Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence ministérielle euro-méditerranéenne

Vertaling van "conférence ministérielle euro-africaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conférence ministérielle euro-méditerranéenne

Europees-mediterrane Ministerconferentie


conférence ministérielle euro-méditerranéenne

Euro-mediterrane ministeriële conferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil européen se félicite des progrès qui sont accomplis dans la mise en œuvre de l'approche globale sur la question des migrations à l'égard des pays africains et méditerranéens, en particulier les missions de l'UE dans ces deux régions, ainsi que des progrès réalisés dans l'application de cette approche globale aux régions limitrophes de l'UE à l'Est et au Sud-Est. Il attend avec intérêt la tenue, en 2008, de la deuxième Conférence ministérielle euro-africaine sur les migrations et le développement.

De Europese Raad waardeert de vorderingen die bij de totaalaanpak van migratie zijn gemaakt ten aanzien van Afrika en het Middellandse Zeegebied, in het bijzonder de EU-missies naar Afrikaanse en mediterrane landen, evenals de vorderingen bij de toepassing van die totaalaanpak op de grensgebieden ten oosten en ten zuidoosten van de EU. Hij ziet uit naar de organisatie van de tweede Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling in 2008.


— vu les conclusions de la 8 conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères de Tampere du 28 novembre 2006, les conclusions de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne d'Istanbul sur le renforcement du rôle des femmes dans la société du 14-15 novembre 2006 et la déclaration finale de la 3 conférence ministérielle euro-méditerranéenne du Caire sur l'environnement du 6 novembre 2006,

— having regard to the conclusions of the 8th Euro-Mediterranean Conference of ministers of Foreign Affairs, held in Tampere on 28 November 2006, the conclusions of the Istanbul Euro-Mediterranean Conference on « Strengthening the Role of Women in Society », held on 14-15 November 2006, and the final declaration of the 3rd Euro-Mediterranean ministerial Conference on the Environment, held in Cairo on 20 November 2006,


— vu les conclusions de la 8 conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères de Tampere du 28 novembre 2006, les conclusions de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne d'Istanbul sur le renforcement du rôle des femmes dans la société du 14-15 novembre 2006 et la déclaration finale de la 3 conférence ministérielle euro-méditerranéenne du Caire sur l'environnement du 6 novembre 2006,

— having regard to the conclusions of the 8th Euro-Mediterranean Conference of ministers of Foreign Affairs, held in Tampere on 28 November 2006, the conclusions of the Istanbul Euro-Mediterranean Conference on « Strengthening the Role of Women in Society », held on 14-15 November 2006, and the final declaration of the 3rd Euro-Mediterranean ministerial Conference on the Environment, held in Cairo on 20 November 2006,


Appuie les conclusions de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne sur les transports (Marrakech, 15 décembre 2005), ainsi que celles de la conférence ministérielle de Naples (21 et 22 octobre 2009), tout en déplorant la lenteur des progrès réalisés dans la mise en place des réseaux de transport euro-méditerranéens, malgré l'engagement formulé à cet égard par les partenaires euro-méditerranéens;

Upholds the conclusions of the Euro-Mediterranean ministerial Conference on Transport (Marrakech, 15 December 2005), as well as of the ministerial Conference in Naples (21-22 October 2009), while deploring the lack of progress in establishing the Euro-Mediterranean Transport Networks, despite the commitment expressed by the Euro-Mediterranean Partners in this respect;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, comme le sait M. Ortega, il y aura une seconde conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement destinée à assurer le suivi de la conférence de Rabat, qui se tiendra à Paris le 25 novembre prochain et, dans ce cadre, il y a trois réunions techniques qui sont prévues sur la migration légale, la migration illégale et la migration et le développement.

Ten tweede komt er, zoals de heer Ortega weet, een tweede Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die in Parijs op 25 november dit jaar wordt gehouden. Deze moet zorgen voor de follow-up van de conferentie in Rabat en er zijn drie technische vergaderingen voorzien. Een gaat over legale migratie, een andere over illegale migratie en een derde over migratie en ontwikkeling.


3. accueille favorablement le Programme d'action sur l'immigration légale présenté par la Commission mais considère que ce plan doit être complété par un plan d'action sur les migrations et le développement, reprenant les conclusions du Dialogue de haut niveau de l'ONU sur les migrations internationales et le développement (New York, 14 et 15 septembre 2006) et dans la perspective de la prochaine Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement (Tripoli, 22 et 23 novembre 2006);

3. verwelkomt het door de Commissie voorgestelde Beleidsplan legale migratie, maar meent dat dit plan aangevuld moet worden met een actieplan voor migratie en ontwikkeling, overeenkomstig de conclusies van de Hoge Politieke VN-dialoog over internationale migratie en ontwikkeling (14-15 september 2006) en in voorbereiding van de komende Euro-Afrikaanse ministerconferentie over migratie en ontwikkeling (Tripoli, 22-23 november 2006);


D. considérant la Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement qui s'est tenue à Rabat les 10 et 11 juillet 2006, à l'issue de laquelle une déclaration et un plan d'action ont été adoptés,

D. overwegende dat op de Euro-Afrikaanse Ministerconferentie over migratie en ontwikkeling op 10 en 11 juli 2006 in Rabat een verklaring en een actieplan zijn goedgekeurd,


D. considérant la Conférence ministérielle euro-africaine sur les migrations et le développement (Rabat – 10 et 11 juillet 2006), à l'issue de laquelle une déclaration et un plan d'action ont été adoptés,

D. overwegende dat op de Euro-Afrikaanse Ministersconferentie over migratie en ontwikkeling op 10 en 11 juli 2006 in Rabat een verklaring en een actieplan zijn goedgekeurd,


- Monsieur le Président, (hors micro) Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement, conférence initiée par le Maroc, la France et l’Espagne, suite aux événements tragiques de Ceuta et Melilla.

– (FR) Geachte Voorzitter, (sprekend zonder microfoon) Euro-Afrikaanse Ministeriële Conferentie over Migratie en Ontwikkeling, waartoe het initiatief is genomen door Marokko, Frankrijk en Spanje, volgend op de tragische gebeurtenissen in Ceuta en Melilla.


La déclaration adoptée ce 25 novembre à la deuxième Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement qui s'est tenue à Paris contient à cet égard un certain nombre de propositions intéressantes - article 8 de la déclaration - visant, d'une part, à faciliter la baisse des coûts des transferts de fonds et à contribuer à leur sécurité et, d'autre part, à améliorer la mobilisation des fonds transférés par les migrants en faveur du développement économique et social de leur pays d'origine.

Artikel 8 van de verklaring die op 25 november op de tweede Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling te Parijs werd aangenomen bevat in dat verband een aantal interessante voorstellen die, enerzijds, tot doel hebben geldoverdrachten goedkoper en veiliger te maken en, anderzijds, de mobilisering te verbeteren van fondsen die door migranten ten voordele van de economische en sociale ontwikkeling van hun land van oorsprong worden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence ministérielle euro-africaine ->

Date index: 2023-10-21
w