Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conjointement une évaluation ex ante couvrant soit » (Français → Néerlandais) :

- La gestion de la qualité dans le cadre du CFC concerne deux démarches : 1° la définition des acquis d'apprentissage soit par une instance collective (ARES, SFMQ), soit par un opérateur déterminé en réponse à ses missions; la définition de ces acquis doit permettre de positionner les certifications à un niveau du CFC; elle constitue une démarche qualitative ex ante; 2° le processus d'évaluation ...[+++]

- Het kwaliteitsbeheer in het kader van het CFC betreft twee stappen : 1° het bepalen van de leerresultaten hetzij door een collectieve instantie (ARES, SFMQ), hetzij door een operator bepaald in antwoord op zijn opdrachten; de bepaling van deze leerresultaten moet toelaten de certificeringen te positioneren op een niveau van het CFC; het betreft een ex ante kwalitatieve benadering; 2° het evaluatie- en certificeringsproces van de leerresultaten geï ...[+++]


La gestion de la qualité dans le cadre du CFC concerne deux démarches : 1° la définition des acquis d'apprentissage soit par une instance collective (ARES, SFMQ), soit par un opérateur déterminé en réponse à ses missions; la définition de ces acquis doit permettre de positionner les certifications à un niveau du CFC; elle constitue une démarche qualitative ex ante; 2° le processus d'évaluation ...[+++]

Het kwaliteitsbeheer in het kader van het CFC heeft betrekking op twee demarches : 1° de bepaling van de eindtermen ofwel door een collectieve instantie (ARES, SFMQ) ofwel door een bepaalde operator in antwoord op zijn opdrachten; de omschrijving van die eindtermen moet de positionering van de kwalificaties op CFC-niveau mogelijk maken; zij vormt een kwaliteitsdemarche ex ante; 2° het evaluatie- en kwalificatieproces van de eindtermen uitgevoerd door de onderwijs-, opleidings- of validering ...[+++]


Les problèmes récurrents que soulève l'organisation des évaluations par le Parlement viennent du fait que l'on donne à l'évaluation technique juridique la primauté par rapport à l'étude d'incidence socio-scientifique et que l'intérêt va souvent unilatéralement soit à une évaluation ex ante soit à une évaluation ex post.

Recurrente problemen bij de organisatie van evaluatie door het parlement, zijn de dominantie van de technisch-juridische evaluatie ten opzichte van de sociaal-wetenschappelijke effectenmeting, en de vaak eenzijdige aandacht voor een ex ante ofwel een ex post benadering.


Les problèmes récurrents que soulève l'organisation des évaluations par le Parlement viennent du fait que l'on donne à l'évaluation technique juridique la primauté par rapport à l'étude d'incidence socio-scientifique et que l'intérêt va souvent unilatéralement soit à une évaluation ex ante soit à une évaluation ex post.

Recurrente problemen bij de organisatie van evaluatie door het parlement, zijn de dominantie van de technisch-juridische evaluatie ten opzichte van de sociaal-wetenschappelijke effectenmeting, en de vaak eenzijdige aandacht voor een ex ante ofwel een ex post benadering.


Il est logique qu'un Office de la législation créé au sein du Sénat soit axé avant tout sur une évaluation ex ante, dès lors qu'il s'agit du stade où le Sénat intervient en tant que législateur.

Het is overigens logisch dat een dienst Wetgeving bij de Senaat vooral gericht zal zijn op een ex ante evaluatie, omdat dat ook het stadium is waarbij de Senaat, als wetgever, betrokken is.


Il est logique qu'un Office de la législation créé au sein du Sénat soit axé avant tout sur une évaluation ex ante , dès lors qu'il s'agit du stade où le Sénat intervient en tant que législateur.

Het is overigens logisch dat een Dienst Wetgeving bij de Senaat vooral gericht zal zijn op een ex ante -evaluatie, omdat dat ook het stadium is waarbij de Senaat, als wetgever, betrokken is.


Pour l'objectif coopération territoriale européenne, les États membres effectuent conjointement une évaluation ex ante couvrant soit chacun des programmes opérationnels, soit plusieurs de ceux-ci.

Voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” verrichten de lidstaten gezamenlijk een voorafgaande evaluatie per operationeel programma of een voorafgaande evaluatie die op verschillende operationele programma's betrekking heeft.


2. Les pays participants procèdent conjointement à une évaluation ex ante couvrant chacun des programmes transfrontaliers.

2. De deelnemende landen verrichten gezamenlijk de voorafgaande evaluatie voor elk grensoverschrijdend programma.


Pour l'objectif compétitivité régionale et emploi, les États membres effectuent soit une évaluation ex ante couvrant l'ensemble des programmes opérationnels, soit une évaluation pour chaque Fonds, soit une évaluation pour chaque priorité, soit une évaluation pour chaque programme opérationnel.

Voor de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” maken zij hetzij een voorafgaande evaluatie die betrekking heeft op alle operationele programma's, hetzij een evaluatie voor elk Fonds, hetzij een evaluatie voor elke prioriteit, hetzij één voorafgaande evaluatie voor elk operationeel programma.


L'organisation de cette évaluation est en effet nécessaire, que ce soit ex post ou ex ante.

Een dergelijke evaluatie is inderdaad nodig, hetzij ex post, hetzij ex ante.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjointement une évaluation ex ante couvrant soit ->

Date index: 2025-05-11
w