Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application conjointe
Audit conjoint
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Contrôle conjoint
Mise en oeuvre conjointe
Ordre protocolaire
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Protocole diplomatique
Soutien aux protocoles thérapeutiques
Syndrome du conjoint battu

Traduction de «conjointe du protocole » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


audit conjoint | contrôle conjoint

gezamenlijke controle


application conjointe | mise en oeuvre conjointe

gezamenlijke uitvoering


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot




Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm




soutien aux protocoles thérapeutiques

ondersteuning bij management van therapeutisch regimen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La transposition juridique de cet accord de partage de la charge permettra une ratification conjointe du protocole de Kyoto par les États membres comme par la CE.

De vertaling van de overeengekomen lastenverdeling in wetgeving zal de ratificatie van het Protocol van Kyoto door de lidstaten en door de EG als geheel mogelijk maken.


La transposition juridique de cet accord de répartition de la charge permettra une ratification conjointe du protocole de Kyoto par les États membres comme par la CE.

De wettelijke vertaling van de lastenverdelingsovereenkomst zal het mogelijk maken Kyoto gezamenlijk door de lidstaten en de EG te ratificeren.


Les URE sont délivrées au titre du mécanisme de mise en œuvre conjointe du protocole de Kyoto, applicable aux projets de réduction des émissions entrepris dans les économies en transition.

ERU's worden verleend onder het mechanisme voor gezamenlijke uitvoering van het Kyoto-protocol voor emissiereducerende projecten in overgangseconomieën.


Dans la même déclaration, l'Union, ses États membres, la Croatie et l'Islande ont également déclaré, conformément à l'article 4, paragraphe 1, du protocole de Kyoto qui permet à des parties de remplir conjointement leurs engagements prévus à l'article 3 du protocole de Kyoto, que l'article 3, paragraphe 7 ter, du protocole de Kyoto s'appliquerait à la quantité attribuée conjointement, conformément à l'accord sur les engagements à remplir conjointement par l'Union, ses États membres, la Croatie et l'Islande, et qu'il ne s'appliquerait ...[+++]

Overeenkomstig artikel 4, lid 1, van het Protocol van Kyoto dat die partijen in staat stelt hun verplichtingen uit hoofde van artikel 3 van het Protocol van Kyoto gezamenlijk na te komen, stellen de Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland in dezelfde verklaring voorts dat artikel 3, lid 7 ter, van het Protocol van Kyoto wordt toegepast op de gezamenlijke toegewezen hoeveelheid uit hoofde van de overeenkomst inzake gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland, en niet wordt toegepast op de lidstaten, Kroatië en IJsland afzonderlijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décidant de remplir conjointement leurs engagements conformément à l'article 4 du protocole de Kyoto, l'Union et ses États membres sont conjointement responsables, en vertu du paragraphe 6 dudit article et conformément à l'article 24, paragraphe 2, du protocole de Kyoto, de l'exécution des engagements chiffrés en matière de réduction des émissions auxquels ils ont souscrit au titre de l'article 3, paragraphe 1 bis, du protocole de Kyoto.

Door hun beslissing om overeenkomstig artikel 4 van het Protocol van Kyoto hun verplichtingen gezamenlijk na te komen, zijn de Unie en haar lidstaten overeenkomstig lid 6 van dat artikel en met artikel 24, lid 2, van het Protocol van Kyoto gezamenlijk verantwoordelijk voor de nakoming van hun gekwantificeerde emissiereductieverplichtingen uit hoofde van artikel 3, lid 1 bis, van het Protocol van Kyoto.


Les unités de réduction d’émissions (URE) désignent les crédits générés par les projets de réduction des émissions entrepris dans le cadre du mécanisme de mise en œuvre conjointe du protocole de Kyoto.

Credits die worden gegenereerd door in het kader van het mechanisme voor gezamenlijke uitvoering van het Kyoto-protocol ondernomen emissiebesparende projecten worden 'emissiereductie-eenheden (Emission Reduction Units, ERU's) genoemd.


2. SE FÉLICITE vivement du Plan d'action de Montréal, qui représente le résultat positif et ouvert sur l'avenir de la onzième Conférence des Parties (COP 11) à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ("la Convention") et de la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto (COP/MOP 1) (Montréal, du 28 novembre au 9 décembre 2005), et se félicite en particulier de l'adoption des accords de Marrakech, notamment le régime de conformité, de l'amélioration du fonctionnement de la convention et du Protocole de Kyoto, en particulier le mécanisme pour un dévelo ...[+++]

2. IS zeer VERHEUGD over het positieve, toekomstgerichte actieplan van Montreal dat het resultaat is van de elfde zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 11) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering ("het Verdrag") en de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (COP/MOP 1) (Montreal, 28 november - 9 december 2005), met name over de aanneming van de akkoorden van Marrakech, waaronder de controleregeling, de verbetering van de werking van het Verdrag en het Protocol van Kyoto, in het bijzonder het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM ...[+++]


(10) En décidant de remplir conjointement leurs engagements conformément à l'article 4 du protocole, la Communauté et les États membres sont, en vertu du paragraphe 6 de cet article et conformément à l'article 24, paragraphe 2, du protocole, conjointement responsables de l'exécution de l'engagement chiffré en matière de réduction des émissions auquel la Communauté a souscrit au titre de l'article 3, paragraphe 1, du protocole.

(10) Door te besluiten tot de gezamenlijke nakoming van hun verplichtingen overeenkomstig artikel 4 van het protocol zijn de Gemeenschap en haar lidstaten op grond van lid 6 van dat artikel en in overeenstemming met artikel 24, lid 2, van het protocol gezamenlijk verantwoordelijk voor de nakoming van de gekwantificeerde verplichting van de Gemeenschap inzake emissiereductie uit hoofde van artikel 3, lid 1, van het protocol.


En tant que signataire du protocole et future partie à celui-ci, l'UE, conjointement avec les États membres, est chargée de veiller à ce que les actions de ces derniers soient compatibles avec le traité et qu'ils respectent les obligations découlant du protocole.

De EU moet er, als medeondertekenaar en toekomstige partij bij het protocol naast de lidstaten, op toezien dat de acties van de lidstaten in overeenstemming zijn met het Verdrag en dat de lidstaten hun verplichtingen in het kader van het protocol naleven.


Le Conseil a également approuvé, du côté communautaire: - l'Accord portant révision de la 4ème Convention ACP-CE qui sera signé le 4 novembre prochain à l'Ile Maurice en marge de la session du Conseil des Ministres ACP-CE et la décision de cette signature au nom de la Communauté, conjointement avec les représentants des Etats membres; - le Protocole à la Quatrième Convention ACP-CE consécutif à la suite de l'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède à l'Union européenne, qui sera signé également le 4 novembre prochain à l ...[+++]

Van communautaire zijde hechtte de Raad ook nog zijn goedkeuring aan : - de Overeenkomst tot wijziging van de 4e ACS-EG-Overeenkomst van Lomé, die op 4 november a.s. op Mauritius zal worden ondertekend in de marge van de zitting van de ACS-EG-Raad van Ministers, en het besluit tot ondertekening van de Overeenkomst namens de Gemeenschap, te zamen met de vertegenwoordigers van de Lid-Staten ; - het Protocol bij de 4e ACS-EG-Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, dat eveneens op 4 november a.s. op Mauritius zal worden onderteke ...[+++]


w