Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit connexe
Infraction connexe
établir
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir des principes
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "connexes pour établir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


délit connexe | infraction connexe

daarmee samenhangend strafbaar feit


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Conducteurs de machines pour la fabrication de denrées alimentaires et de produits connexes

Bedieningspersoneel van machines voor de vervaardiging van voedingsmiddelen e.d.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La coopération internationale, et en particulier le transfert de technologie, de connaissances et d'aide financière et la fourniture de compétences connexes pour établir et mettre en oeuvre des programmes de lutte antitabac efficaces, tenant compte des facteurs culturels locaux ainsi que de facteurs sociaux, économiques, politiques et juridiques, est un élément important de la Convention.

3. Internationale samenwerking, in het bijzonder de overdracht van technologie, kennis en financiële bijstand en het bieden van daaraan gerelateerde expertise, teneinde doeltreffende programma's voor tabaksbeheersing op te zetten en uit te voeren, rekening houdend met lokale culturele, alsmede sociale, economische, politieke en juridische factoren, vormt een belangrijk onderdeel van de Overeenkomst.


3. La coopération internationale, et en particulier le transfert de technologie, de connaissances et d'aide financière et la fourniture de compétences connexes pour établir et mettre en oeuvre des programmes de lutte antitabac efficaces, tenant compte des facteurs culturels locaux ainsi que de facteurs sociaux, économiques, politiques et juridiques, est un élément important de la Convention.

3. Internationale samenwerking, in het bijzonder de overdracht van technologie, kennis en financiële bijstand en het bieden van daaraan gerelateerde expertise, teneinde doeltreffende programma's voor tabaksbeheersing op te zetten en uit te voeren, rekening houdend met lokale culturele, alsmede sociale, economische, politieke en juridische factoren, vormt een belangrijk onderdeel van de Overeenkomst.


La Communauté européenne peut demander à tout État ou à toute entité disposé(e) à rendre sa législation dans le domaine du transport aérien et dans les domaines connexes compatible avec celle de la Communauté et avec lequel ou laquelle la Communauté a établi ou a entrepris d'établir un cadre de coopération économique étroite, comme un accord d'association, à participer à l'EACE.

Elke staat of entiteit die bereid is zijn/haar wetgeving inzake luchtvervoer en aanverwante onderwerpen verenigbaar te maken met die van de Europese Gemeenschap, en waarmee de Europese Gemeenschap een kader voor nauwe economische samenwerking tot stand brengt of heeft gebracht, zoals een associatieovereenkomst, kan door de Europese Gemeenschap worden gevraagd aan de ECAA deel te nemen.


1. Les transporteurs aériens de chaque partie ont le droit d'établir des bureaux sur le territoire de l'autre partie aux fins de la promotion et de la vente de services aériens et d'activités connexes.

1. De luchtvaartmaatschappijen van elke Partij hebben het recht om op het grondgebied van de andere Partij kantoren te vestigen voor de promotie en verkoop van luchtvervoer en aanverwante activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les transporteurs aériens de chaque partie contractante ont le droit d'établir des bureaux sur le territoire de l'autre partie contractante aux fins de promotion ou de vente de services de transport aérien et d'activités connexes.

1. De luchtvaartmaatschappijen van beide partijen hebben het recht kantoren te vestigen op het grondgebied van de andere partij met het oog op de promotie en verkoop van luchtvervoer en aaverwante activiteiten.


9. regrette vivement que la pénurie très préoccupante de crédits de paiement pour le financement de l'aide extérieure de l'Union puisse entraîner un report ou d'une annulation d'une mesure d'aide exceptionnelle à court terme en faveur de l'Ukraine destinée à contribuer à la mission d'observation électorale, ainsi que de mesures connexes destinées à établir la confiance, dans le cadre de l'instrument pour la stabilité et la paix; prie instamment la Commission et le Conseil de créer les conditi ...[+++]

9. betreurt ten zeerste dat een exceptionele kortetermijn-bijstandsmaatregel voor Oekraïne ter ondersteuning van de verkiezingswaarneming en de desbetreffende vertrouwenwekkende maatregelen in het kader van het vredes- en stabiliteitsinstrument (ISP) wellicht wordt vertraagd of geannuleerd vanwege het alarmerende gebrek aan financiële middelen voor de financiering van de externe steun van de EU; dringt er bij zowel de Commissie als de Raad op aan onverwijld de overdracht van financiële middelen voor te bereiden teneinde de soepele werking van het vredes- en stabiliteitsinstrument mogelijk te maken ...[+++]


appelé l'Office à adopter les modalités d'exécution du statut des fonctionnaires (et autres instruments internes connexes) et à établir un cadre de formation et de développement;

verzoekt uitvoeringsvoorschriften voor het Statuut van de ambtenaren (en aanverwante interne instrumenten) vast te stellen en een kader te ontwikkelen voor de opleiding en ontwikkeling van het personeel;


38. invite instamment les États membres à veiller à ce que tous les cas d'asbestose, de mésothéliome et de maladies connexes soient recensés au moyen d'une collecte systématique des données sur les maladies professionnelles et non professionnelles liées à l'amiante, à qualifier et à recenser officiellement les plaques pleurales comme une maladie liée à l'amiante et à établir, avec le concours des observatoires spécialisés, une cart ...[+++]

38. dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat alle gevallen van asbestose, mesothelioom en aanverwante ziekten worden geregistreerd door middel van de systematische verzameling van gegevens over beroepsgerelateerde en niet-beroepsgerelateerde asbestziekten, dat pleurale plaques worden aangemerkt en officieel worden geregistreerd als asbestgerelateerde ziekte en dat de aanwezigheid van asbest met de hulp van specifieke waarnemingscentra op betrouwbare wijze in kaart wordt gebracht; benadrukt dat een dergelijk register en dergelijke kaarten op EU-niveau de precieze locatie moeten aangeven van openbare en particuliere locaties ...[+++]


44. accueille avec satisfaction la proposition, présentée par la Commission, d'un cadre juridique pour l'exploitation collective des droits d'auteur et des droits connexes afin d'améliorer la responsabilité, la transparence et la gouvernance des sociétés de gestion collective des droits, d'établir des mécanismes efficaces de règlement de litiges, et de clarifier et simplifier l'octroi de licences; estime qu'il est indispensable qu ...[+++]

44. is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een rechtskader voor het collectief beheer van auteurs- en aanverwante rechten om te komen tot een verbetering van de verantwoordingsplicht, de transparantie en de governance van organisaties die collectieve rechten beheren, doeltreffende mechanismen voor geschillenbeslechting, en verduidelijking en vereenvoudiging van licenties; meent dat duidelijke en begrijpelijke informatie voor de internetgebruikers over welke persoonsgegevens voor welk doel worden verzameld en hoe lang ze worden opgeslagen absoluut noodzakelijk is voor de versterking van hun rechten en daarmee ook voor een gr ...[+++]


45. estime que, pour assurer une responsabilisation complète à l'égard des passagers, il convient d'explorer et d'établir une coopération et une coordination renforcées entre les différents acteurs, tels que les transporteurs, les aéroports et les prestataires de services connexes, notamment en cas de «circonstances extraordinaires»;

45. streeft ernaar te komen tot een volledige verantwoordingsplicht ten opzichte van luchtreizigers en is in dit verband van oordeel dat een betere samenwerking en coördinatie tussen de verschillende betrokken partijen, zoals luchtvaartmaatschappijen, luchthavens en gerelateerde dienstverleners, onderzocht en tot stand moet worden gebracht, in het bijzonder in „buitengewone omstandigheden”;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connexes pour établir ->

Date index: 2021-07-08
w