Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congestion aura probablement » (Français → Néerlandais) :

7. Un tel état de congestion aura probablement de graves répercussions sur l’aptitude des compagnies aériennes à respecter leurs horaires, notamment dans les aéroports-pivots, et nuira donc à l’efficacité du secteur des transports aériens en Europe.

7. De congestie zal wellicht ernstige gevolgen hebben voor de stiptheid van de luchtvaartmaatschappijen, met name op hubs, en zal derhalve de efficiëntie van de Europese luchtvaart aantasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congestion aura probablement ->

Date index: 2024-03-07
w