Au cours du bref délai qui leur est imparti, le citoyen et son avocat doivent faire le néce
ssaire pour prendre connaissance de la décision rendue par le tribunal ou la cour, effe
ctuer les paiements requis, et recevoir enfin, par la poste, la copie demandée, le tout avant de fixer une consultation et de discuter le jugement ou l'arrêt concerné afin d'éventuellement faire valoir un moyen de droit, et, le cas échéant, d'enfin interjeter appel ou d'introduire un p
ourvoi en cassation dans ...[+++] les délais et formes requis.Op deze korte termijn moeten de burger en zijn advocaat het dus zien
klaar te krijgen om kennis te nemen van de uitspraak gedaan door een rechtbank of hof, om de nodige betaling te verrichten, om dan uiteindelijk via de postdiensten het bestelde afschri
ft te ontvangen, om daarna een consultatie vast te leggen en het vonnis of arrest te bespreken met het oog op het al dan niet instellen van een rechtsmiddel, en om ten slotte desgevallend ook nog het hoger beroep of de cassatievoorziening tijdig en op de voorgeschreven wijze in te stell
...[+++]en.