Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression impliquant des véhicules en mouvement
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Conduisant la chaleur
Enquêter sur des incidents impliquant des animaux
Formations conduisant à
Thermoconducteur
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs

Traduction de «conduisant à impliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas to ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité

familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


formations conduisant à (diplômes etc.)

opleidingen die worden afgesloten met (diploma's enz.)


conduisant la chaleur | thermoconducteur

warmtegeleidend


préparer des dossiers en lien avec des enquêtes impliquant des animaux

dossiers voorbereiden in het kader van diergerelateerde onderzoeken


enquêter sur des incidents impliquant des animaux

diergerelateerde incidenten onderzoeken


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


agression impliquant des véhicules en mouvement

aanval met bewegende voertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pourriez-vous donner une idée du nombre d'accidents impliquant des personnes conduisant sous l'influence de drogues?

1. Kan u een idee geven van het aantal ongevallen door of met bestuurders onder invloed van drugs?


Le ministre veut parler de comportements qui ne respectent pas la sécurité du chargement, qui conduisent à des dépassements des masses maximales (surcharges); qui impliquent des non-respects des temps de conduite et de repos ou qui obligent à des dépassements de la vitesse maximale.

De minister bedoelt dan handelingen die indruisen tegen de veiligheid van de lading van de voertuigen of die leiden tot overschrijding van de maximaal toegelaten massa's (overlading), niet-naleving van de rij- en rusttijden of overschrijding van de toegestane maximumsnelheid.


Il est toutefois possible de donner à la signification plus large de « persévérance », « d'endurance », une interprétation active conduisant le patient à s'impliquer davantage.

De ruimere betekenis van « volharding, geduld » kan je echter brengen tot een actieve invulling waarbij de patiënt meer betrokken wordt.


Il est toutefois possible de donner à la signification plus large de « persévérance », « d'endurance », une interprétation active conduisant le patient à s'impliquer davantage.

De ruimere betekenis van « volharding, geduld » kan je echter brengen tot een actieve invulling waarbij de patiënt meer betrokken wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre veut parler de comportements qui ne respectent pas la sécurité du chargement, qui conduisent à des dépassements des masses maximales (surcharges); qui impliquent des non-respects des temps de conduite et de repos ou qui obligent à des dépassements de la vitesse maximale.

De minister bedoelt dan handelingen die indruisen tegen de veiligheid van de lading van de voertuigen of die leiden tot overschrijding van de maximaal toegelaten massa's (overlading), niet-naleving van de rij- en rusttijden of overschrijding van de toegestane maximumsnelheid.


15. souligne la nécessité d'effectuer des recherches sur les tendances de la criminalité transnationale, y inclus sous l'angle du genre, en analysant également les facteurs conduisant à impliquer des femmes et des jeunes filles dans les activités relevant de la criminalité organisée, comme le fait d'être en situation irrégulière, l'impossibilité d'accéder au marché du travail, la migration ou le désir d'échapper à l'exploitation ou à des pressions exercées par la famille.

15. onderstreept dat onderzoek naar transnationale criminele trends noodzakelijk is, ook vanuit een genderperspectief, waarbij tevens de factoren worden geanalyseerd die ertoe leiden dat vrouwen en meisjes betrokken raken bij georganiseerde criminele activiteiten, zoals het ontbreken van een vaste verblijfsvergunning, gebrekkige toegang tot de arbeidsmarkt, migratie, ontsnappen aan uitbuiting, en door familiestructuren uitgeoefende druk;


21. demande que soit étudié s'il convient de soumettre les entreprises conduisant des stratégies d'arbitrage à haute fréquence à une réglementation propre à garantir qu'elles disposent de mécanismes et de règles de contrôle fiables impliquant la révision régulière des algorithmes qu'elles utilisent, qu'elles sont à même d'assurer un suivi intrajournalier et de s'informer en temps réel de l'encours des positions et de l'effet de levier, et qu'elles sont en mesure de prouver avoir mis en place de solides procédures de gestion pour faire ...[+++]

21. dringt aan op een onderzoek naar de vraag of regelgeving nodig is voor bedrijven die van HFT-strategieën gebruik maken, om ervoor te zorgen dat zij over gedegen systemen en controles beschikken waarbij de door hen gebruikte algoritmen voortdurend aan de regelgeving moeten worden getoetst, alsmede over de mogelijkheid tot intraday-monitoring, het opvragen van gegevens over in realtime uitstaande posities en leverage, en kunnen aantonen dat zij over degelijke beheersprocedures beschikken die berekend zijn op abnormale voorvallen;


Ces différences conduisent à des désavantages concurrentiels, en particulier pour le charbon européen par rapport au charbon importé, ce qui a contraint l'industrie houillère de l'Union à prendre d'importantes mesures de restructuration impliquant une réduction substantielle de l'activité au cours des dernières décennies.

Als gevolg van deze variaties kunnen concurrentienadelen ontstaan, met name voor steenkool uit de Unie ten opzichte van ingevoerde steenkool, wat decennialang heeft geleid tot omvangrijke herstructureringsmaatregelen in de kolenindustrie van de Unie en een aanzienlijke inkrimping van haar activiteiten.


109. est inquiet du fait que, depuis 2002, des clauses de réadmission sont incluses dans la plupart des accords bilatéraux conclus par l'Union avec des pays tiers, y compris les accords commerciaux, conduisant ainsi à une externalisation croissante de la politique migratoire de l'Union, qui se caractérise par un contrôle parlementaire insuffisant, tant au niveau européen qu'au niveau national; demande dès lors à la Commission et au Conseil d'impliquer le Parlement européen à un stade précoce des négociations d'un tel accord et de lui ...[+++]

109. is verontrust over het feit dat sedert 2002 overnameclausules worden opgenomen in de meeste bilaterale overeenkomsten die de Unie met derde landen heeft afgesloten, inclusief de handelsovereenkomsten, hetgeen leidt tot een toenemende uitbesteding van het migratiebeleid van de Unie, dat wordt gekenmerkt door een ontoereikende parlementaire controle, zowel op Europees als nationaal niveau; verzoekt derhalve de Commissie en de Raad om het Parlement in een vroegtijdig stadium bij de onderhandelingen over een dergelijke overeenkomst te betrekken en het regelmatig verslag uit te brengen over het aantal personen dat op basis van deze clau ...[+++]


La préférence va vers une structure plus souple, avec un cursus moins scolaire, plus axé sur une dynamique impliquant des acteurs de terrain, associant notamment des acteurs de l'Union européenne à des acteurs férus, non seulement en droit mais aussi dans d'autres matières indispensables pour que les magistrats puissent avoir une connaissance sociologique qui les conduisent à formuler un jugement équitable et serein.

De voorkeur gaat naar een soepelere structuur, met een minder schoolse opleiding, die meer gericht is op de dynamiek van het terrein. Dat impliceert ontmoetingen met specialisten uit de Europese Unie, niet enkel inzake rechtsmateries maar ook in andere materies, opdat de magistraten de nodige sociologische kennis verwerven om een rechtvaardig en sereen vonnis te kunnen vellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduisant à impliquer ->

Date index: 2022-04-07
w