Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CE
Essentiel sous condition
Les conditions essentielles d'un contrat

Traduction de «conditions essentielles seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les conditions essentielles d'un contrat

de hoofdelementen van een overeenkomst | de noodzakelijke voorwaarden van een contract


essentiel sous condition | CE [Abbr.]

voorwaardelijk essentieel | CE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit-là, indéniablement, de quelques dimensions essentielles de l'exclusion sociale et de la pauvreté mais d'autres domaines importants - tels que la santé, les conditions de vie et de logement - ne sont pas encore convenablement couverts et des efforts plus approfondis seront nécessaires.

Vaststaat dat dit een aantal van de belangrijkste dimensies van sociale uitsluiting en armoede zijn, maar andere kerngebieden - zoals gezondheidszorg, levensomstandigheden en huisvesting - worden nog niet voldoende bestreken en er moet hieraan nog meer aandacht worden besteed.


C'est pourquoi, de nombreux moyens d'action, instruments et conditions essentielles seront identiques.

Om die reden zullen vele actiemiddelen, instrumenten en randvoorwaarden identiek zijn.


C'est pourquoi, de nombreux moyens d'action, instruments et conditions essentielles seront identiques.

Om die reden zullen vele actiemiddelen, instrumenten en randvoorwaarden identiek zijn.


juge essentiel de veiller à ce que le droit de la concurrence de l'Union tienne compte des particularités de l'agriculture et contribue au bien-être des producteurs et des consommateurs, qui jouent un rôle important dans la chaîne d'approvisionnement; estime que le droit de la concurrence de l'Union doit créer les conditions d'un marché plus efficace dans lequel les consommateurs peuvent bénéficier d'un large éventail de produits de qualité à des prix compétitifs, tout en garantissant que les producteurs primaires ...[+++]

acht het van essentieel belang ervoor te zorgen dat in het Uniemededingingsrecht rekening wordt gehouden met de specifieke eigenschappen van de landbouw en dat de wetgeving ten dienste staat van zowel producenten als consumenten, die een belangrijke rol spelen in de toeleveringsketen; is van mening dat het Uniemededingingsrecht de voorwaarden moet scheppen voor een efficiëntere markt waarop consumenten toegang hebben tot een ruime keuze aan producten van goede kwaliteit tegen concurrerende prijzen, waarbij wordt gewaarborgd dat primaire producenten worden gestimuleerd om te investeren en te innoveren zonder dat ze van de markt worden ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle comprend, en particulier, une description adéquate: a) des objectifs de qualité, de l'organigramme, des responsabilités des cadres et de leurs pouvoirs en matière de conception et de qualité des produits; b) des spécifications techniques de conception, y compris les normes qui seront appliquées, et, lorsque les normes harmonisées pertinentes ne seront pas appliquées entièrement, des moyens, y compris d'autres spécifications techniques pertinentes, qui seront utilisés pour que les exigences essentielles de sécurité et de santé ap ...[+++]

Zij bevat met name een behoorlijke beschrijving van: a) de kwaliteitsdoelstellingen, het organisatieschema en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de bedrijfsleiding met betrekking tot het ontwerp en de productkwaliteit van de liften; b) de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen, inclusief andere relevante technische specificaties, waarmee wordt gewaarborgd dat aan de toepasselijke essentiële veiligheids- en gezondheidseisen als vervat in bijlage I wo ...[+++]


1.4. L'organisme notifié : en ce qui concerne le récipient : 1.4.1. examine la documentation technique et les preuves permettant d'évaluer l'adéquation de la conception technique du récipient; en ce qui concerne le ou les modèles de récipients : 1.4.2. vérifie que le ou les modèles de récipients ont été conçus en conformité avec la documentation technique et peuvent être utilisés en sécurité dans les conditions de service prévues, et relève les éléments qui ont été conçus conformément aux dispositions applicables des normes harmonisées pertinentes ainsi que les éléments dont la conception s'appuie sur d'autres spécifications techniques ...[+++]

1.4. De aangemelde instantie verricht de volgende handelingen : Voor het drukvat : 1.4.1. onderzoekt zij de technische documentatie en het bewijsmateriaal om te beoordelen of het technisch ontwerp van het drukvat geschikt is. Voor het model van het drukvat/de modellen van drukvaten : 1.4.2. controleert zij of het model van het drukvat/de modellen van drukvaten overeenkomstig de technische documentatie is/zijn vervaardigd, of het veilig kan worden gebruikt/zij veilig kunnen worden gebruikt onder de gebruiksomstandigheden waarvoor het bedoeld is/zij bedoeld zijn, en stelt zij vast welke elementen overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de relevante geharmoniseerde normen zijn ontworpen, alsook welke elementen zijn ontworpen overeenkoms ...[+++]


Certes, ces derniers seront autorisés à exclure certains produits du champ des APE, à condition toutefois que l'essentiel du secteur du commerce soit libéralisé (à environ 90 %) d'ici la fin de la période de transition.

Laatstgenoemden zullen weliswaar sommige producten uit het toepassingsgebied van de EPO's mogen houden, maar wel op voorwaarde dat het grootste deel (ongeveer 90 %) van de handelssector geliberaliseerd is tegen het einde van de overgangsperiode.


Les questions les plus importantes - les matières réservées - (les conditions essentielles de versement, la conversion ou l'échange d'obligations, par exemple) seront soumises à une majorité plus élevée que les matières non réservées.

Voor besluiten over de belangrijkste vraagstukken - de gereserveerde aangelegenheden - (bijv. de belangrijkste betalingsvoorwaarden, conversie of uitwisseling van obligaties) is een grotere meerderheid nodig dan voor niet-gereserveerde aangelegenheden.


Les mesures seront effectuées toutes les quatre semaines, une fois par semaine, ou avec une fréquence intermédiaire choisie essentiellement en fonction des conditions météorologiques générales régnant sur la placette concernée.

De metingen worden vierwekelijks dan wel wekelijks of met een intermediaire periodiciteit verricht, hoofdzakelijk afhankelijk van de algemene weersomstandigheden op het perceel in kwestie.


4. Si nous examinons les prestations qui seront financées, nous constatons que de nouveau aucune intervention n'est prévue pour les frais de transport des patients, alors que cela constitue une condition essentielle pour un fonctionnement adéquat.

4. Als we de verstrekkingen die gefinancierd zullen worden, bekijken, dan merken we op dat er weer geen tussenkomst voorzien is voor de kosten van het vervoer van de patiënten. Dit is echter een essentiële voorwaarde voor een adequate werking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions essentielles seront ->

Date index: 2024-09-29
w