Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Liaison montante
Liaison montante vers un satellite
Liaison sol-air
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Vertaling van "connaît les montants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...

verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


liaison montante | liaison montante vers un satellite | liaison sol-air

aarde-satelliet-verbinding | opstraalverbinding | opstralen




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès qu'un établissement est informé de son budget provisoire, il connaît le montant qu'il peut facturer pour l'année entière (du quatrième trimestre 1997 au troisième trimestre 1998 inclus).

Een instelling weet immers, vanaf het moment dat ze haar voorlopig budget kent, hoeveel ze gedurende het volledige jaar (van het vierde trimester 1997 tot en met het derde trimester 1998) kan factureren.


On connaît le montant des importations ainsi que celui des exportations, mais l'on ignore à quoi cela correspond.

De bedragen van de import en de export zijn bekend doch wat staat er tegenover ?


Le ministre répond que, du fait de l'existence d'un fonds, on connaît le montant qui sera consacré à l'avenir aux soins de santé et on sait qu'il existe des possibilités pour le futur.

De minister antwoordt dat men door het bestaan van een fonds weet wat men in de toekomst zal besteden aan de gezondheidszorg en dat er voor de toekomst mogelijkheden bestaan.


On connaît le montant des importations ainsi que celui des exportations, mais l'on ignore à quoi cela correspond.

De bedragen van de import en de export zijn bekend doch wat staat er tegenover ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 591, 1°, du Code judiciaire, visé dans la question préjudicielle, prévoit que le juge de paix connaît, quel que soit le montant de la demande, notamment « des contestations relatives aux louages d'immeubles et des demandes connexes qui naîtraient de la location d'un fonds de commerce ».

Het in de prejudiciële vraag vermelde artikel 591, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de vrederechter, ongeacht het bedrag van de vordering, kennis neemt van, met name, « geschillen betreffende de verhuring van onroerende goederen en van de samenhangende vorderingen die ontstaan uit de verhuring van een handelszaak ».


L'article 590, alinéa 1, du Code judiciaire est ainsi rédigé comme suit : « Le juge de paix connaît de toutes demandes dont le montant n'excède pas 2 500 euros, hormis celles qui sont soustraites par la loi à sa juridiction, et notamment des demandes prévues aux articles 569 à 571, 572bis, 573, 574 et 578 à 583 ».

Artikel 590, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek luidt daardoor als volgt : « De vrederechter neemt kennis van alle vorderingen waarvan het bedrag 2 500 euro niet te boven gaat, behalve die welke de wet aan zijn rechtsmacht onttrekt, inzonderheid de vorderingen bedoeld in de artikelen 569 tot 571, 572bis, 573, 574 en 578 tot 583 ».


On ne connaît pas précisément le montant que la Belgique a dépensé en 2015 et dépensera en 2016 en matière d'aide humanitaire pour contribuer à résoudre la crise syrienne, ni quels projets ou organisations ont été et seront soutenus dans ce cadre.

Het is in het geheel niet duidelijk hoeveel België in 2015 heeft gespendeerd aan humanitaire hulp in het kader van de Syrische crisis en hoeveel het zal spenderen in 2016, noch welke projecten of organisaties precies gesteund werden of zullen worden gesteund.


2. Connaît-on déjà le montant des subsides qui devront être remboursés? À combien s'élève-t-il exactement?

2.Is er al geweten hoeveel subsidies er worden teruggevorderd? Wat is het juiste bedrag?


Le montant de l'exercice budgétaire 2015 n'a pas été utilisé parce qu'il ne connaît pas ce montant.

Het bedrag voor het begrotingsjaar 2015 is niet gebruikt omdat hij dat bedrag niet kent.


* Si l'hôpital ne connaît pas l'intervention du CPAS pour les montants liés aux médicaments non remboursables dans le cadre de l'AMI, les montants à charge du patient sont repris dans la zone 27.

* Indien het ziekenhuis de tussenkomst van het OCMW voor niet-vergoedbare medicatie in het kader van de ZIV niet kent, worden de bedragen ten laste van de patiënt opgenomen in de zone 27.


w