3. Afin de garantir que le personnel des autorités
compétentes visé au paragraphe 1, point e), et au paragraphe 2 dispose des qualificati
ons, compétences et connaissances nécessaires, la Commission se voit conférer le po
uvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 139 en ce qui concerne les règles relatives à la qualification
et aux exigences de formation spécifiqu ...[+++]es dudit personnel, eu égard aux connaissances scientifiques et techniques nécessaires pour effectuer les contrôles officiels et les autres activités officielles dans chacun des domaines visés à l'article 1 er , paragraphe 2.
3. Om te waarborgen dat de in lid 1, onder e), en lid 2 bedoelde personeelsleden van de bevoegde autoriteiten over de noodzakelijke kwalificaties, vaardigheden en kennis beschikken, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 139 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de voorschriften voor de specifieke vereisten voor de kwalificatie en opleiding van die personeelsleden in het licht van de wetenschappelijke en technische kennis die vereist is om officiële controles en andere officiële activiteiten op elk van de in artikel 1, lid 2, bedoelde gebieden te verrichten.