Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions préalables seront réunies » (Français → Néerlandais) :

L'UE a entamé les pourparlers sur la création d'une zone de libre-échange complet et approfondi dans le cadre de l'accord d'association avec l'Ukraine et fera de même avec d'autres partenaires dès que les conditions requises seront réunies.

In het kader van de associatieovereenkomst zijn DCFTA-onderhandelingen met Oekraïne van start gegaan en zullen er onderhandelingen met andere partners worden ingeleid zodra aan de voorwaarden is voldaan.


En parallèle, et pour aider à établir une zone de prospérité partagée avec les pays voisins de l’Europe, nous continuerons à conclure des accords de libre-échange approfondis et complets dans le cadre du partenariat oriental et du partenariat euro-méditerranéen, en offrant aux pays de la région la perspective de participer au marché intérieur une fois que les conditions requises seront réunies.

Met het oog op de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart met de buurlanden van Europa, zullen wij tegelijkertijd blijven streven naar diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten in het kader van respectievelijk het oostelijke partnerschap en het Europees-mediterrane partnerschap. Deze overeenkomsten bieden de landen in de regio de mogelijkheid om aan de interne markt deel te nemen zodra de voorwaarden zijn vervuld.


De plus, les partenaires doivent parvenir à la libéralisation complète du secteur des capitaux dès que les conditions suffisantes seront réunies.

Bovendien moeten de partners zorgen voor een volledig vrij verkeer van kapitaal zodra aan de nodige voorwaarden is voldaan.


L’objectif final est de contribuer à l’établissement d’une zone de prospérité partagée, qui offre aux pays de ces deux parties du monde la perspective de participer au marché intérieur de l’UE lorsque les conditions requises seront réunies[34].

Het uiteindelijke doel is om te helpen een gebied van gedeelde welvaart tot stand te brengen dat landen in beide regio's het vooruitzicht biedt om, wanneer zij aan de voorwaarden voldoen, deel uit te maken van de interne markt van de EU[34].


Ces négociations seront engagées dès que les conditions préalables seront réunies.

Die onderhandelingen zullen van start gaan zodra aan de nodige voorwaarden is voldaan.


L'UE pourrait envisager d'apporter une aide macrofinancière à la Biélorussie, si les conditions préalables sont réunies, notamment la conclusion d'un nouveau programme avec le FMI.

De Europese Unie zou kunnen overwegen om Belarus macrofinanciële bijstand te verlenen, op voorwaarde dat de noodzakelijke voorwaarden daartoe vervuld zijn, zoals de sluiting van een nieuw programma met het IMF.


Toutes les conditions préalables énoncées dans la base juridique du SIS II étant réunies, le Conseil «Justice et affaires intérieures» (réuni les 7 et 8 mars 2013) a adopté deux décisions du Conseil fixant la date d’application de la base juridique du SIS II au 9 avril 2013, correspondant concrètement à la date d'entrée en service du SIS II.

Aangezien aan alle vereisten van de rechtsgrondslag voor SIS II was voldaan, heeft de JBZ-Raad van 7–8 maart 2013 twee besluiten vastgesteld, waarbij de datum van toepassing van de rechtsgrondslag voor SIS II werd vastgesteld op 9 april 2013, wat in de praktijk inhield dat SIS II op die datum in bedrijf zou worden gesteld.


Pour autant que les efforts d'assainissement budgétaire soient résolument poursuivis et que l'évolution des salaires demeure appropriée, les conditions d'un assouplissement durable des conditions monétaires seront réunies.

Indien de inspanningen op het vlak van de begrotingssanering vastberaden worden voortgezet en de loonontwikkeling onder controle blijft, zullen de voorwaarden aanwezig zijn voor een duurzame versoepeling van de monetaire voorwaarden.


Lorsque les conditions techniques seront réunies, d'autres pays intéressés tels que la Syrie ou le Liban, pourraient rejoindre le système.

Wanneer zij technisch voorbereid zijn, zouden andere belangstellende landen zoals Syrië en Libanon in de regeling kunnen worden opgenomen.


Les parties contractantes se consultent en vue de faciliter la circulation des capitaux et de la libéralisation lorsque les conditions nécessaires seront réunies.

De partijen bij de overeenkomst raadplegen elkaar met het oog op de vergemakkelijking van het kapitaalverkeer en de liberalisering ervan wanneer aan de voorwaarden is voldaan.


w