Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition aussi proche que possible de celle du marché

Vertaling van "conditions feront aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les mesures d'augmentation de la limite interne à 143 heures, les conditions feront aussi l'objet d'une convention collective de travail conclue au sein de l'entreprise.

Ten aanzien van de maatregelen om de interne limiet te verhogen tot 143 uur, zullen de voorwaarden ook deel uitmaken van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het bedrijf.


- inciter et aider les acteurs à créer leur propre plan en fonction des besoins et ressources identifiés localement. Les divers domaines d'actions identifiés à l'étape 1 supposent d'initier des actions à plusieurs niveaux : - au niveau de la prévention : la politique de prévention en santé menée par les communautés/régions doit être poursuivie et, si nécessaire et possible, orientée plus résolument vers la problématique des malades chroniques; - au niveau d'une bonne gestion du processus : les aspects pour lesquels une collaboration et répartition des tâches entre communautés/régions et autorité fédérale peut apporter une plus-value commune en termes d'effectivité et d'efficience, feront ...[+++]

- de actoren aansporen en ondersteunen om hun eigen plan op te stellen in functie van de behoeften en de middelen die lokaal geïdentificeerd worden De verschillende geïdentificeerde actiedomeinen van fase 1 houden in dat er op meerdere vlakken acties worden gestart : - op vlak van preventie : het door de gemeenschappen/gewesten gevoerde preventieve gezondheidsbeleid wordt verder gezet en waar nodig en mogelijk sterker geörienteerd naar de problematiek van chronische zieken; - op vlak van goed bestuur : tussen gemeenschappen en de federale overheid worden die aspecten afgestemd waarbij samenwerking en taakverdeling een gezamenlijke meerw ...[+++]


« Tout en cherchant à ménager des conditions propices à de nouvelles réductions des armes nucléaires non stratégiques affectées à. l'OTAN et en étudiant les diverses possibilités s'offrant en la matière, les Alliés concernés « feront en sorte que tous les éléments composant la dissuasion nucléaire de l'OTAN restent sûrs, sécurisés et efficaces aussi longtemps que l'Alliance demeurera une alliance nucléaire (...)».

« While seeking to create the conditions and considering options for further reductions of non-strategic nuclear weapons assigned to NATO, Allies concerned will ensure that all components of NATO's nuclear deterrent remain safe, secure, and effective for as long as NATO remains a nuclear alliance (...)».


« Tout en cherchant à ménager des conditions propices à de nouvelles réductions des armes nucléaires non stratégiques affectées à. l'OTAN et en étudiant les diverses possibilités s'offrant en la matière, les Alliés concernés « feront en sorte que tous les éléments composant la dissuasion nucléaire de l'OTAN restent sûrs, sécurisés et efficaces aussi longtemps que l'Alliance demeurera une alliance nucléaire (...)».

« While seeking to create the conditions and considering options for further reductions of non-strategic nuclear weapons assigned to NATO, Allies concerned will ensure that all components of NATO's nuclear deterrent remain safe, secure, and effective for as long as NATO remains a nuclear alliance (...)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instruments flexibles permettant de réagir à de nouvelles évolutions, ces cahiers des charges contiendront des conditions d'exploitation réalistes relatives au prix, au volume de l'offre et au type de véhicules à utiliser et feront référence à des normes environnementales aussi sévères que celles qui concernent la STIB, ainsi qu'à la réglementation sociale (ibid., n° 444/2, pp. 5-6, 11 et 13).

Die bestekken zijn flexibele instrumenten die toelaten in te spelen op nieuwe evoluties, en zullen realistische uitbatingsvoorwaarden bevatten met betrekking tot de prijs, de grootte van het aanbod en het soort voertuigen dat moet worden gebruikt; daarnaast zullen zij verwijzen naar milieunormen die even streng zijn als die welke gelden voor de MIVB, alsook naar de sociale regelgeving (ibid., nr. 444/2, pp. 5-6, 11 en 13).


En outre, l'insécurité alimentaire chronique et des conditions sanitaires de plus en plus mauvaises feront peser des contraintes plus fortes sur les budgets nationaux; on peut s'attendre aussi à des charges liées aux conflits potentiels dus à la raréfaction de l'eau ou aux migrations de masse.

Verder zullen chronische voedselonzekerheid en verslechterende gezondheidscondities meer druk leggen op de nationale begroting, en ook moet men rekening houden met kosten vanwege potentiële conflicten als gevolg van toenemende waterschaarste of massale migratie.




Anderen hebben gezocht naar : conditions feront aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions feront aussi ->

Date index: 2024-01-05
w