ruime deskundigheid en kennis van de actoren, sectoren en het beleid inzake cultureel beleid beschikt;


Le Conseil a-t-il connaissance du cas du professeur Anton Pelinka, dont le travail à l’Observatoire européen a été délibérément entravé et saboté par le gouvernement autrichien et qui, par conséquent, a été amené à se démettre de ses fonctions de vice-président et de membre du comité de gestion de l’Observatoire ?

Is de Raad op de hoogte van de kwestie in verband met professor Anton Pelinka, wiens werkzaamheden aan het Europees Waarnemingscentrum opzettelijk zijn belemmerd en gesaboteerd door de Oostenrijkse regering en die als gevolg hiervan ontslag heeft moeten nemen als vice-voorzitter en lid van het beheerscomité van het Waarnemingscentrum?


La Commission a-t-elle connaissance du cas du professeur Anton Pelinka, dont les travaux auprès de l'Observatoire européen ont été délibérément entravés et sabotés par le gouvernement autrichien et qui a dû dès lors démissionné de son poste de vice-président et de membre du comité de gestion de l'Observatoire?

Is de Commissie op de hoogte van de kwestie in verband met professor Anton Pelinka, wiens werkzaamheden aan het Europees Waarnemingscentrum opzettelijk zijn belemmerd en gesaboteerd door de Oostenrijkse regering en die als gevolg hiervan ontslag heeft moeten nemen als vice-voorzitter en lid van het beheerscomité van het Waarnemingscentrum?


La Commission a-t-elle connaissance du cas du professeur Anton Pelinka, dont les travaux auprès de l'Observatoire européen ont été délibérément entravés et sabotés par le gouvernement autrichien et qui a dû dès lors démissionné de son poste de vice-président et de membre du comité de gestion de l'Observatoire ?

Is de Commissie op de hoogte van de kwestie in verband met professor Anton Pelinka, wiens werkzaamheden aan het Europees Waarnemingscentrum opzettelijk zijn belemmerd en gesaboteerd door de Oostenrijkse regering en die als gevolg hiervan ontslag heeft moeten nemen als vice-voorzitter en lid van het beheerscomité van het Waarnemingscentrum?


d'un des membres du conseil scientifique institué au sein du service de formation et de développement, visés à l'article 139, § 3, 5°, 6° et 7° ou, à défaut, d'un professeur de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement non universitaire de type long choisi en fonction de ses connaissances spécifiques à la fonction à pourvoir;

3° een lid van de binnen de dienst vorming en ontwikkeling opgerichte wetenschappelijke raad, bedoeld in artikel 139, § 3, 5°, 6° en 7° of bij ontstentenis van dat lid, een professor van het universitair onderwijs of van het hoger onderwijs van twee cycli gekozen omwille van zijn kennis die eigen is aan de te begeven functie;


Le 1er mai 1999, le professeur Anton Pelinka a fait une déclaration à la chaîne de télévision italienne RAI concernant des propos précédemment tenus par Jörg Haider, du Parti de la liberté, à propos du national-socialisme.

Op 1 mei 1999 deed professor Anton Pelinka op de Italiaanse TV-zender RAI een uitspraak over de uitspraken in verband met nationaal-socialisme die Jörg Haider van de Freiheitspartei eerder had gedaan.


Le 1er mai 1999, le professeur Anton Pelinka a fait une déclaration à la chaîne de télévision italienne RAI concernant des propos précédemment tenus par Jörg Haider, du Parti de la liberté, à propos du national-socialisme.

Op 1 mei 1999 deed professor Anton Pelinka op de Italiaanse TV-zender RAI een uitspraak over de uitspraken in verband met nationaal-socialisme die Jörg Haider van de Freiheitspartei eerder had gedaan.


12 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la procédure d'examen des demandes d'habilitation à enseigner en langue d'immersion Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 2 et 3 du décret du 17 juillet 2003 portant des dispositions générales relatives à l'enseignement en langue d'immersion et diverses mesures en matière d'enseignement; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2004; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 2004; Vu le protocole de négociation syndicale conclu le 19 avril 2004 au s ...[+++]

12 MEI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de procedure voor het onderzoek van de aanvragen om toelating tot het onderwijzen in de taal van onderdompeling De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 2 en 3 van het decreet van 17 juli 2003 houdende algemene bepalingen betreffende het onderricht in een taal via onderdompeling en verschillende maatregelen inzake onderwijs; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 maart 2004; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 maart 2004; Gelet op het onderhandelingsprotocol van de vakorganisaties, geslo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil a-t-il connaissance du cas du professeur anton pelinka ->

Date index: 2021-12-25
w