Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Boom
Chute en étant porté
Climat économique
Conjoncture
Conjoncture favorable
Conjoncture économique
Cycle économique
Fluctuations conjoncturelles
Haute conjoncture
Tendance économique

Vertaling van "conjoncture étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boom | conjoncture favorable | haute conjoncture

hausse | hoogconjunctuur


climat économique | conjoncture | conjoncture économique | cycle économique | fluctuations conjoncturelles

bedrijfscyclus | conjunctuur | conjunctuurcyclus | economische conjunctuur


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]




accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden


conjoncture économique [ tendance économique ]

economische conjunctuur [ economische trend ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le stagiaire étant rémunéré, la conjoncture économique actuelle est sans doute un facteur d'explication à ce phénomène.

Aangezien de stage vergoed wordt, vormt de huidige economische conjunctuur wellicht een verklaring voor dat verschijnsel.


Étant donné que les projets Marco Polo sont des services aux entreprises, ils sont sensibles à la conjoncture économique et aux conditions du marché.

Marco Poloprojecten zijn commerciële diensten, die bijgevolg onderhevig zijn aan de ontwikkelingen van de markt en economie.


G. considérant que le travail non déclaré est en outre favorisé par les taux élevés de chômage, la pauvreté et le travail temporaire et précaire, les travailleurs, dans une telle conjoncture, étant contraints de renoncer à toute forme d'assurances ou autres droits,

G. overwegende dat zwartwerk verder wordt bevorderd door een grote mate van werkloosheid, armoede en tijdelijke en onzekere werkgelegenheid, aangezien in een dergelijk klimaat werknemers gedwongen worden om afstand te doen van verzekeringen of andere rechten,


G. considérant que le travail non déclaré est en outre favorisé par les taux élevés de chômage, la pauvreté et le travail temporaire et précaire, les travailleurs, dans une telle conjoncture, étant contraints de renoncer à toute forme d'assurances ou autres droits,

G. overwegende dat zwartwerk verder wordt bevorderd door een grote mate van werkloosheid, armoede en tijdelijke en onzekere werkgelegenheid, aangezien in een dergelijk klimaat werknemers gedwongen worden om afstand te doen van verzekeringen of andere rechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le travail non déclaré est en outre favorisé par les taux élevés de chômage, la pauvreté et le travail temporaire et précaire, les travailleurs, dans une telle conjoncture, étant contraints de renoncer à toute forme d'assurances ou autres droits,

G. overwegende dat zwartwerk verder wordt bevorderd door een grote mate van werkloosheid, armoede en tijdelijke en onzekere werkgelegenheid, aangezien in een dergelijk klimaat werknemers gedwongen worden om afstand te doen van verzekeringen of andere rechten,


Considérant que la conjoncture économique s'est dégradée et que, dans un climat de récession, le volume des commandes s'étant brutalement réduit, les entreprises fabriquant des paumelles à souder, situées sur le territoire d'Herstal et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique sont proches de l'arrêt de leur production;

Overwegende dat de economische conjunctuur is achteruitgegaan en dat, in een klimaat van recessie het volume van de bestellingen abrupt is verminderd, de ondernemingen die laspaumelles vervaardigen, gelegen op het grondgebied van Herstal en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren dicht bij de stopzetting van hun productie zijn;


Considérant que la conjoncture économique s'est dégradée ces derniers mois, et que dans un climat de récession, le volume des commandes s'étant réduit brutalement, certaines entreprises sont proches de l'arrêt de leur production;

Overwegende dat de economische conjunctuur gedurende de laatste maanden is achteruitgegaan, en dat, in een klimaat van recessie het volume van de bestellingen abrupt is verminderd, bepaalde ondernemingen dicht bij de stopzetting van hun productie zijn;


6. souligne que, bien qu'une surveillance multilatérale des politiques budgétaires pour parvenir à la convergence dans le contexte du PSC soit plus facile à opérer dans des phases de croissance des économies nationales, elle doit également être pratiquée en stricte conformité avec le PSC en période de ralentissement de la conjoncture, étant donné que, dans sa forme actuelle, le pacte autorise un degré de souplesse considérable aux économies en difficulté; note que les États membres qui ont le mieux respecté le PSC en période favorable tendent à obtenir de meilleurs résultats en période de récession générale;

6. beklemtoont dat een multilateraal toezicht op het begrotingsbeleid om te komen tot convergentie in de context van het SGP weliswaar gemakkelijker uitvoerbaar is in periodes van groei van de nationale economieën, maar ook nauwgezet uitgevoerd moet worden, volgens de regels van het SGP, in tijden van economische teruggang, aangezien het pact in zijn huidige vorm heel wat ruimte voor flexibiliteit laat voor staatshuishoudingen die in moeilijkheden verkeren; stelt vast dat de lidstaten die zich het best aan het SGP houden in tijden van voorspoed, over het algemeen beter presteren in tijden van algemene recessie;


5. souligne que, bien qu'une surveillance multilatérale des politiques budgétaires pour parvenir à la convergence dans le contexte du PSC soit plus facile à opérer dans des phases de croissance des économies nationales, elle doit également être pratiquée en stricte conformité avec le PSC en période de ralentissement de la conjoncture, étant donné que, dans sa forme actuelle, le pacte autorise un degré de souplesse considérable aux économies en difficulté; note que les États membres qui ont le mieux respecté le PSC en période favorable tendent à obtenir de meilleurs résultats en période de récession générale;

5. beklemtoont dat een multilateraal toezicht op het begrotingsbeleid om te komen tot convergentie in de context van het SGP weliswaar gemakkelijker uitvoerbaar is in periodes van groei van de nationale economieën, maar ook nauwgezet uitgevoerd moet worden, volgens de regels van het SGP, in tijden van economische teruggang, aangezien het pact in zijn huidige vorm heel wat ruimte voor flexibiliteit laat voor staatshuishoudingen die in moeilijkheden verkeren; stelt vast dat de lidstaten die zich het best aan het SGP houden in tijden van voorspoed, over het algemeen beter presteren in tijden van algemene recessie;


Le retournement de conjoncture étant survenu plus tôt que prévu dans certaines régions, notamment aux États-Unis, la croissance du PIB mondial a été révisée à la hausse, à 2,9 % en 2002, et devrait continuer de s'accélérer en 2003 pour atteindre 3,9 %.

Daar de verbetering in sommige regio's vroeger plaatsvindt dan verwacht, vooral in de VS, is de groei van het wereld-BBP in 2002 opwaarts herzien tot 2,9%, en voor 2003 wordt nog een verdere toename tot 3,9% in het vooruitzicht gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoncture étant ->

Date index: 2022-02-02
w