Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargeur connu
Dyspareunie psychogène
Erreur connue
Etat hallucinatoire organique
Expéditeur connu
Pas d'allergie alimentaire connue
Première tentative de suicide connue
Présence possible connue
Vente à prix connu

Vertaling van "connue en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


pas d'allergie alimentaire connue

geen gekende allergie voor voedsel


première tentative de suicide connue

eerste bekende zelfmoordpoging


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend






intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une "blacklist" permet de vérifier si l'immatriculation figure sur une liste de véhicules signalés p.ex. pour une non-assurance ou un vol. Si une immatriculation figure sur une "whitelist", cela veut dire qu'elle est connue en tant qu'autorisée p.ex. lors d'un contrôle d'accès.

Bij een "blacklist" wordt nagegaan of een nummerplaat is gekend binnen een welbepaalde lijst van gesignaleerde voertuigen wegens bv. niet verzekerd of gestolen. Indien een nummerplaat wordt vermeld op een "whitelist", betekent dit dat ze is gekend als toegelaten, bv. voor een toegangscontrole.


Le texte précise que cette spécialisation n'est pas absolue, mais seulement relative à un dossier: le magistrat présidant la chambre de conciliation peut continuer à siéger dans toutes autres affaires que celles qu'il a connues en tant que président de la chambre de règlement amiable.

De tekst verduidelijkt dat die specialisatie niet absoluut is, maar alleen betrekking heeft op één dossier : de magistraat die voorzitter is van de verzoeningskamer mag in alle overige zaken zitting blijven nemen behalve in de dossiers waarvan hij kennis heeft genomen als voorzitter van de kamer voor minnelijke schikking.


Le présent amendement entend ajouter comme exception à la règle d'interdiction visée à l'alinéa 6 de l'article 79, l'hypothèse d'un procès-verbal de conciliation acté par le juge qui a connu, en tant que juge conciliateur, du dossier des parties.

Met dit amendement wil men het geval van een proces-verbaal van verzoening dat is aangetekend door de rechter die als rechter-verzoener kennis heeft genomen van het dossier van partijen, als uitzondering op het verbod bedoeld in het zesde lid van artikel 79 toevoegen.


Ce sous-amendement entend ajouter comme exception à la règle d'interdiction visée à l'alinéa 6 de l'article 79, l'hypothèse d'un procès-verbal de conciliation acté par le juge qui a connu, en tant que juge conciliateur, du dossier des parties.

Met dit amendement wil men het geval van een proces-verbaal van verzoening dat is aangetekend door de rechter die als rechter-verzoener kennis heeft genomen van het dossier van partijen, als uitzondering op het verbod bedoeld in het zesde lid van artikel 79 toevoegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pouvoirs publics du Nigéria auraient eux-mêmes créé une force de police (connue en tant que « police d'espionnage ») qui doit veiller à prévenir les attentats.

In Nigeria zou de overheid zelf een politiemacht op de been hebben gezet (die als « spy-police » bekend staat) en die ervoor moet zorgen dat aanslagen worden vermeden.


Il confirme l'évolution très positive qu'a connu Taïwan, tant sur le plan démocratique que social et estime que la possibilité de participation de Taïwan aux activités des Nations unies pourrait peut-être constituer un signe adressé à la Chine pour que celle-ci évolue dans la même direction.

Hij bevestigt de zeer positieve ontwikkelingen die in Taiwan hebben plaatsgevonden, zowel op democratisch als op sociaal vlak, en meent dat de mogelijkheid tot deelname van Taiwan aan de werkzaamheden van de VN misschien een vingerwijzing kan zijn naar China om een ontwikkeling in dezelfde zin te bewerkstelligen.


Les exigences reprises dans les profils proposés restent inchangées tant au niveau des compétences linguistiques qu'au niveau d'autres compétences requises telles que par exemple l'obligation d'un permis de conduire, la connaissance de programmes informatiques, etc. Par contre, il est vrai qu'elle réfléchit à un soutien adéquat pour faciliter l' intégration de ces travailleurs dans un nouvel environnement professionnel fort éloigné de ce qu'ils ont connu jusqu'à présent

De voorwaarden die in de wervingsprofielen zijn opgenomen blijven ongewijzigd, zowel op het vlak van de taalkennis als op andere noodzakelijke vaardigheden zoals het hebben van een rijbewijs, kennis van informaticaprogrammas's, enz. Wel wordt er nagedacht over een adequate ondersteuning om de integratie van deze medewerkers in een nieuwe werkomgeving die veraf staat van wat ze tot hiertoe hebben gekend te vergemakkelijken.


Pourriez-vous me fournir, au sujet des personnes enregistrées dans la Banque de données nationale générale (BNG) et connues ou signalées pour avoir des liens avec des organisations terroristes, un certain nombre de données concernant tant des informations dures (procès-verbaux) que des informations douces (rapports informatifs=RIR)?

Betreffende personen die opgenomen zijn in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) en die gekend of geseind staan voor hun banden met terroristische milieus, zowel in harde informatie (processen-verbaal) als zachte informatie (informatierapporten=RIR's), had ik graag een aantal gegevens bekomen.


Tant que ces stratégies ne sont pas connues, il est prématuré de définir les directions à prendre pour modifier la vitesse, que ce soit en cas de pluie ou en fonction d'autres paramètres comme la circulation, l'état de la chaussée, etc.

Zolang die strategieën niet gekend zijn, is het voorbarig om de te nemen opties te omschrijven voor het wijzigen van de snelheid, zij het bij regenweer of in functie van andere parameters zoals het verkeer, de staat van het wegdek, enzovoort.


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est p ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rechten nog niet bekend is (zijn de rechten al dan niet overgedragen); - bepaalde verdelingen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connue en tant ->

Date index: 2023-09-29
w